Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Новый закон существования
Шрифт:

– А что твоё?

– Этого я тоже не знаю.

Марго присела на пол рядом с Лизой. Парочка девушек вышла из столовой, выплеснула волну музыки в коридор, заглушая разговор.

– Знаешь, Зовущая ведь никогда не была в Ферре. Она не понимает, каково это – находиться там. Она может, конечно, представить. Но это будет лишь малая доля того, что пережили мы.

Марго провела несколько раз ладонью по волосам.

– Всё так, малышка.

– Если это так, то какого чёрта она говорит, что мне делать, что чувствовать и как дальше жить? Я спрашиваю себя: какая разница

между мужчинами и женщинами? Какая разница между тем миром, в котором я была и в котором я сейчас. И знаешь, какой ответ?

Марго грустно посмотрела на Лизу и коротко ответила:

– Знаю.

Лиза устало опустила плечи:

– Тогда почему ты до сих пор здесь?

– А ты?

Они обе замолчали. В зале заиграла медленная проникновенная песня.

– Возможно, в Мёргиме не всё идеально. И некоторые убеждения здесь мало отличаются от идей мужского мира. Но я знаю, чего хочу и чего не хочу. Я не хочу жить в страхе; я не хочу быть виноватой за то, что оделась не так или сказала не то; что отказала кому-то или возбудила кого-то. Я не хочу страдать. Я хочу жить.

– А если это будет приносить страдание другим?

Марго наклонилась к Лизе и, понизив голос, сказала:

– Я не хочу, чтобы все наши жертвы были напрасны.

Из зала вылетела Правда и, завидев Марго с Лизой, направилась к ним.

– Чего это мы тут сидим? – с наигранным любопытством спросила Правда.

– В зале немного шумно. Вышли передохнуть, – ответила Лиза.

– Милая, – Правда упёрла руки в бока, нависая над девушками как ястреб, – я не только всегда говорю правду. Я её различаю.

Марго поднялась с места. Лиза последовала её примеру.

– Не сидите такие загруженные, – приобняв девушек за плечи, Правда весело прокричала, – пойдёмте танцевать!

Марго ловко увернулась от объятий Правды и, сделав несколько шагов в сторону, ответила:

– Вы идите, а я спать.

Не дожидаясь ответа, она развернулась и зашагала к лифту. Правда схватила Лизу за руку и потянула на себя. Несмотря на внешнюю хрупкость, она оказалась достаточно сильной. Поэтому Лизе ничего не оставалось, как подчиниться её воле.

Войдя в столовую, Правда вытащила Лизу в центр зала к группе танцующих женщин. Все девушки танцевали в кружках, оставляя место в центре свободным для самых смелых и отважных, для тех, кто не боялся показать свои таланты. Как, например, Тома. Краем глаза Лиза заметила шумную компанию, танцевавшую неподалёку и постоянно аплодировавшую зажигающей в центре их кружка Томе. Она определённо чувствовала себя в своей тарелке. Её грациозные движения приковывали взгляды, заставляя окружающих либо завидовать, либо подражать. Она то махала волосами, изображая мельницу, то изящно приседала, а затем плавно, выгибаясь в спине, поднималась. Её руки то взлетали к потолку, призывая толпу ликовать, то опускались к бёдрам, двигаясь в такт музыке. Лиза следила за каждым её движением, борясь с закипающим внутри раздражением.

В то же время некоторые девушки то и дело поглядывали на Лизу, что изрядно её напрягало. Не в силах больше сдерживаться, она отошла в самый дальний и тёмный

угол столовой. Она стояла посреди всеобщего веселья и мечтала только об одном: сбежать. Как минимум из этого зала.

К счастью, вскоре к ней подошла Заря:

– Клятва! Вас-то я и ищу. Меня Боб послал за вами. У него что-то случилось, но он ни в какую мне не признаётся, что именно. Сказал, что с этим можете справиться только вы и Ремарк.

Лиза улыбнулась, вспомнив, что именно в книге Ремарка Боб хранил свою флягу.

– Спасибо, Заря. Я знаю, где его найти.

Заря улыбнулась и, пританцовывая, присоединилась к девушкам в центре зала. Лиза же вышла из столовой и направилась в библиотеку. К её удивлению, Боб в ней находился не один. Ещё на подходе к библиотеке Лиза услышала смех и звон бокалов, расползавшиеся по стенам коридора. Она приоткрыла дверь и заглянула в образовавшуюся щель. В глубине комнаты скрываемые стеллажами и книжными пирамидами сидели трое мужчин. Освещённые лишь светом старого напольного торшера, неведомо откуда взявшегося здесь, они шумно распевали дурацкие песни. Точнее распевал только Боб, сидевший в обнимку с флягой в кресле. Двое других, сидевших спиной ко входу, его только слушали. Дверь скрипнула, и Лиза зашла в комнату. Незнакомые мужчины не обернулись и не посмотрели в её сторону. Боб же подскочил с места и, метнувшись навстречу к Лизе, радостно её поприветствовал:

– Девочка, как хорошо, что ты пришла! – Он обнял её за плечи и повёл к креслу. – А мы тут с парнями, так сказать, отмечаем свой скромный праздник. Давай-ка я тебе представлю участников.

Боб подвёл Лизу к мужчинам, чтобы она могла видеть их лица.

– Это, – Боб ткнул флягой в первого гостя, лицо которого походило на лицо ребёнка. Он был высокого роста, но с крохотной головой, будто она просто не успела вырасти за телом. Потому он производил впечатление весьма недалёкого парня. Глаза закрывала свежая марлевая повязка. – Как там тебя?

– Костя, – буркнул парень.

– Костя, – повторил за ним Боб. – А этого красавца ты, должно быть, знаешь.

Боб сказал последнюю фразу, саркастически потягивая слова, будто бы знал какую-то особую тайну Лизы. Она кивнула, хотя Марк этого всё равно бы не увидел.

– Что здесь происходит? – недовольно зашипела Лиза на ухо Бобу. – Я думала, тебя отослали в Джайкат.

– Отослали. Но я вернулся. Я же это… как кость в горле. Ах-ха-ха, – Боб засмеялся. – А знаешь, зачем я вернулся?

– Я полагаю, ты привёз Костю.

– Бинго! Молодец, девочка! Я снова это сделал.

– Но зачем? Тебе же нет больше нужды работать на Мёргим?

Боб наклонился к Лизе и похлопал тяжёлой ладонью ей по щеке. В глазах его стояли слёзы:

– Контракты просто так не разрываются, девочка.

«Она не отпустила его», – прочитала Лиза в его глазах, а вслух недовольно спросила:

– А я вам зачем?

– Как зачем? Мы с парнями, – Боб сделал паузу и снова ткнул фляжкой сначала в Костю, затем в Марка, попутно знатно расплескав содержимое, – сидели, общались. И поняли, что нам жутко не хватает женского общества.

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Агеева Елена А.
Документальная литература:
публицистика
5.40
рейтинг книги
Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
9.30
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Законы Рода. Том 7

Андрей Мельник
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Землянка для двух нагов

Софи Ирен
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Землянка для двух нагов

Блокада. Знаменитый роман-эпопея в одном томе

Чаковский Александр Борисович
Проза:
военная проза
7.00
рейтинг книги
Блокада. Знаменитый роман-эпопея в одном томе

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life