Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ноябрь, или Гуменщик
Шрифт:

Но сегодня у Рейна была еще одна причина, почему он не пошел в церковь. Он решил обыскать хозяйство кильтера и забрать назад свою серебряную брошку.

Уже с утра пораньше он вышел из дому и караулил в зарослях, пока не удостоверился, что кильтер вместе со всей своей семьей отправился в церковь. Рейн проводил их недобрым взглядом, ворча:

— Езжайте, езжайте, жополизы барские! Чтоб вам ихним дерьмом подавиться!

Затем он развязал узелок, приготовленный еще со вчерашнего вечера. В узелке были глиняный горшочек и ложечка. Рейн взял горшочек, ложечкой

набрал сероватой кашеобразной массы и сунул ее в рот.

Все произошло так быстро, что глаз не успевал за всем уследить, и осталось такое впечатление, будто Рейн Коростель просто испарился. На деле же он с немыслимой скоростью взвился в воздух, со свистом долетел до кильтеровой избы и прямо сквозь стену проник в кладовую.

В сущности ничего удивительного во всем этом не было, таким манером большинство крестьян отправлялись за добычей на барскую усадьбу, в пасторат или к соседям. Конечно, всегда можно послать домовика, но ведь эта глупая тварь принесет только то, что ей велено принести. А разве завсегда угадаешь? Скажем, велишь домовику разжиться говядиной, он и принесет, однако же оставит безо всякого внимания замечательный шмат сала, который лежит вот тут же, рядом! Все-таки вернее самому отправиться, оглядеться и принести то, на что глаз положишь.

Так что в поступке Рейна Коростеля не было ничего из ряда вон выходящего, тем более что в кладовке кильтера он обнаружил и других добытчиков, которые воспользовались бесценным воскресным днем и отсутствием хозяев. Были там Имби с Эрни, которые отливали в свое ведро молоко, и кто-то совсем незнакомый, кажется, из соседней деревни мужик, примерявший зипуны кильтера. При появлении Рейна он явно встревожился и пустился было наутек.

— Не волнуйтесь! — успокоил его Рейн. — Если вы не прислуживаете барам, то вам меня бояться нечего! С барских приспешников и надо три шкуры драть! Забирайте себе этот зипун, да не забудьте приискать к нему штаны! На человеке честном они наверняка будут лучше сидеть, чем на какой-то барской свинье!

Незнакомый мужик вообще-то был кубьяс из соседней деревни, но он и не заикнулся про это, а, воспользовавшись любезным разрешением, продолжил рыться в сундуке с одеждой.

Имби и Эрни, почтительно присев перед Рейном, справились о его здоровье.

— Спасибо, не жалуюсь, — отвечал Рейн.

— Как ваш замечательный клад — по-прежнему все там же схоронен? — поинтересовался Эрни. — Погодите-ка, погодите-ка, где же это он был закопан?..

— Какое вам дело до моего добра? — рявкнул Рейн. — Нет, подумать только, что они замыслили! Забирайте свое молоко и чтоб духу вашего тут не было!

Старики опять сделали книксен, глотнули волшебного варева и скрылись сквозь стену.

Рейн Коростель принялся обыскивать жилье. Он заглянул под кровать и простучал стены в надежде обнаружить возможный тайник. Вообще-то тайников хватало, и все набиты добром и ценными вещами, но брошки не было нигде.

— Вот гнида, — бормотал Рейн, запихивая себе в карман кое-что из кильтерова добра. — Наверняка у какого-нибудь честного человека

спер.

Он наведался в кладовку, подкрепился и продолжил поиски.

Рейн тщательно переворошил все сундуки, заглянул даже в печь и во все мыслимые и немыслимые закутки, но не нашел ничего. Это его взбесило, и, охваченный праведным гневом, он пошел в сад и вздернул на суку хозяйского кота.

— Это ему, чтоб знал, как у честных людей воровать! — сказал он при этом громко и, не таясь, вышел со двора, не удосужившись воспользоваться волшебным варевом.

Он никак не мог смириться с пропажей своей серебряной броши и вынашивал новые планы.

* * *

Тем временем служба закончилась, кончилось и причащение. Народ стал выходить из церкви. Никто не разговаривал, все без исключения притихли, никто рта не раскрывал, даже если находила зевота, только покрепче стискивали зубы и зевали с закрытым ртом, так что слезы из глаз. Лишь подойдя к лошадям, открывали они рот и сплевывали в горсть маленький белый комочек.

То была облатка.

— Отдайте все мне! — приказал кильтер своим домочадцам: жене, двум взрослым сыновьям, маленькой дочке и бывшему солдату Тимофею — определенному к нему на постой волостному нищему. Каждый протянул Лембиту свой белый комочек, и он аккуратно спрятал добычу в кожаный кошель.

— А для какой это надобности? — поинтересовался Тимофей, он на войне потерял память и теперь постоянно переспрашивал одно и то же.

— Сто раз тебе объяснять, — проворчал кильтер, но все-таки ответил: — Это в ружье кладут, чтоб не промахнуться, когда будешь в лесу охотиться.

— Зачем?

— Зачем! Ну никакого понятия! Это же тело Христово! Что дикий зверь против Христа? Да Иисус его в два счета завалит!

— Разве это не грех? — простодушно удивился Тимофей.

— Грех такое добро просто так заглотать да на дерьмо перевести! — ответил Лембит.

Подошел гуменщик, тоже достал изо рта облатку и протянул кильтеру.

— На, Лембит, знаю, что ты все еще на охоту ходишь, а я уж по лесам находился, — сказал он. — Постреляй за меня!

— Спасибо, Сандер, — поблагодарил кильтер. — Всенепременно принесу тебе зайца! — Он взобрался на телегу и дернул вожжи.

Спустя час-другой, когда уже совсем стемнело и за стеной, ломая деревья и расшвыривая по опушкам мелких леших, стал завывать неожиданно поднявшийся ветер, кильтер в ярости метался по своей избе, пиная попадавшуюся на его пути мебель, и орал:

— Что за сволочь рылась в моих вещах? Черт побери! Если надо чего, так возьми, а нечего все раскидывать! Все перерыто, свиньи эдакие!

— Вот беда, так беда, — причитала его жена.

— Я как истинный христианин еду в церковь, а они тем временем тут все вверх дном перевернули! Ну, попадись мне только этот урод!

Кильтер достал из кармана катышек облатки и принялся его яростно разминать.

— Вот всажу ему этим самым святым хлебом промеж глаз или прямо в брюхо, чтоб кишки повылазили! Самим Иисусом вжарю по этой погани!

Поделиться:
Популярные книги

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Буревестник. Трилогия

Сейтимбетов Самат Айдосович
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буревестник. Трилогия

Приемыш. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Приемыш
Фантастика:
фэнтези
8.13
рейтинг книги
Приемыш. Дилогия

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Запределье

Михайлов Дем Алексеевич
6. Мир Вальдиры
Фантастика:
фэнтези
рпг
9.06
рейтинг книги
Запределье

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Хорошая девочка

Кистяева Марина
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Хорошая девочка

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Весь Роберт Маккаммон в одном томе. Компиляция

МакКаммон Роберт Рик
Абсолют
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Весь Роберт Маккаммон в одном томе. Компиляция

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева