Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Нулевой пациент. Книга Первая
Шрифт:

Офелия подняла на него глаза. Недовольное выражение с ее лица исчезло.

— Дональд.

Он прошел в кабинет, аккуратно закрыл за собой дверь. Протянул ей конверт.

— Завтра. Ты помнишь?

— Что у тебя день рождения? Да.

— И ты уже скорректировала график так, чтобы спокойно провести этот вечер в кругу друзей?

— Твоих друзей. Да, конечно.

— Я могу сесть?

Она кивнула на кресло возле стола и откинулась на спинку дивана, улыбнувшись. Дональд бросил быстрый взгляд на букет. Дорогая корзина, золотая лента. Короткая записка, которую невозможно было прочитать, но на уголке он заметил гравировку Р.Э.

— Вы помирились с мистером Эвереттом? — тихо спросил он. — Прости, что я заставил вас тогда поговорить.

Как видишь, господин Эверетт трепетно относится к данным тебе обещаниям. Он принес извинения и прислал цветы. Думаю, конфликт исчерпан.

Дональд прищурился.

— Не думаешь. Ты никому и никогда не прощала подобных выходок.

— Конфликт исчерпан. Мое прощение значения не имеет. Эта ситуация не повредит твоим делам с Эвереттом. А остальное не имеет значения.

Офелия улыбнулась, и Астер почувствовал, как по телу разливается тепло. Его отношение к этой женщине было сложно описать словами. Он не хотел ее затащить в постель, как ту же Гекату. Не хотел и жениться на ней. Он хотел находиться рядом. Просто рядом. Сидеть и работать в ее присутствии, наблюдать за тем, как работает она. Находиться в одном пространстве, не мешая друг другу, а дополняя. Они первоклассные врачи, и могут друг друга дополнять.

— Он будет завтра на празднике. Это не станет проблемой?

Она покачала головой. Астер не заметил заминки, но почувствовал, что что-то в ней изменилось. Рамон — известный бабник. Если Офелия попадет под его чары, а потом окажется брошенной, для Астера это шанс. Шанс прийти на помощь и остаться рядом уже навсегда. Да, придется потерпеть. Но Эверетт ни с кем не поддерживает отношения дольше месяца. Чаще — пара ночей и все. Ему неинтересны отношения, ему интересна новизна. Офелия кажется женщиной совершенно другого склада. Рационализации. Боже, как же он любит рационализации.

Доктор Лоусон вскрыла конверт и улыбнулась.

— Завтра в семь. Ты любишь традиции.

— Должно же быть в этом мере постоянно хоть что-то, доктор Лоусон.

— Увидимся завтра, доктор Астер.

Глава шестая. Офелия Лоусон

10 марта 1967 года, вечер

Мередит наклонила бокал, рассматривая вино на просвет.

— Сухая выдержанная Франция — лучшее, что можно было изобрести, — веско прокомментировала она.

Не рановато ли ты принялась уничтожать мой бар? — с улыбкой спросила Офелия, загоняя в прическу еще одну невидимку.

Она уже час пыталась уложить волосы так, чтобы понравилось ей самой. Две попытки предпринимала подруга, но в итоге все разобрали, волосы пришлось вымыть заново, и теперь Лия хотела собрать их в обыкновенный свободный пучок, но что-то шло не так. Ей не нравился образ, который получался. Слишком строго и по-деловому.

— Платье бери под цвет глаз. Которое мы покупали с тобой на неделе моды прошлой весной.

— Да там совсем нет спины!

— Вот именно. Зато оно удивительно оттеняет твои глаза, подходит под цвет кожи и не делает волосы мышиными.

— А ты умеешь поддержать.

— У меня хорошее настроение.

Офелия бросила на подругу лукавый взгляд.

— Да уж понимаю. Слышала. Стены-то тут тонкие.

Мередит выпила вино, взяла бутылку, налила еще и посмотрела на Лоусон заблестевшими от опьянения глазами. Белокурые волосы свободно лежали на плечах и, казалось, жили собственной жизнью, ослепительно сияя в свете кухонной лампы. Офелия фыркнула и вытащила все шпильки и невидимки из прически, посмотрела на себя в зеркало и взяла плойку. Пусть будут просто локоны. С одной стороны зачесать на виске, закрепить невидимками. С другой — взбить, дать объем и пустить свободной волной. Если она действительно выберет это темно-зеленое платье, обнаженную спину лучше прикрыть волосами. Благо, они были достаточно длинными, чтобы это не смотрелось комично.

Мередит пощелкала языком.

— Не будь ты гениальным хирургом, стала бы

гениальной моделью. Твоя шея — это нечто. Джин Шримптон[1] не годится тебе в подметки, детка. Она пустоголовая кукла, которая любит сложные прически и красавчиков-фотографов. Но ты. Это нечто. Посмотри на себя. Боже, я должна была стать визажистом, а не ведущей. Я сделала из тебя топ-модель, детка.

Офелия улыбнулась. Макияж нравился и ей самой. Не так броско, как на обложках журналов, напротив, выдержанно и строго, но горячий душ и виртуозные руки подруги вернули ее лицу удивительную свежесть и строгость. Она походила на принцессу, которая готовилась выйти в свет. Осанка — отличительная черта темных существ, судя по всему, стройное тело, лицо с выразительными скулами, ровным тоном и сияющими сейчас ярко-зелеными глазами, подведенными карандашом, тенями. Темные от природы, несмотря на русые волосы, ресницы и четко очерченные брови, которые придавали ее строгому лицу слегка наивное и удивленное выражение.

— Да, ты прекрасно бы устроилась в команде Vogue[2].

— Надо срочно менять профессию. Стану фотографом и стилистом. А ты, — Мередит наставила на нее указательный палец, — бросишь свою кровавую медицину и отправишься со мной покорять мировые подиумы. Париж, Милан, Лас-Вегас. Что мы забыли в этой дыре?..

Офелия рассмеялась. Напряжение, которое овладело ей с момента последнего разговора с Рамоном Эвереттом, постепенно рассеивалось. Вчерашний букет сначала удивил ее, а потом на смену растерянности пришла тихая радость. Он выбрал строгий букет. Без излишеств. С короткой запиской. «Еще один шаг к примирению. Р.Э.» Без банальных пожеланий и извинений. Просто констатация. Прочитав записку и уловив слабый аромат существа, которое ее писало, Офелия поняла, что ее отношение к нему меняется. Страх никуда не делся, скорее, усилился. Но неприязнь явно уступила место чему-то более важному и жизнеспособному. Лоусон в целом не умела долго обижаться. И не любила вставать в позу, если совершивший ошибку человек старался ее исправить.

— Представляешь, сколько людей умрет, если лучший кардиохирург Треверберга уедет покорять подиум? А сколько твоих поклонников повесится от тоски, если перестанет слышать роковой голос самой сексуальной радиоведущей? Нет, Мер, мы на своем месте. И здесь у нас нет конкуренток.

Подруга отсалютовала ей бокалом.

— За женские победы на территории мужчин!

***

Таксист привез Офелию к ресторану в центре города. Помог выйти из машины и буквально передал в руки швейцару, который мельком проверил приглашение и тут же повел ее в залу. На праздниках Дональда Астера цвет конверта приглашений означал «уровень» гостя. Черный означал самых близких и доверенных друзей, с кем необходимо было обходиться так же, как с самим хозяином. Офелия прошла через все цвета (белый, синий, зеленый) и в прошлом году вышла на черный. Тогда она отметила это как позитивное изменение, укрепление ее позиций на работе, но сейчас к премиальному сегменту отнеслась с равнодушием. Она не стала спорить с осушившей очередную бутылку каберне подругой, выбрала темно-зеленое платье с обнаженной спиной и юбкой в пол с аккуратным шлейфом из струящегося шелка. Длинный рукав и полное отсутствие декольте подчеркивали лебединую шею доктора, а каблуки сполна компенсировали недостаток роста для такого наряда.

Дональд находился в самом центре. Облаченный в черный смокинг с белоснежной рубашкой, вылизанный, холенный и счастливый, он смотрелся так, будто буквально на минутку убежал с красной дорожки. Белозубая улыбка, голубые глаза, которые сканировали толпу, выхватывая хорошеньких женщин и полезных мужчин. Он то и дело с кем-то здоровался, обменивался с собеседником парой фраз и переключался на следующего. Швейцар подвел Офелию к имениннику и ретировался с низким поклоном. Доктор Астер пораженно замер. Он даже перестал улыбаться. Зрачки расширились, а губы сжались, будто удерживая стон. Он протянул свободную руку и поднес ее пальчики к губам.

Поделиться:
Популярные книги

Игрушка богов. Дилогия

Лосев Владимир
Игрушка богов
Фантастика:
фэнтези
4.50
рейтинг книги
Игрушка богов. Дилогия

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Барон ненавидит правила

Ренгач Евгений
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон ненавидит правила

Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Коллектив авторов
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
4.50
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3

Булычев Кир
Собрания сочинений
Фантастика:
научная фантастика
7.33
рейтинг книги
Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3

Буревестник. Трилогия

Сейтимбетов Самат Айдосович
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буревестник. Трилогия

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3

Законы Рода. Том 11

Андрей Мельник
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
1. Локки
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Потомок бога

Толян и его команда

Иванов Дмитрий
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Толян и его команда

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

Офицер Красной Армии

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Командир Красной Армии
Фантастика:
попаданцы
8.51
рейтинг книги
Офицер Красной Армии