Чтение онлайн

на главную

Жанры

О Дивный Новый Мир
Шрифт:

— Может, и попытаемся, но не сразу, — ответил я. — У нас народу мало, а у них, по камере, человек семь-восемь. И не факт, что это всё.

Ки потянулась к экрану:

— Надо бы ещё раз взглянуть. Может, они уже ушли?

Раг быстро переключил камеры, стараясь стабилизировать изображение. На одном из кадров по-прежнему виднелись несколько фигур. Однако теперь они расставляли какие-то блестящие цилиндры по периметру площадки. Один, казалось, осматривал скобу на стропилах, другой задирал голову, будто прицеливался.

— Похоже, не ушли, —

сухо констатировала Ки. — Они приступают к делу.

— Значит, времени мало, — резюмировал Рысь. — Если они и правда хотят обрушить этаж, на котором мы сидим, это вопрос минут.

Я сжал губы. В голове проносились варианты: «броситься в бой», «искать обходные пути», «вызывать подмогу». Но подмоги у нас не так много — сорок первый далеко, разве туристы или взрослые могли явиться в любую минуту. Оставался единственный рискованный вариант — действовать самим.

— Слэй, Трикс, — проговорил я, — у нас есть три борда. Если подняться на уровень выше с другой стороны, может, мы сможем атаковать их с тыла. Но придётся быть предельно осторожными: если они заметят нас и подорвут всё прямо при схватке, толку будет мало.

— Я готов, — коротко сказал Слэй. — Трикс тоже не отступит.

— Я могу прикрыть снизу, — предложил Рысь, покосившись на лом. — Когда они рванут бомбы, хоть часть перекрытий убережём.

— Подожди, — встрял Зук, — а кто будет в ресторане отвечать за оборону, если они разделятся и ударят снизу? Не исключено, что у них есть обходные пути.

Я посмотрел на Ки:

— Останешься здесь? Или полетишь с нами?

Она задумалась на мгновение, сжав губы:

— Ладно, я здесь помогу — у меня уже есть схема этажей. Придумаем, как перекрыть дополнительные коридоры, если они попытаются отвлечь нас.

— Хорошо, — я кивнул. — Тогда план таков: Трикс, Слэй, Арсен и я возьмём два аэроборда, поднимемся немного выше и попробуем зайти к ним со стороны пролома или балкона. Раг останется на мониторах, Рысь и Зук — в зале, на случай, если понадобится бой. Ки — координирует защиту, если что-то пойдёт не так.

Все закивали, понимая, что другого шанса у нас, похоже, нет.

— Тогда за дело, — сказал я, делая глубокий вдох. — Сейчас мы решим, остаётся ли «Elysium Sky» нашим домом или превращается в груду обломков.

Внутри всё сжималось от страха, но отступать было нельзя.

Глава 12. Шок и Треск

Мы стояли на обветшалом балконе «Elysium Sky», глядя наверх, туда, где маячил ещё один выступ этажом выше. Трикс и Слэй готовили аэроборды к взлёту, проверяя крепления и активацию импровизированных «шок-модулей» — эти устройства могли ударять электрическим разрядом на близкой дистанции. Я и Арсен вооружились «ломами» — у меня труба, у него короткий металлический прут, а также небольшие ножи на всякий случай.

— Готовы? — спросил Слэй, приподнимая бровь.

— Насколько возможно, — отозвался я, внутренне собираясь с духом. Мы понимали, что на верху могут быть «заправские»

ребята, готовые нажать на детонатор.

Трикс махнул рукой, мотор борда загудел, и первый аэроборд оторвался от плит балкона, зависнув в воздухе на высоте пары метров. За ним подался Слэй, подхватив меня в качестве пассажира — мы встали на борт вдвоём: Слэй управлял, я стоял позади, обеими руками крепко держась за поручень. На другом борде Трикс посадил к себе Арсена.

— Вперёд! — скомандовал я, и наши борды одним рывком пошли на набор высоты.

Широкие пролёты, ведущие к верхнему этажу, были изъедены ржавчиной. Светильники мерцали, стены срывались в пропасть, где-то висели отломанные балки. Мы промчались над обломками, скользя вплотную к разбитым окнам. Пару раз едва не задели острые обломки, но пилоты были безупречны.

— Не спрыгивай раньше времени, — бросил через плечо Слэй. — Сломаешь себе шею.

— Тебе смешно, — пробурчал я, хотя понимал: он пытается отвлечь меня от страха.

Спустя пару мгновений мы заметили балкон. Точнее — выступ. Там торчали жалкие остатки металлических перил, откуда наверняка можно было добраться до нужного нам коридора. Я подал знак, и Трикс с Слэем синхронно вывели борды к этому месту. Плита балкона возвышалась над «Elysium Sky» почти на этаж, а оттуда начинался тёмный проход вглубь.

— Там и высадимся, — сказал я. — Трикс, прикрой фланг. Если они нас заметят с коридора, лучше подстраховаться.

Наши борды тихо скользнули к балкону. Внизу зияла глубокая пропасть — если упадёшь, то лететь и лететь. Я ощутил, как внутри всё сжимается, но всё же спрыгнул, ухватившись за край перил, а Слэй ловко притормозил. Мгновение — и я оказался на балконе, глухо приземлившись на колено.

— Отбой! — послышалось короткое предупреждение Трикса. Оглянувшись, я увидел, как в глубине коридора блеснул фонарь. Кажется, нас заметили.

— Аккуратнее! — выкрикнул Слэй, взяв управление в обе руки и уводя борт чуть в сторону.

Зря мы надеялись на элемент неожиданности. Надо действовать быстро.

— Трикс, Слэй, встречаем их в полёте, я и Арсен пройдём внутрь! — скомандовал я.

Трикс кивнул, выровнял борд и рванул вперёд по коридору, скользя в полутора метрах над полом. Слэй развернулся, поддав тяги, и промчался туда же. Я услышал приглушённые выкрики и шипение электрического разряда. Они, видимо, атаковали тех, кто выбежал первым.

— Арсен, за мной! — крикнул я, бросаясь в коридор.

Там висела редкая сеть фонарей, мигающих рыжим светом. На полу валялся мусор, куски битого стекла и гнутые арматуры. Совсем недалеко раздался грохот, и в узком пространстве сверкнула синяя вспышка: это «шок-модуль» одного из бордов огрел кого-то ударом тока.

Мы с Арсеном промчались вперёд и увидели, как Трикс на своём борде атакует двоих подростков, которые в панике отбиваются чем-то вроде заточенных железных палок. В следующий миг Слэй, заложив крутой вираж, пролетел низко над головами противников и ударил «шокером» по одному из них. Тот получил разряд и беззвучно грохнулся на пол. Другой метнулся к стене, спасаясь бегством.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Дикая фиалка заброшенных земель

Рейнер Виктория
1. Попаданки рулят!
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка заброшенных земель

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Квантовый воин: сознание будущего

Кехо Джон
Религия и эзотерика:
эзотерика
6.89
рейтинг книги
Квантовый воин: сознание будущего

Неудержимый. Книга VI

Боярский Андрей
6. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VI

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Демон

Парсиев Дмитрий
2. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Демон