Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

О каретах и тыквах
Шрифт:

Мы помолчали.

– Леди... могу я попросить держать этот разговор в тайне?

– Разумеется, - я даже плечом дёрнула.
– Вы держите в тайне то, что я вам рассказала, я - то, что вы спросили. Всё честно!

На этот раз говорить "спасибо" она не стала. Но её благодарность, окружившая меня, была практически осязаема.

5

*

– Миленьким девушкам стоит осторожнее выбирать места для прогулок, - сказал прекрасный незнакомец, выступив из тени коридора.
– Никогда не знаешь, кто может встретиться вам в темноте... например, я.

Мне стоило одного взгляда на

нового знакомого, чтобы понять - перспективы наши приобрели крайне нежелательный вектор, ведущий прямо к точке, именуемой в просторечии "полная задница". И да, он не соврал ни разу! Вообще-то никому - ни миленьким девушкам, ни мужикам бычьей комплекции, ни даже могущественным колдунам - не стоило бы встречать даэва у себя на пути.

Кончится в любом случае плохо.

Я осторожно сместилась, прикрывая светлую спиной. Бессмысленно, конечно, но она явно в разы беспомощней перед этой тварью.

Хотя, если честно, то у нас обеих нет ни шанса.

– Ну что же ты, идильи, - протянул красноволосый мужчина, сверкнув огненными сполохами в глазах.
– Зачем этот страх? Я ли не прекрасен?

"Идильи"... Полукровка - в переводе с древнего языка Воздуха и Огня, на котором говорили духи этого мира до Великого Разделения. В это слово даэв вложил толику пренебрежения и нотку снисходительности, но ему можно: как ни крути, мы, изменённые - лишь мутанты, впитавшие в себя жалкий отголосок демонической силы. А вот тот, кто стоял передо мной, был истинным Дыханием Пламени, одним из тех, чьи имена начертаны на древних камнях и никогда не произносятся всуе.

Тут их называли даэвами, джанами, кайло-эйто; в тёмной же классификации их обычно именовали высшими демонами огня.

– Прекрасен, Высший, - сказала я, совладав с голосом.
– Настолько, что меня всё больше восхищает этот чудный конкурс для невест. Начинаю думать, что ранее сильно недооценивала светлые свадьбы - вот как тут всё весело.

Он рассмеялся. Смех был низкий, чувственный, соблазнительный и опасный, он скользил по спине мокрым пером, заставляя замереть, как кролик перед удавом. Миг, лёгкое движение, неуловимое даже для изменённого глаза - и он уже стоит прямо передо мной, и лишь мизерное расстояние разделяет наши лица. Я видела, как танцуют искры в его глазах - как отсветы костра на фоне тёмно-синего, глубокого неба.

– Дитя Дайрэни Златокрылого, слабое и страдающее от человеческих страстей, - протянул он, опаляя кожу жаром.
– Маленький южный ветер со сломанными крыльями. Будет так обидно убивать тебя, идильи... Как же тебя занесло на этот рабский рынок? И почему это ты одета, как товар?

Я изо всех сил прикусила щёку, чтобы прийти в себя. Получалось, если честно, так себе - Древняя там кровь или нет, а существо, стоявшее передо мной, жило на свете не одну тысячу лет и, в отличие от меня, не было заточено в неудобную оболочку человеческой плоти; у меня, признаться, всё трепетало внутри от исходящего от него могущества.

Как его вообще сюда загнали? Если выживу, то надо сообщить, что светлые демонологи - интересные, забавные и весёлые ребята. И многое могут, потому недооценивать их - опасно.

Но что же делать? Ввязываться в стычку, не имея под рукой ни колдовских инструментов, ни печатей,

ни поддержки - чистой воды самоубийство. Остаётся лишь одно - торговаться, говорить, оттягивать неизбежное, благо едва ли светлые смогли поработить его полностью: никакие печати не способны удержать демонов пятой категории и выше.

Он наблюдал за мной, и искры в его волшебных глазах танцевали всё быстрее.

– И что, идильи?
– ох, какой же вкрадчивый тон...
– Что ты можешь мне предложить?

– А что тебе нужно?
– уточнила я нагло.
– Чья-нибудь бессмертная душа? Или чем там вы, по светлым верованиях, питаетесь?

Снова смех.

– Тебе ли не знать, идильи, что ценность так называемых "душ" сильно преувеличена. Хотя, в твоём случае я могу и задуматься... Как ты посмотришь, например, на бессрочное служение? Или почему бы не отдать мне своего первенца?
– развлекался демон.

– Кайло-эйто, - голос светлой, чуть дрожащий, но твёрдый, прервал наш диалог.
– Во имя договора, заключённого моим предком с народом Огня, я прошу пропустить нас.

Пока я ловила рухнувшую куда-то к полу челюсть, красноволосый медленно повернул к светлой голову.

– А не лжёшь ли ты мне, принцесса?
– спросил демон вкрадчиво.
– Был лишь один, кто заключал такой договор...

– И во мне его кровь, - отрезала донни.
– Я повелеваю пропустить нас!

Она добавила несколько слов на древнем языке, общем для тёмных и светлых. На её запястье проступили знаки Права Крови, и я вытаращила глаза. Род Беальто - наследники царя Идраири, первого демонолога нашего мира? Как, однако, интересно... С другой стороны, это объясняет, почему у светлых этот колдун отчего-то почитается Пророком (это несмотря на то, что он поработил тысячи духов, дал им имена и обязал служить людям, тем самым фактически положив начало колдовской традиции; также не могу не отметить, что любимая жена его была, мягко говоря, вот ни разу не человеком).

Демон прищурился.

– Ты проходи, - сказал он с лёгкой угрозой.
– Она - останется.

– Идите, донни, - отозвалась я быстро.
– Я тут разберусь.

Светлая чуть прищурилась, но, к моему искреннему изумлению, не ушла.

– Именем договора, связавшего тебя, я требую подчиниться!
– её голос стал громче, наливаясь магической силой.

Демон зашипел, будто вода угодила на угли, но с места не сдвинулся.

– Твоя кровь разбавлена, принцесса, - прошелестел он.
– Твоя сила ничтожна. Я не стану подчиняться тебе!

Я прищурилась, догадываясь: если не вмешаться, сейчас последует классический для демонологов старой школы поединок Разума, когда оба, и заклинатель, и демон, пытаются сломить волю друг друга. И, как бы хорошо я ни относилась ко светлой - увы, она проиграет.

С другой стороны, не сомневаюсь, что нежелание демона нас пропускать во многом проистекает из мстительности. Царя Идриари духи, порабощённые им, ненавидели - как и любого, посягнувшего на их свободу.

– Высший, - начала я.
– Не могу предложить тебе душу... Но, быть может, ты согласишься на Печать Услуги? Ты пропустишь нас сейчас, а я отплачу тебе однажды равнозначной услугой.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 10

Орлов Андрей Юрьевич
10. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 10

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Темный Лекарь 6

Токсик Саша
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 6

Наследник жаждет титул

Тарс Элиан
4. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник жаждет титул

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Хозяйка Проклятой Пустоши. Книга 2

Белецкая Наталья
2. Хозяйка Проклятой Пустоши
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка Проклятой Пустоши. Книга 2

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Последняя Арена 2

Греков Сергей
2. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
Последняя Арена 2

Новый Рал 10

Северный Лис
10. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 10

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества