О людях, сверхсилах и удаче. Том 2
Шрифт:
Собрать документы, необходимые маме, не составило особого труда. Да их не так уж и много: текущие партнеры клана, досье новых членов, присоединившихся вместе с Косым, а также потенциальные враги и соперники. Надеюсь, Лин знает, что со всем этим делать. На крайний случай, Мики поможет разобраться.
За ужином и Куро, и Лин сидели тише воды, ниже травы. Похоже, даже у таких крутых сверхов есть предел выносливости. Хотя, если уровень отца мне приблизительно известен, то вот мама — тёмная лошадка. Насколько
Этот вопрос крайне озадачил Лин, и изрядно повеселил Куро.
— Твоя мама Дева, как и Хикари, — со смешком поведал отец. — Так что за свою сверхспособность можешь благодарить её. По большей части.
— Надо же, — хмыкнул я. — Тогда многое становится понятным. Как долго будем добираться?
— Думаю, часиков шесть, не больше, — протянул Куро, ковыряясь вилкой в салате.
— И много у меня родственников в России?
— О! — обрадованно вскинулся папа. — Сейчас расскажу…
Раздался дверной звонок.
— Видно, не судьба, — развел я руками, поднимаясь. — Гляну, кто там.
— Видно, нет любви, — пропел Куро мне в спину. — Видно, надо мной, видно, надо мной…
Дальше не стал слушать, ускорив шаг. За дверью оказались охранники, смущенно поглядывающие на абсолютно спокойную Иоко, рядом с которой ехидно ухмылялся Кэтсуо.
— Тебя-то чего принесло, старик? — полюбопытствовал я, пропуская гостей в дом.
— Да вот, прослышал, что ты убегаешь из страны, и решил вручить подарочек, хе-хе, — влился в актерскую игру Тиба.
— Ты ему сказал? — нахмурился я, ступив в комнату. Куро нехотя кивнул.
— Еще бы я не сказал твоему деду.
— Что еще за дед? — не понял я.
— Это он про меня, — рассмеялся Кэтсуо, усаживаясь за стол. Иоко села рядом с отцом. — Видишь ли, муж Кианг и твой дедушка — Такаяма — был моим братом.
— Приплыли, — констатировал я.
— Названным, — успокоил меня Куро. — Они выросли вместе и всегда были не разлей вода.
— Так что я вполне вправе называть тебя внучком, ха, — хохотнул Тиба.
— Не стоит, иначе я тебе наваляю, — скривился, представив эту картину. Кэтсуо фыркнул.
— Навалялка еще не выросла, малыш. Ну да ладно, не суть. Раз уж вы едете в Россию, возьмите с собой Иоко.
Я застыл. Серьезно? Старик решил отпустить дочь подальше? Странно, мне казалось, он с неё пылинки сдувает в буквальном смысле.
Мы с отцом переглянулись. В глазах Куро я отметил то же изумление.
— С чего вдруг? — озвучила общий на всех вопрос Лин.
— Пусть мир посмотрит, наберётся опыта. Да и, неровен час, хе-хе, — Кэтсуо хитро подмигнул мне. — Чего и случится промеж юными сердцами.
Иоко едва заметно улыбнулась, я же через силу кивнул. Да уж, только вспомнил о голубоглазой красавице, и вот. Может, Тиба научился мысли на расстоянии читать?
— Чего
— Отец, — тихонько урезонила Иоко.
— Простите, — кашлянул Тиба. — Ну, я пойду, а вы тут осваивайтесь. Как долетите, черкни мне сообщение, Куроске.
— Непременно, — пообещал папа, тряхнув гривой черных волос.
Старик шустро свалил по своим делам, оставив Иоко на наше попечение. Я бросил на девушку короткий взгляд, затем отправился распорядиться насчет комнаты для гостьи.
Вернувшись, застал невероятно уютную картину: родители вместе с Тиба попивали чаёк, оживленно что-то обсуждая и громко смеясь. Ну прямо идиллия!
— Закругляйтесь, ночь на дворе, а нам рано вставать, — буркнул я, развернулся и зашагал наверх, в свою спальню.
Накидав в чемодан различных вещей, бросил багаж на пол и рухнул в постель, устало потягиваясь. Да, тот еще денёк! Многовато впечатлений, да еще это внезапное решение о поездке…
Надеюсь, в Империи действительно найдется, чем заняться и останется время для саморазвития. Чтобы стать сильнее, придется усердно тренироваться. Иначе до уровня Куро доберусь ой как не скоро. Какой там у него ранг, интересно? Вспоминая наши спарринги, не ниже седьмого, уж точно. И это ему даже сорока нет. Как папа ухитрился настолько быстро раскачаться? Похоже, то ведомо лишь ему.
Надо спросить при случае. Глядишь, поделится секретом. А я намотаю… и, наконец-то, выйду победителем в нашем поединке.
С такими мыслями я провалился в глубокий бесцветный сон.
2. Империя. Брат
Перелет занял несколько часов, и все это время я бессовестно продрых, предварительно закинувшись аппетитным сэндвичем. Желания разговаривать с кем-либо, и уж тем более, обсуждать прибытие в Россию не было. Куро только недовольно покосился, но смолчал на столь вопиющую грубость, а Иоко с непроницаемо спокойным лицом села рядом, достала книжку и невозмутимо принялась за чтение. Стюардесса пару раз пыталась всучить мне какую-то еду и напитки, но быстро оставила это неблагодарное дело, поняв, что ответа не добьется.
Едва самолет приземлился, я открыл глаза и неторопливо потянулся.
— Прибыли, — констатировал Куро, довольно улыбаясь.
— Соскучился по родине? — поддел я отца. Он пожал плечами.
— Вроде бы нет, но, знаешь, всегда, стоит ступить на родную землю, в душе сразу буря эмоций, несмотря на неоднозначное отношение.
— Оно и понятно. Здесь твой дом.
— Мой дом там, где моя семья, — с самым серьезным видом произнес Куро, после чего, повернувшись, зашагал к выходу. Мы с Иоко последовали за сверхом.