Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

О людях, сверхсилах и удаче. Том 2
Шрифт:

Мы с Иоко переглянулись.

— Дадим старичку прикурить? — я ощутил, как адреналин растекается в крови. Тиба кивнула.

— Только не по лицу! — запоздало предупредил Куро.

Если начистоту — мы продули. Силы все же были неравные, и даже наша связка с Иоко не смогла одолеть отца. Но опыт оказался полезным, и, после плотного ужина, едва передвигая ноги, мы отправились по комнатам.

Уже укладываясь спать, я подумал, что, кажется, перемены в жизни — это неплохо, особенно если впереди маячат новые схватки, знакомства и саморазвитие. С моей

способностью останавливаться нельзя, ни на миг, кто знает, каков её предел?

Нужно продолжать свой бег, невзирая на препятствия, ведь цель по-прежнему маячит на горизонте.

И однажды я её достигну.

3. Новая школа

Утро началось довольно рано — в шесть часов Куро бесцеремонно растолкал меня, и даже запертая на ключ дверь не остановила этого гада.

— Еще пять минуточек! — простонал я, изо всех сил пытаясь зарыться под подушку.

— Хрен тебе, амёба слабовольная, — довольно выдал отец, после чего мощный пинок по ребрам подбросил меня на кровати.

— Садист проклятый, — прошипел я, скатываясь на пол и потирая ушиб.

— И тебе доброго утречка, — как ни в чем не бывало улыбнулся Куро. Или Кирилл? Возможно, стоит привыкать звать его именно так. Кстати, а как мое имя будет на русском?

— С сегодняшнего дня ты Мстислав, — словно вторя моим мыслям, сообщил отец. — Изначально я хотел назвать тебя этим замечательным именем, но мать не позволила.

— Что оно означает? — все же не настолько хорошо я знаю местные традиции и обычаи, не говоря уж об именах.

— Месть священна, — оскалился Куро. Я хмыкнул.

— Вполне в твоем духе, однако.

— Сочту за комплимент, — отец развернулся и направился к выходу. — Умывайся, переодевайся и бегом вниз.

Я поднялся, бросил взгляд на стул: там аккуратно сложены школьные шмотки, видать, местная униформа. Брюки, рубашка с вышивкой на воротнике, на нём с краю маленький герб, означающий черного ворона в кругу молний, пиджак — темно-синий, как и брюки, и идеально начищенные черные туфли, на которых сверху сложены столь же темные носки.

Вздохнув, побрел в ванную, оттуда — шустро переоделся и быстрым шагом направился в обеденный зал.

Завтрак прошел спокойно, только Костя периодически косился на Иоко, которая прелестно выглядела в униформе. Похожая имелась и у братца, даже герб один в один. А вот у Тиба вместо ворона виднелся небольшой лисёнок с обернутым вокруг хвостом. Стильный, в общем-то, наряд.

Наскоро слопав предложенную яичницу, запив её вкусным кофе, мы — я, Иоко и Костя — погрузились в персональное авто Огнёва-младшего. Водить самостоятельно братец пока права не имел, но вот собственный водитель у него есть. Он-то и повез нас в город, вместе со всеми шмотками.

Путь до общежития занял порядка полутора часов, самая интересная его часть снова выпала на поездку по самому городу — в прошлый раз, хоть и удалось разглядеть в деталях, но все же только окраины. Теперь же нас везли почти в самый центр.

Остановившись

у общежития, водитель высадил нас и направил авто в сторону парковки.

Я же взглянул на здание. Высокое, этажей десять, блестящее, современное, занимает едва ли не половину квартала. Похоже, учащихся в местной школе хоть отбавляй.

— Куда нам? — полюбопытствовал у Кости.

— Понятия не имею, в какие комнаты вас распределили, — пожал плечами братец. — Узнай у коменданта. Вот, кстати и он идёт.

— Доброе утро, молодые люди, — добродушный толстячок невысокого роста, мило улыбаясь, шел нам навстречу. — Рад видеть, господин Огнёв, как батюшка?

— Не жалуется, — хмыкнул Костик. Толстяк кивнул.

— А вы, значит, новые ученики по обмену? — перевел взгляд на нас. — Мстислав и Иоко, верно?

— Похоже на то, — не стал отрицать я. Значит, Куро не шутил насчет имени. Странно только, что он Тиба ничего подобного не придумал. Или Кэтсуо был против? Я бы не удивился, старик тот еще принципиальный…товарищ.

— Что ж, в таком случае, добро пожаловать! Ваша комната на седьмом этаже, номер семьсот семь, — комендант протянул ключи. Я взял, благодарно кивнув.

— Меня зовут Юрий Соломонович, надеюсь, сработаемся, — загадочно улыбнулся толстяк, после чего направился обратно в общагу.

— Забавный мужик, — пробормотал я, поймав ехидный взгляд Кости. — Но, главное, что нас поселили вместе.

— Согласна, — Иоко тепло улыбнулась, и в этот момент нужно было видеть выражение лица моего братца — смесь зависти, ненависти и полнейшего офигевания. Так-то, парень. Куро, похоже, не теряет надежды сосватать Тиба мне. Да я и сам не прочь познакомиться с девушкой поближе, дайте только время.

И вот его-то теперь полным-полно.

Поднявшись на седьмой этаж и отперев дверь комнаты, я застыл на пороге. «Комната» оказалась едва ли не полноценной квартирой, размерами не уступающей моей старенькой японской. Тут тебе и ванная с душем, туалет, небольшая кухня и спальня в смежной комнатке, с двумя кроватями. По центру гостиной стояли диванчик, журнальный столик и пара кресел. На окнах неброские шторы.

— Отличный дизайн, — одобрила Иоко. — Мне нравится.

— Вот тебе и общежитие, — пробормотал я, проходя в комнату. Поставил сумки на пол и с разбегу плюхнулся на диван. — Мягко.

Тиба подошла, села рядом, смущенно улыбаясь.

— И правда. Хорошее место.

Рановато делать выводы, ну да ладно. Занятия, вроде как, начинаются с десяти, а на часах около восьми утра. Есть время распаковаться и приготовить хотя бы чай. Кажется, Куро говорил, что сама школа недалеко от общежития. Надеюсь, недалеко, в его понятии — это не больше пяти километров.

Распихав вещи по ящикам крупного шкафа, закинул сумку подальше и, поправив галстук перед зеркалом, отправился заваривать чай. Пачку предусмотрительно захватил из Японии, полагая, что пригодится. Отец, помнится, еще посмеивался. Ну, и кто в итоге оказался прав? Жаль только, не с чем пить.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Часовое сердце

Щерба Наталья Васильевна
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Часовое сердце

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Найдёныш. Книга 2

Гуминский Валерий Михайлович
Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Найдёныш. Книга 2

Жена проклятого некроманта

Рахманова Диана
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Жена проклятого некроманта

Светлая тьма. Советник

Шмаков Алексей Семенович
6. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Светлая тьма. Советник

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов