О современной жизни. Сборник пьес
Шрифт:
Теперь, точно будет о чём вспомнить в России!
Франческа
Вы отдыхайте, а мне пора домой, к мужу.
(Уходит)
Друг Антона
Предлагаю ещё и в России встретиться и вместе погулять.
Василий
Этот вопрос даже не обсуждается! (все смеются).
Иван
Вася, Франческа перепутала телефоны! Вместо своего забрала мой, а свой оставила здесь! Пойду, догоню её…(Убегает. Затем возвращается). Не успел я её догнать, Франческа уже уехала домой.
Василий
Ваня, давай ещё, немного побудем в этом кафе, после чего поедем домой к Франческе и Марчелло, и поменяем ваши телефоны обратно.
Иван
Договорились.
Василий (ворчит
Накупят себе одинаковых телефонов, а потом не отличишь где чей!
Иван и Василий подходят к дому, где живут Марчелло и Франческа. Видят, как из окна вылетает чемодан с вещами, затем на улицу выбегает Франческа, а на балконе показывается Марчелло. Он выбрасывает её остальные вещи, а она их собирает. За ними наблюдают ещё несколько прохожих и соседей, но Марчелло и Франческа ругаются не замечая никого вокруг.
Марчелло
Non puoi ridere di me, capisci?! [22]
Франческа
Abbiamo cambiato i nostri piani, sto dicendo la verita! [23]
Марчелло
Stou mentendo! [24]
Франческа
No! Marcello, basta, dobbiano parlare. [25]
Марчелло (фыркнул)
Va bene! [26]
22
Ты не можешь смеяться надо мной, понятно?! (ит.)
23
У нас планы поменялись, я говорю правду! (ит.)
24
Врёшь!
25
Нет! Марчелло, хватит, мы должны поговорить. (ит.)
26
Ладно! (ит.)
Франческа (фыркнула в ответ)
Ora lo faro! [27]
(забирает свои вещи и поднимается в квартиру)
Иван (Василию)
А нам что делать? Ждать, или подняться к ним, тоже?
Василий (раздражённо)
Давай зайдём к ним, поменяем ваши телефоны, и поедем в гостиницу, а Франческа и Марчелло пусть сами разбираются! То они ссорятся, то они мирятся! Как эти двое мне уже надоели! (поднимаются в квартиру Марчелло и Франчески. Дверь открывает Марчелло. Он, как и Франческа, оба весёлые).
27
Сейчас буду! (ит.)
Марчелло (с итальянским акцентом)
Иван, Василий, мы рады вас видеть снова. Проходите.
Иван
Мы приехали поменять телефоны, Франческа их перепутала…
Марчелло (перебивает его)
Нет, нет! Мы с Франческой вас не отпустим до тех пор, пока вы с нами что-нибудь не выпьете.
Василий
Марчелло, мы, правда, устали…
Марчелло (снова перебивает его)
Даже слышать ничего не хочу!
Василий (Ивану тихо)
Вот оно, итальянское гостеприимство!
Франческа
Василий, Иван, вы проходите, а я заварю кофе, мы пообщаемся и вы поедете к себе, в гостиницу.
Василий (переглянулся с Иваном)
Ладно. Давай погостим у них немного, а не то обижаться будут…(проходят в гостиную).
Марчелло
Где вы сегодня гуляли?
Василий
Ой,
Иван
Я не понимаю, почему Марчелло на меня накинулся с кулаками!
Марчелло
Lui capisce tutto perfettamente! Ivan – la tua inamorato. [28]
Франческа (выходит из себя)
Perche la pensi cosi?! [29]
Марчелло (показывает жест, который вывел его из себя).
Mi ha fatto vedere questo! [30]
28
Он всё прекрасно понимает! Иван – твой любовник!
29
Почему ты так думаешь?!
30
Он дал мне это понять!
Иван (перекрикивает Марчелло)
Я слушал песню, которая мне нравится!
Франческа (громко кричит)
ТИХО! (ПАУЗА) Я поняла причину вашей драки. Марчелло, вот этот жест (делает тот самый жест) распространён среди рок-музыкантов, Иван увлекается рок-музыкой! А у нас тот же самый жест означает – рогоносец!
Иван
Марчелло, ты подумал, что я тебя оскорбил?
Марчелло
Да.
Иван
Нет, это не правда! Я увлекаюсь рок-музыкой. Я даже не знал, что у вас означает этот жест…
Марчелло
Ладно, забыли…(пожимают друг другу руки)
Франческа
Non capisco le ragioni della tua gelosia, Marcello. Forse giudichi do solo? [31]
Марчелло
Perche lo dici, Francesca? Ti amo, e non ho bisogno di nessun altro. [32]
31
Мне не понятны причины твоей ревности, Марчелло. Может, ты судишь по себе?
32
Зачем ты так говоришь, Франческа? Я люблю тебя, и мне больше никто не нужен.
Франческа
Si?! E ho visto come guardavi la tua collega Victoria! [33]
Марчелло
Non mi piace nemmeno! [34]
Франческа (в бешенстве)
E non ti piace ancora! [35]
Марчелло (успокаивает её)
Francesca, prego… [36]
Иван (Василию, тихо)
33
Да?! А я видела, как ты смотрел на свою сотрудницу Викторию!
34
Она мне даже не нравится!
35
И это она тебе ещё не нравится!
36
Франческа, пожалуйста…