Оберег для невидимки
Шрифт:
— Отец, я нахожусь на постоялом дворе «Усталый путник» близ деревни Маревики. Пришлите за мной карету. Все объяснения при встрече. Ваш сын Леонард Карре.
Я честно написала все, что продиктовал мужчина, а потом представила пожилого человека, который сон потерял от переживаний за своё пропавшее без вести чадо, пусть и великовозрастное. А если еще дитятко вернётся в таком ужасном состоянии, то нетрудно представить, что ждет старика, — удар, если слаб здоровьем. Неправильно это, сухими четырьмя предложениями отписаться. Надо как-то подготовить родственников к неожиданному зрелищу.
— Может быть… — решила предложить
— Этого достаточно. Поднесите мне, я поставлю подпись.
Закусив кончик пера, сидела, глядя на конверт, в который вложила «SOS» от младшего Карре старшему, и убеждала себя в правильности своего поступка. Получив слегка отредактированное послание, главе семейства будет тревожено, но не инфарктно.
«Здравствуйте, отец!..»
Глава 8
Каждый день не может быть хорошим,
но есть что-то хорошее в каждом дне.
(Элис Морз Эрл)
— Откуда вы, Анна?
— Издалека.
— Лагос? Эмер? Готуар?
— Еще дальше… — Тяжело вздохнула. Вот и наступил тот момент, когда нужна легенда.
— Из-за моря? — Мужчина даже приподнялся от подушки в глубочайшем изумлении, а я насторожилась.
— Что такого ужасного за морем, что вы так удивились? — спросила не подумав.
— Это известный факт — там не живут люди. Неосвоенные земли. И вы хотите сказать, что приплыли с Дикого континента? Я не верю вам! — Фыркнул. — Не хотите говорить? От кого вы скрываетесь?
Я усмехнулась.
— Мне и скрываться не надо, все равно никто не найдет. Не гадайте, ваша милость, я ничего вам не скажу.
— Почему? Может, в моих силах помочь вам.
— Есть уже один помощник, — недовольно пробурчала себе под нос, нащупав оберег. — Послушайте, зачем вам это знать? Через несколько дней наши дороги разойдутся — вам в одну сторону, мне в другую. День-два — и даже не вспомните обо мне.
— Скучно.
Промолчала, погрузившись в безрадостные мысли: увезут соседа, а я? Что мне делать? Жить в трактире, переселяясь из одного пустого номера в другой? Воровать еду? Переквалифицироваться в призрака, роняющего тяжелую крышку «унитаза» в уборной по ночам? Или прыгнуть на запятки буржуйской кареты и рвануть за постояльцем в его имение? В большом доме легче скрываться. Всю оставшуюся жизнь?!
Ему скучно! А мне от «веселых» перспектив выть хочется…
За окном стемнело. Бросила взгляд на трость господина Карре, сиротливо стоящую в углу. Не помешает взять с собой. Идти через лес, да еще и по незнакомой местности… Нет, не людей боялась — зверей. У человека только зрение, у животного еще и хороший нюх. Да и мало ли, в каком диапазоне они меня увидят. Вспомнила встречу с котом — вот вам и пример!
— Вы доели? — Поднялась со стула забрать пустую тарелку у милорда.
— Отвратительная отбивная.
— Согласна. Компотик? — Впихнула в его ладонь кружку. Мои пальчики неожиданно прижали к керамическим стенкам, не давая отпустить посудину.
— Вы спешите? — вдруг севшим голосом спросил мужчина.
— Меня
— Надоело лежать. А возьмите меня с собой.
— Голым? — Улыбнулась.
— Дьявол!
— Письмо. — Я положила на ближайший стол конверт из темной бумаги и отступила к лестнице, встав вполоборота и искоса наблюдая, как трактирщик неторопливо подошел, взял послание и вчитался.
— Графство Виннет, усадьба… Его сиятельству графу Гектору Карре? — Неподдельное изумление проскочило на лице уважаемого Дорана.
— Что-то не так с адресом? — забеспокоилась я.
Мотнул головой.
— Просто уточняю, чтобы знать, какой каретой отправлять.
— Как долго оно будет идти?
Теперь удивленный взгляд устремили на меня. Мысленно ругнулась: я ж вроде как сестра и вообще местная!
— Если утренней… то завтра к вечеру должны уже будут доставить, — задумчиво протянул хозяин заведения, подозрительно прищурившись.
— Позаботьтесь. — Решительно направилась к выходу, сбегая от неудобных вопросов. — Хорошего вечера!
— Вы надолго, госпожа?
— Если до полуночи не вернусь — запирайтесь.
— Вы никак к ведьме? Возьмите лампу, сегодня один Кин на небе.
— Что-то хотели ей передать? — Пришлось у самого порога резко свернуть налево и взять с деревянной полки, прибитой к стене, чуть тлевшую «летучую мышь».
— Моя жена поясницу потянула, а знахарка мазь делает хорошую на змеином яде. Я буду вам признателен, если она передаст её через вас.
— Ок!
— Что?
«Черт!»
Массивная дверь с лязгом захлопнулась за спиной. Прибавила огня в масляном светильнике, но сделала только хуже. Чтобы видеть дорогу под ногами, нужно было высоко поднять руку с «мышью» — неудачная идея. Спутник Планиды вполне достаточно освещал путь, чтобы не заплутать.
От поворота шагнула с колотящимся сердцем в тоннель из густых зарослей местной флоры и, пожалев об оставленной на крыльце лампе, погрузилась в гробовую тишину и прохладу. Вдохнула запах прелой листвы и коры. Мгла неприятно окутала своими крыльями одинокую путницу. Вдруг то тут, то там, меж стволов деревьев, замелькали зелёные огоньки светлячков. Глаза постепенно привыкли к кромешной тьме. Предупредительно махая герцогской тростью в сторону особенно подозрительных и страшных теней, крепче сжала пальцами плащ на груди. Скинула с головы капюшон: ткань все-таки глушит звуки, а боязливой сестре милосердия важно было, чтобы органам слуха и зрения ничего не мешало. Представила, как я выгляжу со стороны. Меня бы сейчас на лошадь — и вот вам воплощенный дьявол с прерий от Майн Рида! Нервно хихикнула и ускорила шаг.
Лес наконец закончился, и на фоне черничного неба показались первые черные треугольники крыш с трубами. И как я буду искать среди них зеленую? Помянула «добрым» словом капризного пациента палаты номер пять, который задержал меня до десятых звезд.
Крайний домик у дороги. Таких оказалось два по обе стороны. Рискнула подойти к первому и негромко кликнуть через забор хозяйку. Из темноты двора раздалось приглушенное рычание, а потом что-то огромное и лохматое с ревом кинулось на высокий и густой плетень, едва не завалив его под своим весом. Вскрикнула, шарахнулась в ужасе от чужой ограды и чуть не запустила в злобного четвероногого сторожа трость.