Обережный круг
Шрифт:
— Риэль, сынок, входи.
Джонатан считал Диннариэля своим приёмным сыном и очень его любил, но держал в строгости. Он хотел вырастить из него настоящего воина и охотника на нежить, и у него это получалось.
Риэль, так называл его только Джонатан, вошёл в кабинет. Вопреки всей логике, гонец по-хозяйски сидел за рабочим столом названного отца. Отец стоял.
— Диннариэль, знакомься — это первый советник короля, Лэро Артур Бугоа.
Поклонись, не позорь меня, — прошептал он в конце.
Диннариэль запоздало поклонился толстому потному человечку, которого принял за обычного гонца сначала.
— Моё почтение, Лэро Бугоа…
—
Толстячок рассматривал парня. Сейчас ему было шестнадцать лет. Крепко сложенный, высокий и симпатичный парнишка производил на Артура приятное впечатление. Он подумал: «Из него выйдет толк, отец у него не дурак и мать хороша, а он взял от них самое лучшее как видно.» Внешне больше похожий на мать, Диннариэль был очень симпатичным. Зеленые глаза, коротко стриженные русые волосы и едва заметные веснушки выдавали озорной нрав, а форма лба выдавала не дюжий ум и смекалистость.
— Вы знаете моих родителей? — запоздало удивился Диннариэль.
— Конечно знаю. Подробности тебе расскажет Джонатан, но сейчас я пришел чтобы передать тебе документы. Тебе исполнилось шестнадцать лет, и ты будешь представлен ко двору на твой следующий день рожденья, как не наследный принц. Твой родной отец Его Величество Рашхарт эль Каллион де Ирралион Сумар своим высочайшим повелением признает тебя незаконнорождённым сыном и дарует с сегодняшнего дня тебе родовое имя. Как отпрыск, не имеющий прав на престол, ты получаешь имя Диннариэль де Рашхарт Сумар. Его величество сожалеет о том, что ему не довелось воспитывать тебя как подобает принцу, но это было сделано из соображений безопасности. Он надеется на скорую встречу и понимание с твоей стороны. А также его величество просит вас с твоим названным отцом, отправится в замок бывшего королевского советника в Арнейской области и взять там шефство над наследным принцем Сэмюэлем Эль Каллионом де Рашхартом Ирралионом Суммаром, который находится в опасности от заговорщиков. Нам не на кого положиться, только Джонатан, и ты являетесь теми, кому его величество может доверить жизнь наследника, твоего сводного брата. Мы надеемся ты сможешь полюбить его как родного и стать ему опорой на всю его жизнь. Вопросы?
Открывший от удивления рот во время этой пламенной речи Диннариэль, встряхнул головой и едва собрав разбегающиеся мысли в кучу, спросил:
— А мама кто?
— Это не столь важно. Сейчас вопросы, которые могут возникнуть к Его Величеству.
Взглянув на Джонатана и правильно истолковав его предупреждающий взгляд, ответил.
— Нет вопросов. Мы сделаем всё что будет в наших силах, для Его Величества и Его Светлости Принца.
И он поклонился по всем правилам этикета.
— Какой молодец, вы Лэро Джонатан можете гордится собой. Воспитали достойного сына Его Величества. Он будет крайне доволен. А сейчас я вынужден откланяться, вот артефакт для построения портала в нужное место. У нас нет времени рисковать, вы должны взять под своё покровительство принца Сэмюэля немедленно.
— Всё так серьезно Артур?
Первый советник жестом показал, что Диннариэль должен выйти, что он и поспешил сделать.
Это то, что вспомнил Диннариэль про тот день, думая о превратностях судьбы. Но было и то чего он не видел тогда. После того как за ним закрылась дверь, советник поставил полог тишины и продолжил.
— Более чем серьёзно. Но подробностей не ждите. Сейчас нам нельзя никому доверять. Вы с Диннариэлем и бывший советник, вот пожалуй и все лица кому мы точно можем доверить
— Мы то ладно и так не шиковали, а вот Его Светлость Сэмюэль довольно капризен как я знаю…
— Он немного изменился за последнее время. Увидите сами, но это уже не тот избалованный вниманием нежный мальчик. Бывший советник доложил нам, что совсем его не узнает, а он знал его всю жизнь. Сдаётся мне именно сейчас ваше воспитание и тренировки придутся как нельзя кстати. Он ведь чуть не погиб от рук заговорщиков, но умудрился не только спастись, а ещё почти два месяца выживать в лесу один. Можете представить?
— Вы это сейчас всерьёз? А это точно он? Проверяли? — он намекал на монстров умеющих принимать облик жертвы, таких как вурдалак или псевдоплоть.
— Проверяли. Родовой артефакт признал.
— Удивительно! Уже не терпится познакомится с ним поближе.
— Джонатан, воспитывайте его так же, как Диннариэля. Никаких поблажек и разницы между ними быть не должно. Я думаю, вы понимаете, они не должны соперничать, они должны быть друг за друга. Приложите к этому весь свой талант.
— Я сделаю всё что смогу.
— Мы рассчитываем на вас.
После этого толстячок попрощался и исчез в портале.
Глава 26
Желтый портал захлопнулся, выпустив из себя нескольких запылённых человек. Портальный зал, единственное место, где во дворце было позволено открыться порталу, выглядел немного не по-царски. Появившись здесь случайно, вы бы не за что не догадались, что оказались во дворце. Квадратное помещение без окон и дверей, полностью, от пола до потолка выложенное серым, невзрачным каменным кирпичом. Никаких украшений или знаков. Несчастные медные подсвечники на стенах и жалкий прокопчённый факел у выхода, вот и всё убранство, встречающее гостей. Один единственный выход из зала представляющий собой запыленную арку с наружной стороны охранялся десятком воинов. Здесь же, за постоянным магическим щитом, стоял человек отвечающий только за одно действие. Он закрывал магическую решётку на выходе, если гости были незваные и представляли собой опасность.
Появившихся же сейчас, воины хорошо знали и потому сразу сопроводили в приемный зал, ожидать его величество.
Адепты и ректор, а это были именно они, устало расселись на креслах в ожидании. Его величество обычно был занят и ждать приёма порой приходилось часами. В этот раз ожидание не успело затянуться, потому что король ждал новостей. Советник короля пригласил ректора следовать за ним одного, спустя всего каких-то сорок минут. Студенты с облегчением откинулись на спинки кресел.
— Ваше Величество… — поклонился уважительно ректор, войдя в кабинет короля.
Тот величественно восседал за своим рабочим столом из резного красного дерева и нетерпеливо махнул рукой.
— Оставьте это, Ричард. Мы с вами не первый день знакомы, я уже много раз говорил. Все эти придворные манеры не нужны мне в моем кабинете, когда мы наедине. Мне хватает этого лизоблюдства с головой… Что узнали?
Приняв желание короля сразу перейти к делу, Ричард коротко доложил.
— Я нашел её.
— И почему она не здесь?
— Простите, ваше величество. Не было возможности. Я принёс ей клятву, что не причиню вреда и не стану преследовать.