Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Прости, Фрэнк, я сама не понимаю, что говорю.

— Ты права. Ты наполовину Синклер, но посмотри, что этот образ жизни сделал с Ройсом: он превратился в чудовище.

— Знаю, но не вся его семья такая. Пару недель назад ко мне приходил отец Ройса Синклера, и он…

Черт! Зачем я заговорила об этом?

Фрэнк, опершись на подставку для ног, хватается за край дивана.

— Чего он хотел? Он угрожал тебе? Пытался навредить?

— Нет, он хотел просто поговорить.

— Это было несколько недель назад? Почему ты до сих пор ни разу

не обмолвилась об этом?

Фрэнк не на шутку разозлился.

— Я решила подождать до нашей встречи.

На самом деле, я вообще не собиралась рассказывать Фрэнку, зная, какую реакцию это вызовет.

— Ему известно, что случилось с твоей матерью? — сердится Фрэнк. — Ну конечно, известно. Он же и помог Ройсу все скрыть.

— Нет, все не так. Просто дай мне объяснить.

Я рассказываю Фрэнку историю Арлина, опустив только часть о секретной организации. Я делаю акцент на том, что мой дедушка даже не догадывался о случившемся с моей мамой и не знал о моем существовании, пока не нашел документы, спрятанные Ройсом.

Когда я заканчиваю рассказ, Фрэнк, немного помолчав, спрашивает:

— Ты поверила ему? Думаешь, он действительно ничего не знал о тебе и о том, что случилось с твоей матерью? Он показался тебе искренним?

— Да. Одно из двух: либо он очень искусный лжец, либо говорит правду. Арлин неоднократно извинился за своего сына и признался, что у Ройса были проблемы. Думаешь, он лгал? Я не настолько хорошо с ним знакома, чтобы понять, стоит ли ему верить.

Фрэнк откидывается на спинку кресла.

— Я наводил справки насчет Арлина и всей семьи Синклеров, когда твоя мать рассказала мне о Ройсе. На протяжении многих лет я продолжал следить за ними и не нашел ничего, что характеризовало бы Арлина, как опасного человека. Но это еще ни о чем не говорит, учитывая, что он мог попросту скрыть содеянное.

— Не думаю, что Арлин такой же, как его сын — это ощущение появилось у меня после нашего разговора.

— И после этой беседы он попросил тебя о новой встрече?

— Да, он сказал, что хочет узнать меня получше, и спросил, не против ли я познакомиться с его женой. — Я пожимаю плечами. — Все это так странно. У меня ведь никогда не было ни бабушки, ни дедушки, а тут вдруг появляется этот человек и заявляет, что хочет наладить со мной родственные отношения.

— Джейд, ты хочешь снова увидеться с Арлином? Для этого тебе не нужно моего одобрения. Он твой дедушка, и это вполне нормально, что ты хочешь с ним общаться, а также чтобы он познакомил тебя с твоей бабушкой.

— Пока не знаю. Мне нужно подумать.

Избегая смотреть на Фрэнка, я сосредоточиваюсь на линиях на обивке дивана.

— А если я позволю ему кое-что оплатить? Арлин предложил покрыть оставшуюся часть расходов на мое обучение, и я подумала, что, возможно, это было бы неплохо. Странно, что за мою учебу платит отец Гаррета. Еще Арлин сказал, что хочет взять на себя и другие мои расходы, я его даже не просила, но… Я не знаю. А ты что думаешь?

— Если деньги тебе нужны на что-то

серьезное, например на образование, а он предлагает помощь, то, думаю, ее можно принять. Я понимаю, тебе неловко, что отец Гаррета платит за твое обучение, поэтому позволить Арлину покрыть расходы на учебу — это, может быть, лучший вариант. Что касается других твоих трат, то решать тебе. Просто убедись, что у твоего дедушки правильные мотивы. Если его предложение чем-либо обусловлено, то я думаю, тебе следует отказаться от его денег. Однако ты, похоже, ничего такого не почувствовала.

— Нет, не почувствовала. — Я снова поднимаю глаза. — Он показался мне милым стариком. Вот почему я в таком замешательстве. Из-за всего. Оплата колледжа, знакомство с его женой. Я чувствую, что не должна даже хотеть снова с ним встретиться, но он мой дедушка, и часть меня вроде как хочет узнать его ближе.

— Тогда, может быть, именно так и следует поступить. Просто пообедай с ним и его женой и посмотри, как все пойдет.

Фрэнк вздыхает и качает головой.

— Что-то не так?

— Никогда бы не подумал, что буду поощрять тебя общаться с Синклерами.

Задняя дверь открывается, и мы слышим, как на кухню заходит Райан. Его ключи звякают, когда он вешает их на крючок.

Райан заходит в гостиную и садится.

— Джейд, твой парень участвует в реалити-шоу по кабельному телевидению?

Фрэнк смеется, словно это шутка, но Райан сохраняет серьезный вид.

— «Встреча выпускников частной школы», — говорю я.

— Так ты знаешь? — спрашивает Райан.

— Конечно. А как узнал ты?

— Когда я подвез Хлою до дома, то зашел к ней на несколько минут. Переключая каналы, я услышал имя твоего парня, а потом увидел его самого с какой-то девушкой. По крайней мере, мне показалось, что это был Гаррет: его показывали только со спины.

— Это был не Гаррет. Мой парень не принимает участие в шоу.

Когда я все рассказываю, Фрэнк и Райан, кажется, мне не верят. Но они обычно не смотрят подобные передачи и не понимают, насколько они фальшивы.

— По этой причине Гаррет и не смог приехать со мной, — продолжаю я. — Он прячется от фотографов и фанатов, которые постоянно его преследуют. Вот почему я ничего не стала вам рассказывать о шоу. Я не хотела, чтобы вы переживали, что я соприкасаюсь со всем этим. Однако сегодня был уже второй эпизод, а в следующий четверг будет последняя часть. Потом люди забудут о шоу, и все вернется на круги своя.

— Отцу Гаррета следовало подать в суд на продюсерскую компанию и на всех, кто к этому причастен, — говорит Фрэнк.

— Адвокаты рекомендовали мистеру Кенсингтону не обращать внимания. Борьба приведет только к тому, что вокруг Гаррета возникнет еще больше нежелательной шумихи. Мне нужно быстренько позвонить ему, чтобы узнать, смотрел ли он сегодняшний эпизод.

Я иду в свою комнату и звоню Гаррету.

— Эй, ты смотрел сегодня шоу?

— А как же поздороваться, прежде чем набрасываться на меня с вопросами?

Поделиться:
Популярные книги

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Неучтенный. Дилогия

Муравьёв Константин Николаевич
Неучтенный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.98
рейтинг книги
Неучтенный. Дилогия

Наследие Маозари 4

Панежин Евгений
4. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 4

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Девятая Крепость

Катлас Эдуард
1. Акренор
Фантастика:
фэнтези
8.68
рейтинг книги
Девятая Крепость

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Имя нам Легион. Том 5

Дорничев Дмитрий
5. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 5

Сделай это со мной снова

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сделай это со мной снова

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Ведьмак. Перекресток воронов

Сапковский Анджей
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ведьмак. Перекресток воронов

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2