Обмен по указу, или Счастье прилагается
Шрифт:
Зелье в котле меняет цвет, булькает и рассыпает разноцветные искры. Ведьмы движутся в каком-то одним им понятном танце, завораживая зрителей и судей. Вот с их рук срывается зеленоватый туман и устремляется к котлу, – это ведьминская сила вливается в зелье, делая его магическим.
Равных Амалии по таланту и силе не нашлось. Этот конкурс выиграла академия Морбервил.
Портальщики соревновались без зрителей, их умение оценивали судьи. Счёт оказался равным.
Остался самый приятный момент – бал.
ГЛАВА 23
Амалия
Сегодня соревнования лекарей. Лисса отлично подготовилась, поэтому мы не спеша, прогулочным шагом дошли до шатров.
– Желаю удачи, подружка, – шепнула ей на ушко и отправилась на зрительскую трибуну.
– Спасибо, подружка, – передразнила меня Лисса и пошла к шатрам.
О начале соревнований объявил Эллорд, а Оливер сидел рядом с ним, и я чувствовала его взгляд, который время от времени возвращался ко мне.
После соревнований организовали выход в город. Я тут же предложила посетить каток и горку на площади. Мне о них рассказал Гервил Тристай. Девушки из Морбервила испугались.
– Мы не умеем кататься на коньках, – растерянно ответили южанки.
– Не беда, вас ребята научат, нас научили и вас научат, – подмигнув им, возвестила Лисса. – Кто не научится на коньках, того покатают на санях с высокой горки.
Девушки оказались сообразительными, внимание ребят им обеспечено. Айсбер встретил нас весельем и огнями.
Народ радовался снегу и морозу. Каток был огромным, играла музыка, вокруг горели цветные огоньки, по краю льда стояли лавочки, чтобы можно было одеть коньки или отдохнуть. Горка тоже впечатляла, сани летели вниз с ветерком, впечатлительные дамы визжали на все лады, как можно крепче прижимаясь к кавалерам.
– Амалия, я хочу побыть с Девилом, – вздохнула Лисса, – ты как?
– Беги, не теряй время, – подтолкнула подругу в объятия Девила. Смеясь, они скрылись в толпе. Наверное, на горку побежали.
Я взяла коньки и отправилась на каток. Каталась я не сказать, что очень хорошо, но и не совсем плохо. Избежать столкновения с такой же, как я, умелицей не удалось. От падения нас спасли Оливер и Бастиан.
– Держись, малышка, – прошептал мне на ушко Оливер, подхватил и мы покатили вдвоём.
– Ты спас меня, мой герой, – шутливо ответила я. Теперь я видела и слышала только любимого. Мы долго катались на коньках, потом отправились на горку.
В санях Олли обнимал меня крепко, а его шаловливые руки, забирались под мой плащ и дразнили и ласкали, а я то крепче прижималась к нему, то выгибалась дугой под его умелыми руками. Совсем на короткое время нам удалось перенестись в наш кабинет, где мы, уже не стесняясь целовались и миловались. Жаль, времени совсем не было.
В таверне было шумно, все говорили разом, эмоции просто захлёстывали всех. Еда была вкусной, как никогда, свежий воздух и катание
– Давно так не веселился, – от души радовался ректор Эллорд.
– Девушки, вам пора отдыхать, ведь завтра соревнования. Всем спокойной ночи, – попрощались ректоры, и мы разошлись в разные стороны.
Лежа в кроватях, мы ещё поговорили о своём, о женском. Поделились мечтами на будущее и уснули счастливыми.
Утро выдалось солнечным, что радовало мою душу. Завтрак с любимыми пирожными прибавил ещё капельку настроения, я была готова творить чудеса и варить зелье.
Соревнование началось. В лабораторию зашли судьи и тихо расположились на переносном диване, который стоял сбоку от меня. Такой же находился с другой стороны сбоку от моей соперницы Верны Равлонд. Впереди сидели зрители.
Я подошла к столу, на котором стоял мой котёл, стала перебирать травы, принюхиваясь к их запахам, незаметно для себя стала напевать. Зажгла огонь под котлом и принялась варить зелье. Сегодня чувствовала творческое настроение, которое очень любила, оно всегда помогало сварить отличное зелье. Напевая незатейливый мотивчик, закидывала растолченные и нарезанные ингредиенты в котел, притопывая, помешивала их то в одну сторону, то в другую, иногда прихлопывала в ладоши, даже на одной ноге крутилась то в одну сторону, то в другую. Настроение улучшалось, мне было хорошо, тихая радость наполняла мой организм, по шатру плыл зеленоватый туман, кончики пальцев светились ведьминской силой, которая напитывала булькающее в котле зелье.
Когда сняла котёл и разлила по пузырькам готовое зелье, счастливо выдохнула, выныривая из творческого порыва.
Сидящие на диване судьи следили за мной с каким-то детским восторгом.
– Никогда не видел, чтобы так варили зелья. Это же целое представление, – тихо промолвил судья.
– Это было потрясающе, – подтвердил другой зельевар.
– Мне очень хочется узнать, что у неё получилось, – пришёл в восторг третий судья.
Зрители после минутной тишины взорвались криками и аплодисментами. Мы с Верной Равлонд поклонились публике, как заправские артистки и уступили место следующей паре.
Довольная улыбка не хотела покидать моё лицо. Моё зелье признали самым лучшим. Судьи признали победу за академией Морбервил в конкурсе зельеваров.
Лисса с разбегу схватила меня в объятия.
– Амалия, ты чудо как хороша была в этом конкурсе. Поздравляю с победой.
– Прими мои поздравления тоже, – протиснулась к нам Сияна.
– Ребята, пойдёмте посидим в столовой, немного отметим нашу маленькую победу и поговорим о подготовке бала, – предложила я.
Все согласно кивнули, и мы пошли в столовую.