Обратная сторона гламура
Шрифт:
Вика многому училась у Златы, постоянно любуясь ею. Все у Златы получалось красиво. И то, как она дефилировала по подиуму, как элегантно могла говорить на английском, как спокойно умела отнестись к отказу, не впадая в панику…
Через день Злата выходила на пробежку, после чего еще час занималась йогой. Следила за весом, в супермаркетах подолгу рассматривала каждую вещь, читая ингредиенты и количество калорий. Готовила рис-сырец с овощами и даже приучила Вику питаться этим…
Сегодня у Вики первый показ. В зале уже собрались режиссер,
Вика так напряжена, она каждую секунду боится сделать что-то не так.
— C'est magnifique! — воскликнул визажист, закончив гримировать Вику.
— Bellissimo! — застегнув последний крючок, всплеснула руками костюмерша.
Вика улыбнулась: приятно, когда тебя поддерживают, даже если это и не совсем искренне. Она расслабилась и впервые оглянулась. Кого тут только не было? Девчонки со всех концов света: азиатки, африканки, скандинавки…
Вику привлекла португалка Патриция, которая уселась на ее место. Таких тонких черт лица ей еще не приходилось видеть — лик святой, словно снятый с иконы.
— Это же транс, — сообщила Злата. — Пару лет назад она была мальчиком.
Глядя на идеальный бюст и тонкую талию Патриции, Вика с трудом верила, что та была рождена мужчиной.
— Инь и Янь в одном флаконе, — засмеялась Злата. — А что делать, если женщина внутри тебя?
Патриция развернулась и уставилась на них. Вике стало неуютно под ее взглядом. В том взгляде все: и вызов, и порок, и неприкрытая тоска…
— Быть натуралом скоро будет неактуально, — пожала плечами Злата. — К тому же у трансов много преимуществ перед нами.
— Какие? — удивилась Вика.
— У них нет ни предменструальных синдромов, ни бабской стервозности, ни целлюлита, к тому же они стрессоустойчивее.
Вика задумалась. Можно сказать, что красота не имеет пола, но как-то это не прикалывает. Похоже, чем выше культура, тем меньше у людей от природы. Доминирование гомосексуалистов и андрогинов — это признаки вырождения человека. Благодаря сему однажды и разрушилась Римская Империя…
— Через пять минут начинаем, — сообщила Злата.
Вике захотелось посетить дамскую комнату:
— Я сейчас, — прошептала она на ушко Злате и быстрым шагом направилась по коридору.
Тут она увидела, как Патриция открывает дверь и заходит в туалет. От неожиданности Вика замерла, как вкопанная. Она не ожидала, что трансы причисляют себя к дамам.
К кому еще? Тут только кабинки для леди и джентельменов. Третьей пока не существует, а Вике не хватило смелости оказаться с Патрицией в замкнутом пространстве. Она развернулась и пошла обратно…
Они так устали за неделю, что в воскресенье Злата предложила съездить отдохнуть в Монтре. Вика согласилась.
Поезд быстро бежал из Цюриха в Монтре, пересекая аккуратные,
Швейцарские поезда — чистые, комфортные. Для пущего комфорта швейцарцы сняли обувь и вытянули ноги на противоположное сиденье. Вика представила нечто подобное в России: наши мужички в электричке снимают боты и суют тебе под нос не первой свежести носки, хорошо, если без дырок.
Удобно устроившись в кресле, Вика пила кофе. За окном мелькали живописные ландшафты: величественные панорамы гор, альпийские луга с изумрудной травой. На лугах паслись разомлевшие от солнца коровы, мелодично позвякивая огромными колокольчиками.
Проверка билетов — вежливо и с улыбкой. Контролер в темно-синей элегантной униформе весь сияет радушием. Извиняется, что потревожил.
Как все отличается от отечественного транспорта. Вике стало грустно. Она вспомнила наших контролеров: необъятных размеров тетенек, надвигающихся на тебя, как туча. Улыбки и извинения у них не в ходу.
А здесь — тотальное радушие. Откуда это? От сытости? От уверенности в завтрашнем дне? Если так, то у нас не скоро начнут улыбаться, мы еще не скоро уверуем в свое будущее.
На горизонте появилась Жемчужина Швейцарской Ривьеры.
— Наш поезд прибывает на станцию Монтре. Мадам и месье, выходя, не забывайте свои вещи…
Монтре — элегантный, роскошный город, раскинувшийся на уступах горного склона, полностью закрытый альпийской грядой от холодных ветров. Туманы и дожди здесь редкость. Буйно цветут кипарисы, лавры, магнолии и миндаль. Шеренги пальм выстроились в ряд вдоль берега, за ними высятся снежные массивы гор. Гладь озера сверкает на солнце, гордо проплывают белоснежные лебеди. С криками, напоминающими плач младенца, чайки падают в воду.
Вика с интересом разглядывала публику. Кого здесь только нет! Японские туристы, увешанные аппаратурой: они и отдыхают, как работают, не теряя ни секунды. Просматривая достопримечательности, они стараются запечатлеть себя всюду.
В черных лапсердаках и черных кипах кучкуются евреи, обсуждая извечную проблему — еврейские деньги, похищенные нацистами и осевшие в швейцарских банках.
Из черного лимузина вышел индийский магараджа в бежевых шелковых шальварах, в окружении пышнотелых жен, благоухающих жасмином и замотанных в экзотических расцветок сари.
Швейцарские бюргеры с безликими женами с швейцарской чинностью делают послеобеденный променад.
— Выпьем кофе, — и Злата кивнула на отель.
«Hotel Le Montreux Palace» возвышался над городом, словно плывущий корабль — вальяжный и гордый. Изысканное желтое здание в колониальном стиле, окруженное пальмами. Они зашли внутрь.
Зал поразил роскошью: столы стояли между мраморными колоннами, венецианские зеркала в позолоченных рамах. По дубовому паркету бесшумно скользили официанты.