Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Доброе утро, мсье Александр и ваши очаровательные дамы! Я очень рада вас видеть! Меня зовут Адель Жиру, — произнесла она с очаровательной улыбкой, на щеках которой появились милые ямочки, как только мы спустились. Её английский был на высоком уровне, и это произвело на меня огромное впечатление. Не удивлюсь, если узнаю, что она настоящий полиглот. Она бросила взгляд на Женьку, высунувшей свой любопытный носик из автомобиля, и вновь обратила внимание на нас. — Прошу поскорее пройти в салон, пока вас не заметили те, кому не следует знать о вашем

прибытии. Там мы сможем спокойно поговорить.

— Бонжур, мадам Жиру, — улыбнувшись, продемонстрировал я свой скудный запас французского языка. Кроме «бонжур» я ещё знал «о ревуар», «мерси боку», «се ля ви», «шерше ля фам» и, конечно же, боярское «ланфрен-ланфра» из кинофильма «Гардемарины, вперёд!». Хотя я понятия не имел, что значит это словосочетание. Но хорошо запомнил слова песни: уж больно красиво он пел про голубку.

— Можно просто Адель.

— Тогда и я буду просто Александр или Алекс. Позвольте представить вам мою супругу Елену, — мило улыбнувшись, Лена произнесла: «Очень приятно». — И её кузину Евгению, которая стремительно сошла по трапу, как вихрь.

Обменявшись любезностями с француженкой, я помог Лене забраться в салон микроавтобуса, а затем и сам последовал внутрь.

— Жень, ты можешь вести себя поприличней. Что о нас люди подумают? — с улыбкой попросила на русском Лена, усаживаясь рядом с сестрой.

Уложив портплед на свободное сиденье, я поспешил вернуться в салон самолёта, где оставались наши вещи.

— Да ну тебя. Ты не понимаешь! Это же Париж! Город любви, художников и поэтов, столица моды и колыбель Великой Французской революции!

— И город, где я скоро получу Золотой мяч, — с улыбкой бросил я на выходе.

Спустя минуту я вернулся в автомобиль. Я поставил две объёмные сумки в узкий проход и плюхнулся рядом с девчонками. Адель захлопнула за мной дверцу и уселась рядом с темнокожим водителем.

— Вы чего там напихали в сумки? Камни, что ли? — выдохнул я, вытирая тыльной стороной ладони выступившие капельки пота на лбу. — Еле от земли оторвал. Сказал же, что летим всего на два дня.

Переглянувшись, сёстры улыбнулись друг другу, но ничего не ответили. Машина мягко тронулась с места и направилась к небольшому двухэтажному зданию, стоящему отдельно от других.

— Александр, — повернувшись полубоком, обратилась к нам Адель. — Вы уж нас простите, что встречаем вас на французской земле таким образом. Просто в этом году наше руководство приняло решение не раскрывать имя победителя номинации заранее и устроить настоящий сюрприз для всех любителей футбола.

— Всё нормально, Адель. Мы не в претензии. Надо так надо. Спасибо, что хотя бы перевозите не в деревянных ящиках с соломой, — пошутил я.

Мадам Жиру не сразу отреагировала на мой юмор, как и девчонки. Но по прошествии некоторого времени в салоне стоял громкий смех. Смеялись сёстры, Адель и водитель.

Пока все смеялись, я вспомнил некоторые факты из прошлой жизни, касающиеся номинации «Золотого мяча». И вправду, сколько бы организаторы

ни пытались сохранить результаты голосования в тайне, у них это редко получалось. Иногда они сами становились причиной утечки информации, когда заранее брали интервью и проводили фотосессии с будущими победителями, не особо заботясь о конфиденциальности. В других случаях информация просачивалась через ушлых журналистов или сотрудников футбольных клубов. А иногда и от самих футболистов.

Так что принятые меры предосторожности меня приятно удивили. Возможно, это был шаг к тому, чтобы избежать прежних ошибок и создать более надёжную систему, которая бы защищала результаты до официального объявления.

Вскоре мы остановились возле больших металлических ворот.

— Извините, я забыла предупредить вас, что нам нужно пройти пограничный контроль, — заявила француженка. — Пожалуйста, подготовьте свои документы. Это не займёт много времени, у нас есть договорённость с их руководством.

Я посмотрел на девчонок, которые уже копошились в своих дамских сумочках, и попросил жену:

— Лен, мой заграничный паспорт им не нужен. Достань только вид на жительство.

— Испанский? — с улыбкой уточнила супруга.

— А у меня какой-то другой есть? — ответил я по-еврейски и тоже улыбнулся.

Вскоре боковая дверь открылась, и в салон заглянул мужчина лет сорока, одетый в чёрную униформу. У него был крупный мясистый нос, пышные усы, а из-под кепи выбивались густые чёрные бакенбарды.

— Доброе утро, месье Граф и ваши дамы! Я ваш фанат! — расплывшись в широкой улыбке, поприветствовал нас на английском служащий.

Проверка документов прошла очень быстро. Наш багаж никто не досматривал. Я даже негромко пошутил по этому поводу, естественно, на русском языке, что можно было провозить любую контрабанду. Получив от меня автограф, пограничник вежливо попрощался и, пожелав нам удачи, захлопнул дверцу автомобиля. Вскоре после этого открылись ворота, и мы покинули территорию аэропорта.

По пути Адель поделилась с нами планами на вечер. В шесть часов начнётся торжественная часть, на которой мне вручат награду. После этого мы отправимся в студию одного из центральных французских телеканалов, и в течение часа я буду общаться с известным местным телеведущим в прямом эфире.

Мадам Жиру назвала его имя, но оно было мне незнакомо. Как я понял, этот человек был сродни нашему Андрею Малахову, только гораздо старше его. Кроме того, я только сейчас понял, что ни черта не знаю о французах. И дело даже не в том, что я не говорю по-французски. Это полбеды. Переводчики русского, испанского или английского у них найдутся. Я вообще был не знаком с культурными особенностями, ценностями и юмором этой страны. Это вызывало у меня некоторое волнение перед встречей с известным телеведущим. Я боялся сказать что-то неуместное и обидеть целую нацию. Поэтому я решил быть особенно осторожным со словами, чтобы избежать негативных последствий в местной прессе.

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 8

Flow Ascold
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8

Око воды. Том 2

Зелинская Ляна
6. Чёрная королева
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Око воды. Том 2

Повелитель механического легиона. Том VI

Лисицин Евгений
6. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VI

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Васина Илана
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Зомби

Парсиев Дмитрий
1. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Зомби

Час Презрения

Сапковский Анджей
4. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Час Презрения

Прорвемся, опера!

Киров Никита
1. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера!

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Гридень. Начало

Гуров Валерий Александрович
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Гридень. Начало

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Связанные Долгом

Рейли Кора
2. Рожденные в крови
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.60
рейтинг книги
Связанные Долгом

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация