Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Обрученные кровью
Шрифт:

Утро в отеле. – Разговор с капитаном Фрейзером

Настало следующее утро, с ним пришла и обычная суматоха сельского отеля, когда там останавливаются незнакомцы, особенно те, что путешествуют в экипажах. То есть отель используется как обычный пункт остановки, где они меняют лошадей. Этим утром производилось несколько таких действий. Группа завтракала сегодня несколько раньше обычного,

и несколько позже в комнату вошел сэр Френсис Варни.

– Доброе утро, – сказал сэр Френсис с большой учтивостью в манерах и самым вежливым тоном, – я надеюсь, вы несколько оправились от ужаса, который испытали вчера ночью.

– О, сэр Френсис, – сказала миссис Фрейзер, – это действительно был страшный кошмар. Но мы так благодарны вам. Мы вам очень обязаны, моя сестра обязана вам дважды, вы оба раза спасли ее.

– Я рад думать, что мне посчастливилось сослужить вам добрую службу. Уверен, что мисс Стивенс чувствует себя лучше.

– Я думаю, ей лучше, сэр Френсис, но она пожелала оставаться в своей комнате до самого отъезда. Хотя полагаю, что оснований для этого нет, потому что если она собирается путешествовать, ей лучше выходить.

– Но ее потревожил несчастный случай, может быть она не выспалась, может быть дополнительный отдых пойдет ей на пользу, – сказал сэр Френсис, – ее собственные чувства – лучшее руководство в такой ситуации.

– Я тоже так думаю, – сказал капитан Фрейзер.

– Я, – сказал молодой Стивенс, – был разбужен большим шумом, который производили бегающие вокруг люди. Я не слышал никакого крика.

– Он разбудил меня, – сказал капитан Фрейзер. – Вы слышали его, как вы проснулись?

– Меня разбудил громкий крик, – сказал сэр Френсис, – я спал, когда он разбудил меня, я не понял, что это было. Секунду или две я убеждался, что не сплю, но повторение уверило меня, что это был не сон. По звуку я понял, что это был женский голос, я вскочил на ноги и оделся как мог. Но еще перед этим я услышал топот бегущих людей, а когда я вышел в коридор, то услышал как была выбита дверь.

– Кто-нибудь выбежал?

– Я не могу сказать. Я никого не видел, но человек, который первым вбежал в комнату, упал, по какой-то причине, и поджег занавески.

– Вы видели кого-нибудь в комнате, сэр Френсис?

– Никого. Я даже не знал, кто там спал. Увидев человеческое тело, которое лежало там и обернув его в постель или, скорее, схватив ее вместе

с постелью, схватив обеими руками, я вынес ее. Я не мешкал, я вынужден был при тех обстоятельствах действовать быстро.

– Это верно, сэр Френсис, но я даже не знаю каким образом мы можем выразить вам наше чувство благодарности.

– Вы можете, мадам, сделать это, больше ничего об этом не говоря. Я буду с радостью думать, что вы такого высокого мнения об оказанных мною услугах. Знание того, что они были полезными – это лучшая благодарность для меня.

– И вы ее заслужили, сэр Френсис, – сказал Фрейзер.

– Куда вы держите путь? – поинтересовалась миссис Фрейзер.

– В Бат, мадам, из-за своего здоровья.

– Мы тоже едем в Бат, сэр Френсис. Я уверена, что для капитана Фрейзера будет большим удовольствием взять с нами такого компаньона, если вы не против ехать в экипаже.

– Я могу ехать в экипаже, если вам угодно. Я на лошади, но в экипаже я тоже часто ездил.

– Вы часто путешествуете, сэр Френсис?

– Да, я заядлый путешественник, я путешествую много лет. Не для того, чтобы проделывать большие расстояния, просто в качестве прогулки. Я иногда месяцами езжу из одного города в другой.

– Без сопровождения?

– Всегда. Я никогда не беру с собой слуг. Мне с ними не будет комфортно. Прекрасное обслуживание всегда обеспечивается в респектабельных отелях или гостиницах. А когда берешь слугу, он тебя всегда беспокоит, я знаю это, я пробовал.

– Наверное в этом есть большая доля правды. По опыту я знаю, что одинокий путешественник, который свободен, может получить от поездки большее удовольствие, чем сопровождаемый слугой. Со слугой вы несколько ограничены в своих действиях и не можете делать всегда того, чего вам больше всего хочется.

– Согласен, я знаю это по практике. Но до Бата я поеду на лошади, а там, я не знаю, может быть, поселюсь в отеле, может быть, сниму дом или квартиру на сезон.

– А мы собираемся снять жилье, – сказал капитан Фрейзер, – на удобное для нас время и будем наслаждаться обществом друг друга.

– Очень правильно, – сказал сэр Френсис, – совершенно правильно. Я рад слышать от вас такие слова, надеюсь, это пойдет на пользу мисс Стивенс.

– Я тоже на это надеюсь. Но, составите ли вы нам компанию в пути, сэр Френсис?

Конец ознакомительного фрагмента.

Поделиться:
Популярные книги

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рыжая Ехидна
2. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.83
рейтинг книги
Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Отморозки

Земляной Андрей Борисович
Фантастика:
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Отморозки

Адвокат Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 3

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость

Ох уж этот Мин Джин Хо 4

Кронос Александр
4. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 4

Светлая тьма. Советник

Шмаков Алексей Семенович
6. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Светлая тьма. Советник

Новобрачная

Гарвуд Джулия
1. Невеста
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.09
рейтинг книги
Новобрачная

Купец III ранга

Вяч Павел
3. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец III ранга