Общество любительниц плавания имени Дж. М. Барри
Шрифт:
– Хочу кое-что тебе показать, – сказала Шерон.
Дорога шла под аркой, образованной деревьями и папоротниками, и, когда они выехали на простор, Шерон указала на какую-то точку на вершине далекого холма.
Там из земли вырастала великолепная готическая башня, сложенная из серого камня. Даже издалека Джой определила, что в ней не меньше четырех этажей. Три маленькие башенки украшали зубчатый парапет, из одной свисал, весело играя на ветру, цветастый флажок.
– Можно нам остановиться? – спросила Джой. – Туда пускают?
Шерон кивнула и свернула
– Потрясающе! – сказала она. – Сколько ей лет?
– Больше двухсот.
– И прочная, как скала! – Джой начала подниматься, радуясь, что надела кроссовки, засунув балетки в рюкзак. – Не перестаю изумляться, настолько хорошо строители прошлого чувствовали материал, понимали суть работы, значение возвышенных мест вроде этого. Они просто гениальны!
Шерон торопилась, пытаясь нагнать подругу.
– Генри привез меня сюда недели через две после моего приезда в Англию, – сказала она. – И вон там, – она остановилась, указывая на зубцы башни, – я поняла, что люблю его. И Англию.
Джой тоже остановилась.
– В таком случае беру свои слова обратно, – сказала она, надув губы. – Мне совсем не нравится эта башня.
Шерон обернулась к ней:
– Что?
– Если из-за нее ты бросила меня ради Британских островов…
Шерон улыбнулась и двинулась к воротам наверху. Джой последовала за ней, и, пока они форсировали густую траву, поднялся такой сильный ветер, что Джой пришлось идти, нагнувшись вперед, чтобы ее не сдуло с холма. Порывы ураганного ветра налетели как будто из ниоткуда, и Джой снова восхитилась строителями башни, которые работали в таких погодных условиях.
Они добрались до ворот. Подталкиваемая со всех сторон ледяным ветром, Джой задрала голову, чтобы оценить высоту строения. Ее на мгновение охватила паника, потому что она ни с того ни с сего представила, что башня может рухнуть прямо на них.
– Она построена в тысяча семьсот семьдесят девятом году. – Шерон пришлось кричать, чтобы заглушить ревущий ветер. – Шестым герцогом Ковентри, Джорджем Уильямом.
Они стояли перед высокой арочной дверью, такой массивной и тяжелой, что даже вдвоем они с трудом приоткрыли ее. И так же трудно было ее закрыть, потому что яростный ветер теперь задувал внутрь. Но в итоге им все-таки удалось захлопнуть за собой дверь, и эхо от удара загуляло по всем четырем этажам постройки. Джой казалось, что она попала в какой-то фильм.
Она удивилась, поняв, что в башне нет людей. В Штатах такого не увидишь, подумала она, чтобы старинное здание было просто открыто для посещения публики, без входных билетов, без надутых от важности хранителей и без сувенирной лавки, где продаются кофейные кружки с надписями и брелки.
– И она всегда стоит вот так вот, открытая? – спросила Джой.
– Сейчас нам открыл ее один наш друг. А формально она закрыта до апреля. Герцог построил башню для женщины, которая затем стала его женой. – Шерон немного задыхалась, направляясь к лестнице. – Она жила
Джой рассматривала древние камни, полированное дерево, готическое убранство. Шерон направилась к лестнице, которая вела на верх башни, и Джой пошла за ней.
– И пока она жила в другом графстве, – развила мысль Джой, – запертая в доме отца, и глядела на его сигнальные огни, он здесь отмечал скорый конец холостой жизни и развлекался с хорошенькими девушками со всей округи.
Шерон остановилась на лестнице и обернулась, с прищуром поглядев на Джой:
– А ты циник, Джо, ты знаешь об этом?
– Я живу в реальном мире.
Джой улыбнулась и пожала плечами. Шерон безнадежный романтик. Всегда была такой и всегда будет. Не было ни одной известной истории любви, которой не восторгалась бы Шерон, еще с тех пор, когда они в детстве играли, примеряя наряды. Уже тогда Шерон говорила, как однажды встретит своего прекрасного принца. И всегда с огромной серьезностью изображала в играх невесту. Они репетировали то, что, как она знала, рано или поздно случится, чего она непременно добьется. Джой тоже играла, но только ради развлечения.
И была права. Мужчинам нельзя доверять. На ум пришла мысль о ее последнем «прекрасном принце»: их такая романтическая поездка на Нантакет, долгие зимние вечера у камина в его домике в горах Адирондак, когда они читали, пили вино, занимались любовью на смятых одеялах, пока в камине трещали дрова. А потом… И если предательство, на которое оказался способен Алекс, обрушившееся на нее, словно гром среди ясного неба, не подтверждает самые худшие подозрения девушки относительно истинной природы противоположного пола, то что тогда?..
Они поднялись по лестнице и пересекли площадку. Шерон привела Джой в большую, обставленную красивой мебелью комнату.
– Это, – сказала она торжественно, – комната Морриса. – Шерон прошла к двери в дальнем конце. – Названа в честь Уильяма Морриса, поэта и художника. Он отдыхал здесь от городской суеты, здесь создал некоторые лучшие свои вещи. Ты должна увидеть его работы, Джо. Он из прерафаэлитов.
– Я знаю, кто такой Уильям Моррис, Шерон, – сказала Джой, стараясь не выдать своего раздражения.
– Знаешь?
– Я, вообще-то, училась в школе дизайна. И открытки с его цветочными мотивами можно купить буквально в любом магазине канцтоваров, а обои с его орнаментами выпускают до сих пор.
– Верно, извини… – Шерон подошла к двери, выходящей на балкон. Она поманила Джой за собой. – Смотри, отсюда все графство как на ладони!
Джой пересекла комнату и остановилась в дверном проеме. Перед ней расстилались холмы и долины, зеленые поля и деревья с багровыми листьями, ручейки, разрезающие пейзаж, и городки, уютно устроившиеся между высокими холмами и казавшиеся сверху игрушечными. Все мысли об Алексе и утреннем происшествии ушли прочь. Здесь был просто рай.