Обжигающая Мерси
Шрифт:
Его губы касались моего уха, пока он говорил. Я вздрогнула, болезненные воспоминания прошлого вытеснялись удовольствием настоящего, осторожность вытеснялась простым желанием наслаждаться прикосновением другого человека.
— Я никогда не умела летать.
Я имела ввиду не только полеты.
— Тогда это то, что мы должны исправить, когда у нас будет побольше времени.
Его губы переместились на основание моей шеи и плеча. На мгновение мне показалась, что он заклеймил меня.
Затем он отступил, и
— Подними свои руки, и я опрыскаю тебя, — сказал он невозмутимым, спокойным голосом. И это раздражало по правде говоря. Смерть должна иметь совесть и звучать хоть немного разгоряченной и взволнованной.
Я подняла свои руки, как и было сказано, и спрей увлажнил мою кожу, его запах был немножко кислым, но не раздражающим. Он нанес его на мою спину, руки и ноги, затем приказал мне развернуться. Я так и сделала, и он повторил процесс, в совершенно спокойной, прохладной и рассудительной манере.
Что разозлило еще больше.
Когда он закончил, я потянулась за одеждой, но он схватил ее и забросил в багажник.
— Они уже ее видели. Тебе нужно что-то другое.
Пока он искал в багажнике, я потянулась к пламени, и использовала его, чтобы прикрыть наготу. Оно мягко окутало мое тело, огненное одеяло, которое не жгло и не дымило, да еще и прогоняло прохладу с кожи. Мне оставалось надеяться, что никто не выйдет с лифта, хотя если бы я стояла просто обнаженная, то привлекла бы не меньше внимания.
А Дэймон, казалось, ничего не замечал, не смотря на мощную эрекции, которую я ощущала совсем недавно. Мой взгляд опустился вниз. Она все еще была на месте, и я почувствовала себя немного лучше. По крайней мере Дэймон не мог контролировать абсолютно все.
— Я думала, что у тебя нет женской одежды?
— Нет, и мы не можем рисковать и идти за покупками, поэтому в этот раз тебе придется надеть мужскую.
— Прекрасно. – Все что мне нужно было, находясь в кампании активного и сексуального мужчины, выглядеть как подросток, которая нацепила папочкину одежду. – Я буду выглядеть нелепо. И совсем не похоже на мужчину.
Он выглянул из-за багажника, в глазах вспыхнуло изумление.
— По крайней мере у тебя маленькая грудь, хоть с этим проблем не будет.
— Нет ничего плохого в маленькой груди, — сказала я, защищаясь.
— А я этого и не говорил.
— Но ты и противоположного не сказал.
Он начал доставать вещи из сумки.
— Твоя грудь совершенная, как и все остальное в тебе.
— Я бы поверила, если бы ты не говорил таким саркастическим тоном, — сказала я сухо.
Он приподнял бровь.
— Ты не поверишь, но я это и имел в виду, неважно каким тоном это было сказано.
Он
Это научило меня сражаться.
Дэймон кинул мне пару джинсов и толстовку, и запах дыма и мускуса защекотал мои ноздри. Но это был не его запах.
— Это брата друга, — сказал он, точно заметив мое выражение лица, — Он меньше, чем я, так что тебе должно подойти.
Я скользнула в зеленую толстовку, мечтая чтобы она пахла им, а не каким-то незнакомцем, хотя запах незнакомца был разумным выходом, раз уж драконы обладали таким чутьем. Рукава закрывали мои ладони, и линия плеч висела до середины моих рук, но она была достаточно мешковатой, чтобы скрыть мою грудь. У джинсов была та же проблема с длиной, и они были тесноваты на попе, но в целом все было неплохо.
Я начала подкатывать рукава, а он достал маленький рюкзак и переложил туда нетбук и другие вещички из красной сумки, прежде чем передать его мне. Он швырнул теперь уже пустую сумку в багажник и захлопнул дверцу.
— Зачем ты таскаешь с собой эти вещи?— спросила я.
— Потому что я не успел вернуть его вещи родителям, прежде чем меня похитили. – Он обошел машину и открыл дверь для меня.
— Значит брат твоего друга – это та жертва, о которой ты упоминал?
— Да. – Его голос был спокойным, но я ощутила в нем ярость.
— Мне жаль…
— Поверь мне, им тоже будет жаль. — Он протянул мне разноцветную шерстяную шапку. – Спрячь свои волосы.
Когда я сделала это, он легонько подтолкнул меня в спину к машине. Я все еще не отошла от предыдущего контакта и не смогла удержать дрожь удовольствия.
Но его эмоции по отношению к тем мужчинам, казалось, висели в воздухе, заставляя дрожать мою душу. И пока одна моя часть сомневалась, а было ли разумно связываться с таким человеком, другая часть – без сомнения самая сумасшедшая часть меня, которая запала на него, знала, что он был моим шансом получить столь необходимые ответы на вопросы.
Я подождала пока он займет сидение водителя и выедет с парковки, прежде чем задать вопрос:
— Значит, они убили его, потому что он был близко к разгадке?
— Нет, он был жертвой одной из зачисток.
Я приподняла брови.
— Он был драманом? Я думала, тебе не нравятся драманы.
— Я этого не говорил, — ответил он сдержанным голосом. – Я лишь сказал, что драманы - причины многих проблем.
— Ну в твоем тоне звучала неприязнь, так что я должна была подумать? И ты не потрудился объяснить, какие проблемы от нас?