Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Очаровательная проказница
Шрифт:

Широкие плечи Мерсера поникли.

— Простите, Зоэ, — сказал он. — Робин негодяй. И не важно, как дошло до этого фарса, вы заслуживаете лучшего. Но, думаю, вы ошиблись в моих эмоциях.

— Сомневаюсь! — бросила она, сдерживая слезы. — Позволю себе сказать, отчасти вы рады видеть, что я получаю по заслугам, что я плохо кончила, как вы всегда ожидали.

— Зоэ, я никогда так не говорил.

— Вам не нужно было этого делать, — пронзительным голосом продолжала она. — Это всегда было понятно по вашему

неодобрительному выражению лица, по твердому тону.

Сильнее обхватив себя руками, Зоэ отвернулась. Она не могла взглянуть на него. Боль и одиночество нахлынули на нее, лишая сил. Как она ненавидела свою слабость!

— Не говорите так. — К ее изумлению, Мерсер положил руку ей на щеку и повернул лицом к себе. — Посмотрите на меня, Зоэ, — сказал он. — Посмотрите. Вы понятия не имеете, о чем я думаю, поверьте.

Нежности она не могла вынести.

— Вы думаете, что я бездельница и кокетка! — крикнула она. Потом ее голос задрожал и стал тише: — Лучше бы вы в ту ночь в саду оставили меня с Брентом.

На его лице мелькнула мрачная тень.

— Что, теперь я должен извиняться зато, что спас вашу репутацию? И вы смогли подняться наверх и бросить ее моему брату?

— Если бы вы этого не сделали, — прошептала Зоэ, — только моя жизнь была бы погублена. Брент заслуживает того, чтобы остаться у разбитого корыта. А Робин — нет.

— Робин! — резко сказал Мерсер. — Почему всегда речь о Робине?

Отстранив его руку, она направилась к окну.

— Я не желаю это обсуждать.

— На этот раз, возможно, придется. — Он последовал за ней.

— Будьте добры, оставьте меня. Нет, подождите! Это ваша библиотека. Я уйду.

Мерсер поймал ее за плечо.

— Вы действительно хотите знать, что я думаю, Зоэ? — резко спросил он. — Прекрасно! Я думаю, что Робин лишь очередной из тех мужчин, к которым вы бросаетесь, считая, что не заслуживаете лучшего.

— Что вы имеете в виду? — огрызнулась она. — Говорите прямо.

— Я имею в виду, — повысил он голос, — что Робин развлекается в «Розе и короне», пока вы здесь скучаете и боретесь со мной.

— Борюсь?

— Да. И почему, Зоэ? Почему он — совершенство, а я — враг? Клянусь, порой мне хочется встряхнуть вас так, чтобы у вас зубы лязгнули!

Зоэ круто повернулась.

— И мне, Мерсер, иногда хочется пощечиной стряхнуть заносчивость с вашего красивого лица!

— Да? Ваш жених, которого вы так защищаете, сейчас утешается с какой-нибудь буфетчицей, а вы хотите дать пощечину мне?

— Я не нуждаюсь в вашей снисходительности и не вынесу ее. — Остатки жалости к себе растаяли, сменившись нарастающим желанием с кем-нибудь поссориться. — И если вы не хотите, чтобы я гостила в вашем доме, то скажите прямо. Я уеду, причем с удовольствием. Уверяю вас, я не имею никакого желания здесь находиться.

Мерсер поймал обе ее

руки, взяв за запястья.

— Мир, Зоэ, — сказал он. — Я не говорил, что вам здесь не рады.

— Говорили! — отрезала она, повышая тон. — Часто и, конечно, немногословно, вы для этого слишком умны. Но вы не хотите видеть меня здесь. Признайте это. Он тихо выругался себе под нос.

— Видит Бог, — прошептал он, — вы всегда были необузданной кобылкой.

— Ах, теперь я еще и лошадь?! — возмутилась Зоэ, пытаясь высвободиться.

— Только в том смысле, что вам нужен муж, который может управлять вами. — Мерсер крепко держал ее, его пальцы сомкнулись вокруг ее запястий как стальные наручники. — Вам нужен человек, который сможет управлять вами, не пытаясь сокрушить ваш дух. А Робину явно нужна серьезная жена. Но в жизни мы не всегда получаем то, что нам нужно. Так что я желаю, Зоэ, чтобы вы и Робин получили, по крайней мере, то, что хотите. Но вы ведь не получаете?

Она отвела взгляд.

— Зоэ, скажите мне, — потребовал он. — Скажите мне правду.

Она больше не могла взглянуть в его серьезные глаза или на твердый квадратный подбородок и подавила рыдание, внутренне сдавшись.

— Ну, Зоэ? — настаивал Мерсер, когда она почти привалилась к нему. — Вы получаете то, что хотите? Вы хотите Робина?

— Я люблю Робина! — крикнула она. — Люблю достаточно, Мерсер, чтобы сделать то, что должна.

— Хорошо. — Он медленно отпустил ее запястья и отстранился. — Меня это убедило.

— Но вы не хотите, чтобы я выходила за него? — Зоэ вдруг вздрогнула.

— Да, вы ему не пара! — отрезал Мерсер. — И он вам не пара. Но это явно никого не интересует.

— Как вы смеете? — прошипела она, вскинув руку.

Она не хотела ударить его, по крайней мере, сознательно. Но Мерсер, очевидно, думал иначе. Едва слышно выругавшись, он перехватил ее руку и дернул к себе. Долго они стояли лицом к лицу, взгляды их схлестнулись, ноздри трепетали. Потом красивый рот Мерсера сокрушил ее губы.

Какой-то миг Зоэ сопротивлялась, но он, обхватив ее за талию, прижал к себе. Губы Мерсера решительно касались ее рта — торопливо, жадно. Он не спрашивал, но просто брал, как будто это его право.

Рядом с его сильным телом Зоэ захлестнули эмоции. Гнев и вожделение. Спрятанное тайное желание. Память о давнем поцелуе. Нарастающая жажда, круша волю, мчалась по ее жилам, словно живое существо.

«О Господи, — думала Зоэ, — это не может случиться».

Но это случилось, и было неизбежным. Склонившийся к ней Мерсер застонал. Тело Зоэ, словно по собственной воле, прильнуло к нему. Мерсер выпустил ее запястье, но она по-прежнему была его пленницей, неспособной отпрянуть, неспособной думать. Его теплая тяжелая рука уверенно лежала на ее пояснице, притягивая ближе.

Поделиться:
Популярные книги

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Законы Рода. Том 9

Андрей Мельник
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Роулинг Джоан Кэтлин
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Законы Рода. Том 6

Андрей Мельник
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Судьба

Проскурин Пётр Лукич
1. Любовь земная
Проза:
современная проза
8.40
рейтинг книги
Судьба

Законы Рода. Том 10

Андрей Мельник
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Рейдер 2. Бродяга

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Рейдер
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.24
рейтинг книги
Рейдер 2. Бродяга