Очень прекрасный принц
Шрифт:
— Слушай сюда, — прошипел я, подхватив его за загривок. — Ещё раз об этом заикнёшься, и я…
— Ладно, ладно! — Бонифаций дёрнулся пару раз и повис в моих руках покорной тряпочкой, глядя жалобными глазами потомственного… кота. — Ну хочешь, я тебе большой секрет расскажу?
Я вздохнул и снова усадил его на бортик рядом с собой.
— Ну, удиви меня.
— Марджану Лофф хотели сделать твоей парой, знаешь?
Я даже отшатнулся. Вот уж всем секретам секрет!
— Так что, Марджана — моя пара? Но Дин…
— Нет, не пара, — махнул хвостом Бонифаций. — Но небольшая
Я хмыкнул и медленно покачал головой.
— Это милосердно со стороны твоего бога — не заставлять меня воевать с лучшим другом из-за женщины, — сказал я. — А про старые фоморьи сделки ты мне, конечно, не расскажешь?
— Я не… — начал Бонифаций, но потом заорал дурным голосом и запрыгнул мне на голову.
Сначала я ничего не понял: корабль закачался, будто резко усилились волны. Странно, ветра нет...
— Тревога! — заорал кто-то.
В тот же миг море вспенилось, и над кораблём нависли огромные щупальца.
— Нападение! Атака фоморов! Защищайте принца!..
Всё вокруг заискрило от магии. Щупальца закрыли солнце и нависли над кораблём, не нападая.
Я прищурился:
— Стоять!
— Но, мой принц…
— Стоять, я сказал!
Сотрудники посольства и охрана застыли, недовольно глядя на меня.
— Я могу попробовать нырнуть и договориться, — тихо сказал Рой, возникнув за моим плечом. — Но я никогда не имел дела с чем-то настолько… огромным.
— Это Кракен, — прошептал наш капитан. — Бездна заберёт наши души!
— Подождите, будьте добры, — попросил я. — Приберегите души для другого раза. Рой, ты тоже не спеши. Он бы уже раздавил корабль, если бы хотел. Мне кажется…
Именно в этот момент одно из щупалец осторожно двинулось вниз, ко мне. Я прикинул, что даже по сравнению с моей драконьей формой оно было бы исполинским.
— Мой принц…
— Стоять.
Щупальце приблизилось ко мне и слегка развернулось, показывая водонепроницаемый свиток.
Над палубой повисло молчание. Даже Бонифаций перестал орать дурным голосом и просто молчал, вцепившись когтями мне в причёску.
— Он что, принёс нам бумаги? — пробормотал Рой.
— Похоже на то, — я мысленно благословил своих наставников, решительно тряхнул головой, сгоняя кота, а после шагнул вперёд и забрал свиток. — Благодарю вас.
Щупальце слегка толкнуло меня (я едва устоял на ногах) и стало отдаляться. Остальные тоже одно за другим скрывались в воде. Вскоре мы снова оказались посреди совершенно спокойного моря.
Все стояли и молча смотрели на меня.
— Судя по всему, это моя корреспонденция, — сказал я с вежливой улыбкой. — Почему бы вам не вернуться к своим делам?
Переглядываясь,
— Что это было? — спросил Рой. Наверное, я впервые в жизни видел его настолько шокированным.
Чего уж там, в глубине души я сам был не лучше.
— Сейчас узнаем.
Я развернул свиток, прочёл и посмотрел на Роя.
— Пожалуй, нам стоит поторопиться. Отец должен увидеть это. Немедленно.
Рой коротко кивнул.
Я снова развернул листок и полюбовался на предвыборную программу некоего Мория Бакарийского, Глубоководного фомора. Который, исходя из прочитанного, собирался вступить в ряды либеральной партии Тавельни. Тут же было обращение этого самого Мория к драконьему Императору. С территориальной претензией.
— Какой ужас! — сказал Бонифаций. — Я до сих пор не могу прийти в себя!
Я задумчиво посмотрел на воду.
— Похоже, драконы не знали этого мира, — сказал я. — И многого не понимали. Но сейчас, видимо, пришло время перемен...
41. Часть 4. Маски долой
*
— Младший брат, я совершенно уверена, что тебе пора вставать.
Я улыбнулся, услышав этот голос, и открыл глаза.
— Моя любимая сестра всё же сумела вырваться из объятий эльфийских прекрасных рабов? — уточнил я ехидно.
— Уж не тебе попрекать меня чьими-то объятиями, — ухмыльнулась Иэ. — Я чего только не слышала в последнее время о твоих похождениях! Кажется, о них скоро будут слагать легенды.
Я проказливо улыбнулся и приподнялся на локтях.
Иэ сидела рядом со мной на кровати. Сестра была в числе очень немногих, при чьём приближении я мог позволить себе не просыпаться. Я окинул её взглядом, отмечая и дорожное элегантное платье, и усталость в глазах.
— Когда ты прибыла?
— Сегодня утром, — она коротко улыбнулась. — Поскольку ситуация с тётушкой и нашим свеженайденным кузеном слегка вышла из берегов, отец попросил меня нанести несколько визитов и подготовить почву.
— Всё настолько сложно?
Иэ склонила голову набок.
— Весьма. Мы оба с тобой знаем, что времена, когда наша семья могла себе позволить полную цензуру, прошли. Мир стал более свободным, и обычно это хорошо… но порой доставляет неудобства. Приходится учитывать мнение очень многих политических сил. И даже газет.
— Они рискуют писать о нас без утверждения?
— Представь себе, — покачала сестра головой. — Боятся, верят, что мы начнём их тиранить, но всё равно пишут. Потому что хотят свободы слова, как в Тавельни. И следует признать, что их смелость и инициатива подкупают. Опять же, мнение человеческой элиты, драконов и оборотней старой закалки… В общем, не мне тебе рассказывать, что в последнее время вокруг нашей семьи было довольно много неоднозначных ситуаций. Скандальная пара дядюшки, ссылка и возвращение Дала, твоё появление на первых полосах вел-лерских газет… А теперь Император анонсировал переговоры с фоморами. И официально собирается принять в семью бастарда. Сида-полукровку, обладающего ледяной магией. Всё непросто… Кстати, о кузене. Ты уже видел его крылья? Я слышала, они чудесны.