Ода чуждых земель
Шрифт:
— Я пошла переодеваться.
— Переодеваться? Во что? — Темпер оглядывает комнату, будто сейчас в ней одежда возникнет из воздуха.
— В мешок из-под муки, как думаешь? — Я ухожу. — Мне надо идти. Просто соберись и встреть меня внизу во дворе.
Она издает отчаянный стон, затем закрывает дверь.
Я направляюсь в покои Деса, почему-то нервничая из-за предстоящей недели. Из всего, что узнала о Солнцестоянии, будет болтовня, встречи, чепуха, что ничего из перечисленного не привлекает меня. И тот факт, что мне придется тереться локтями с фейри, которые верят, что люди ничто иное,
Будет супер-пупер весело.
Когда я вбегаю в комнату Деса, на кровати меня ждет коробка с моим неразборчиво написанным именем на скрученном клочке бумаги. Преодолевая с сомнением оставшееся расстояние, я откидываю крышку. Внутри лежит платье невиданной мне красоты. Я не очень женственна в носке одежды, но могу здраво оценить качественную одежду, и платье более чем прекрасно.
Бледный материал светится нежно-голубым светом. Кружевное декольте сделано в виде глубокого V-образного выреза. Я пробегаюсь пальцами по материалу, который невероятно мягкий и тонкий. Рядом с платьем лежат две скрученные, цветущие лозы, которые также выделяют мягкое свечение.
Дес выходит из ванной комнаты, возясь с костюмом, который, как и платье, сделан из такого же светящегося материала.
Он совсем не похож на коварного короля, каким привыкла его видеть; одетый в штаны, высокие сапоги до колен и рубашку, которая прекрасно очерчивает широкие плечи и узкую талию. Поверх нее сверкают кованые бронзовые браслеты.
Ранее я бы подумала, что в таком наряде Дес выглядел бы менее опасным, но, как оказалось, он лишь усиливает его острый взгляд и выделяет до боли красивые очерченные скулы и челюсть.
Вот он — монстр, от которого меня предостерегали всякие сказки. Мужчина, слишком красивый, чтобы быть реальным, тот, кто появляется в темные ночи, чтобы похитить капризных девиц.
— Тебе нравится? — интересуется Десмонд.
Безмолвно киваю ему, думая, что он говорит о себе, пока не осознаю, что Дес имел в виду подарок. Я возвращаю внимание обратно к платью, замечая, как уголок его рта немного вздрагивает.
— Оно… потрясающее, — говорю я, глядя на собственный наряд, и пропускаю светящийся материал сквозь пальцы. — Что это?
— Пряжа лунного света, — произносит Дес, выглядя довольным из-за моей реакции.
— Пряжа лунного света? — повторяю я и пытаюсь уложить в голове, что в Потустороннем мире это совершенно нормально. — И мне в этом ходить?
Губы дрогают вновь.
— В этом вся задумка платья, ангелочек. — Он подходит ближе и убирает волосы с моего лица. — Годами я ждал увидеть тебя разодетую в то, что носят королевы моего мира, — говорит Дес.
Я трогаю отвороты наряда.
— Иногда забываю, что ты — фейри.
Даже смешно об этом думать; в Десе практически нет ничего из человеческого, но его обезоруживающая натура заставляет об этом забыть. И, лишь видя его в фейском наряде, я вспоминаю о его сущности.
— Знаю, — произносит он тихо.
Есть что-то в этих словах, отчего кажется, что он что-то не досказал. Уже не в первый раз хотелось бы, чтобы Дес поведал мне один из своих секретов.
Я отодвигаюсь от него.
— Поможешь мне надеть
Платье выплывает из коробки, паря надо мной. Материал падает вниз и каскадом скользит по телу, как вода. Мне даже не нужно поднимать руки; оно легко устраивается на моем теле, смыкаясь по швам.
Дес гладит кружевную ткань, что покрывает руки.
— Расскажи мне секрет, — тихо произношу я.
Можно уловить улыбку в голосе Деса, когда тот произносит:
— Жадное создание. Полагаю, ты не будешь удовлетворена, пока не раскроешь все из них.
Я немного улыбаюсь, потому что, по большей степени, он прав. Мне хочется разделить с ним каждую тайну, просто потому что чувствую себя частью его.
Руки скользят вниз по моим.
— Ладно, вот одно для моей требовательной возлюбленной: у тебя будут свои дамы, чтобы одеть и искупать тебя.
— Это разве секрет? — спрашиваю, поворачиваясь к нему лицом.
— Я устранил эту традицию с момента, когда ты появилась в королевстве, так что могу заменить их лично.
Испорченный мужчина. Не то, чтобы я жалуюсь.
Но теперь, когда обдумываю это…
Я приподнимаю бровь и смотрю через плечо.
— Ты будешь купать меня?
Серебряные глаза темнеют. Ответ можно прочесть на лице.
— Ты бы хотела искупаться?
Боже, клянусь, в комнате стало на пять градусов жарче.
Я прочищаю горло.
— Потом, но предложение в силе.
— Это сделка.
Мурашки пробегаются вниз по спине. Я забыла, что этот мужчина делает любое соглашение обязательным, даже в обычном разговоре.
Как только Дес помогает мне с платьем, мы выходим из его покоев. Я все смотрю на свой наряд, пока иду за ним, в то время как Малаки и остальная стража присоединяются к нам. Тесный кружевной лиф переходит в тонкую юбку, длинной до пола, которая стелется позади меня при ходьбе. Эти цветущие, светящиеся лозы, что прилагались к платью, теперь обвивали запястья и предплечья, немного странно пересекаясь между перчатками и украшениями. На них расцветают бутоны тех цветов, что я видела в Сомнии. Пальцем я касаюсь хрупкого лепестка. Как будто настоящий. Работа фейской магии.
Мы направляемся к выходу и пересекаем обширные дворы дворца, каждый из которых освещен парящими волшебными фонариками.
— Калли, мне кое-что от тебя нужно, — говорит Дес подле меня.
— Это кое-что будет стоить тебе, — отвечаю я, не теряя возможности отплатить ему.
Он тоже времени зря не терял.
Его глаза сияют.
— Ах ты, дерзкая девчонка. Учишься моим уловкам. — Дес и не выглядит расстроенным из-за этого. — Очень выгодно.
— Что ты хочешь от меня?
Дес смотрит вперед, и от любопытства я следую его взгляду. В аккуратную, упорядоченную линию были выстроены заправленные лошади и рядовые солдаты, которые были одеты в черную униформу, сшитую из той же светящейся нити, что и мое платье.