Ода чуждых земель
Шрифт:
— Гладиола. — Она нервничает, переглядываясь между нами.
— Привет, Гладиола, я — Темпер, а она — Калли, — говорит подруга, представляя нас. — Ты знаешь, кто мы такие?
Нерешительно Гладиола кивает.
— Значит тебе известно, что я могу надрать зад каждой фее, что выбесит меня, и что Калли может заставить тебя сделать все, что ей вздумается?
Ну, замечательно, принуждение и запугивание порабощенной женщины. Так я и планировала провести Солнцестояние.
Гладиола кивает вновь.
— Ох, прекрасно.
Гладиола бросает на меня взгляд.
— Мне не разрешено разговаривать с вами.
— Почему нет? — интересуется Темпер. — Мы все здесь люди.
Она просто трясет головой.
— Ну, давай же, — подбадривает ее подруга, — все хорошо, мы просто хотим немного посплетничать.
Я настороженно смотрю на Темпер, пытаясь понять, во что она играет.
Гладиола с дрожью вздыхает.
— Феям некомфортно, что человеческая женщина станет Королевой Ночи.
— Я не собираюсь становиться королевой, — произношу я.
Женщина посмотрела вниз на руки, что лежат на коленках.
— Они также не доверяют Королю Ночи. Он убил другого короля, и феи Фауны хотят отомстить. И… — Она колеблется.
— И что? — настаивает Темпер.
Гладиола сжимает коленки.
— Народ говорит, что за исчезновениями стоит Король Ночи.
Желудок переворачивается. Это уже вторая личность, которая говорит мне об этом.
— Они говорят, — продолжает Гладиола, — что больше никто не может быть Похитителем Душ, кроме него.
От беспокойства мурашки ползут по телу. Это просто слухи.
Гладиола опять переглядывается между нами.
— Могу я уйти?
Прежде чем мы с Темпер могли ответить, из садов к нам подбегают солдаты Ночи.
Некоторые из них несутся мимо нас, пока я не ловлю одно за рукав.
— Что происходит?
Он почти не останавливается, пока не видит, кто его тормозит. Страж делает глубокий вдох.
— Еще один солдат пропал.
ГЛАВА 32
Еще один солдат пропал. Это все, на чем я могу сконцентрироваться вечером, когда феи опять наслаждаются очередными плясками во дворце Флоры. С момента прибытия три солдата Ночи, четыре Фауны, один Дня и два Флоры пропали с дворов королевства. Числа ошеломляют, даже для Похитителя Душ.
Кто бы он ни был, мужик становится настойчивее… или теряет надежду.
Все эти обстоятельства бросают на фестиваль темную пелену. Даже этот вечерний бал более унылый, чем последние два. Разговоры приглушенные, и заметно, как феи переглядываются через плечо, будто бугайка может выпрыгнуть и схватить их, когда
Сегодня, вместо того, чтобы наслаждаться вечером, Дес, как шарик от пинг-понга бегает от одного должностного лица к другому, получая информацию, делая предположения и выслушивая беспокойства. Даже сейчас, когда ему предполагается веселиться, Десмонд работает. Я наблюдаю за ним; его руки скрещены на груди, пока тот наклоняется вниз, чтобы выслушать фею Флоры.
— Я удивлен, что он оставил тебя одну. — Янус появляется рядом со мной, выглядя, как солнечное утро.
Почти сразу же во мне вскипает паника.
Он не заберет меня; я пытаюсь успокоиться. Уж точно не отсюда.
И меня пронзает еще более острая мысль.
А что, если Янус стоит за недавними исчезновениями?
Конечно, он не был здесь в первый вечер, когда двое мужчин пропали, но король украл меня, в чем категорично уверена.
— А я удивлена, что ты не плетешься за ним, предлагая помощь и советы. — Я горда тем, что голос не дрожит, пока говорю.
— Хотел выпить, — Янус поднимает бокал, — и сделать перерыв. — Он играет с вином. — Кроме того, нахожу Короля Ночи невыносимым… без обид.
Я смотрю ему в глаза некоторое время. Все в нем сотворено, чтобы казаться теплым и привлекательным, от загорелой кожи до золотых волос и ярких голубых глаз. Но все же нахожу его холодным, очень-преочень холодным.
Ты забрал меня. Мы оба это знаем.
— Должно быть, ты ненавидишь меня, — говорит Янус тихо, не отстраняя взгляда.
— Ты признаешь то, что сделал? — Не могу поверить, что мы действительно говорим об этом.
— Я не трогал тебя.
— Мы оба знаем, что это неправда, — произношу я.
— Да всевышний бог, — говорит он, поднимая глаза к небу, — это правда.
Я чувствую себя не в своей тарелке. Каждую секунду, пока стою здесь и разговариваю с этим мужчиной, ощущаю, как на шаг приближаюсь к самой смерти.
— Послушай, — говорю я, наклоняясь вперед, — не знаю, Похититель ли ты Душ или просто работаешь с ним, но докажу, что вся эта хрень причастна к тебе, больной сукин сын.
Я дрожу, мне страшно, отчего во мне уровень адреналина подпрыгивает настолько, что можно машину поднять, но при этом просто посмотрела своему похитителю в глаза и выпалила эти слова.
Черт подери, чувствую себя безбашенной.
Я собираюсь уходить, но Янус ловит меня за запястье.
— Подожди…
— Не прикасайся ко мне, — предупреждаю я.
Услышав разговор, Дес сосредоточивает внимание полностью на нас.
Янус отпускает запястье, будто обжегся им.
— Я произносил речь перед народом, когда тебя похитили. У меня есть доказательства.