Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Одарённый гомункулами
Шрифт:

Однако следующее заставило Эдварда мгновенно превратить свою металлическую руку с лезвие и выскочить наперерез двум девушкам. Ран молниеносным движением выхватила из рядом лежащей одежды — своей — острый клинок и, выскочив из-под одеяла, бросилась в сторону брюнетки. Мэй среагировала моментально, ухватилась за два куная и увернулась от смертельного удара, после чего атаковала охранницу Яо напрямую, но только чиркнула по оружию противницы.

В следующую секунду Мэй полетела вниз, Ран упала на спину, а металлические оружия полетели в разные стороны комнаты. Ошеломлённый вовсе,

Эдвард помотал головой и убрал лезвие — оно ему не понадобилось.

— Имейте совесть, — вздохнула Ирина, скрестив руки на груди и хмуро посмотрев на двух брюнеток. — Помимо вас, в этой комнате отдыхает пожилой человек, которому серьёзно досталось после боя с гомункулами.

С соседней кровати послышался тяжёлый вздох. Фуу не проснулся, но рукой пошевелил. Даже в бессознательном состоянии, старик был наготове.

— Прошу прощения, — виновато поклонилась Мэй, поднявшись с пола и поклонившись. — Но это была всего лишь самооборона.

— Я атаковала врага, — оправдывалась Ран Фан. — Но… Почему она…

— Мэй Чан пришла за тем же, что ищете и вы, — объяснил Эдвард, находясь между двумя оппонентами. По виску скатилась капля пота: не появись Ирина вовремя, и фиг его знает, чем закончилась встреча двух жителей Империи Ксинг. — Кстати, тебе бы следовало отблагодарить её за лечение. Всё-таки, это рейн… тей… блин!

— Рейнтанджицу, — подсказала Мэй.

— Короче, с помощью этой фигни ты теперь на ногах.

Фан на долю секунды изумлённо посмотрела на двенадцатилетнюю девочку, но потом снова вернула себе прежнюю маску равнодушия и неприязни, однако кивнула в знак благодарности.

— Раз уж все живы, все здоровы, может поговорим в другой комнате? — сурово предложила Ирина, намекая на сон Фуу. — Грешно устраивать суматоху в комнате, где находится раненный человек. Причём, пожилой.

— Согласен. Давайте обговорим детали у камина, за чашечкой сладкого чая.

Брюнетки ещё раз смерили друг друга злобным взглядом, но всё же согласились с предложением алхимика.

— А теперь всё это скажем Иссею, — уже мягче заговорила Ирина, делая глоток. Блондин уже объяснил всю ситуацию, и теперь ребята сидели в раздумии. — И ещё надо дождаться Зеновию — я без неё отказываюсь куда-либо идти.

— Трусишь, что ли? — с улыбкой съязвил Эдвард.

— Нет. Но она — мой товарищ! Как и я, Зеновия ищет то же самое, чтобы вернуться домой. Мы вместе пришли в этот мир, мы вместе и уйдём.

— Интересная, однако, история, — вздохнула Ран, сводя пальцы на столе. Малышка Мэй была с ней полностью согласна. — Получается, вы попали в этот мир благодаря алхимии и теперь ищите способ вернуться обратно?

— Угу-м.

— Теперь понятно, почему вы, как и мы, гонитесь за философским камнем. Цель у нас одна, а желания разные.

— Если я найду способ вернуться домой без применения философского камня, то незамедлительно воспользуюсь им.

— Кстати, а что с тем парнем? — украдкой поинтересовалась Мэй.

— Иссей говорит, что прибыл из нашего мира, только мы находились в Англии, а он — Японии. А потому познакомились здесь и преследуем одну цель.

Алхимик

расхохотался, однако замолк под спокойным взглядом трёх девушек. Брюнетки не знали ничего о знакомстве шатена и блондина с двумя экзорцистками, а вот Шидоу помнила всё хорошо, и лёгкая улыбка появилась на её губах. Тогда парни выглядели не более, чем беззащитные котята.

— А теперь объясним наши цели!

— Этот камень — он мне несимпатичен, но лишь благодаря ему я смогу вернуть брата к жизни, — объяснил Эдвард и приложился к чашке.

— Я полностью поддерживаю молодого господина, и раз уж он ищет философский камень, то я буду его верным помощником, — сказала Ран.

— Ради своего народа я пойду на всё, и этот кусок рубина мне нужен, — закончила Мэй. — Ради Императора! Ради Ксинга!

— Что ж, — собрав количество желаний, Ирина продумывала разные ситуации в голове и ненавязчиво их переживала. — Нам троим — мне, Иссею и Зеновии — камень нужен для возвращения домой. Однако я единственная, кто не горит особым желанием это делать. Если получится, я выберу другой путь.

«Пора перестать жить иллюзиями о сострадании к чужим душам» — печально подумал Цельнометаллический, но не согласиться с ней не смог. Он одобрял её желание обойтись без варварства и прибегнуть к гуманному способу.

Внезапно Ран окаменела, пришла в движение и, схватил со стола кухонный нож, кинулась к соседней стенке. Троица ошеломлённо проследила за её действиями; Ирина уже собралась было снова атаковать брюнетку — мало ли, у той сорвало крышу. Однако взгляд Фан был направлен не на Мэй, а на дверь.

— Я чувствую гомункула! — с дрожью в голосе произнесла шиноби.

Дальше в активность пришли остальные. Оружие Ирины тут материализовалось в её руках, и девушка с невероятной скоростью оказалась около камина, приготовившись атаковать с прыжка. Эдвард снова изменил свою руку, готовясь в случае чего быстрым ударом перерубить противнику глотку, а после разорвать на части. Мэй была единственной, кто ещё не видел гомункулов, но среагировала моментально, выхватил из рюкзачка пару свитков. Панда около её ног ощетинилась, словно цепная собака.

На пороге послышались быстрые шаги.

— Мэй, займись лечением Фуу, — тихо, но властно, попросил Эдвард. — Ирина, Ран — если что, нападаем одновременно!

— Есть!

Как только младшая брюнетка скрылась в комнате, где покоился раненный старик, дверь распахнулась, обдав остальных сильным порывом ветра. Все уже было сделали первый шаг… и остановились.

— Молодой господин? — в изумлении выпалила Ран, не въезжая в происходящее.

Они ожидали увидеть кого угодно: Прайда, Ласт, Глаттони и даже Слосса, но никак не Линга, выражение лица которого было озлобленным и серьёзным. С последней встречи он сильно изменился: вместо жёлтой рубахи и белых шаровар, двенадцатый сын был одет в чёрный костюм с тёмным покровом на плаще, а кожаные перчатки полностью были в крови. Несколько следов было и на щеке, как и на обуви. Да и сам принц был… как-будто другим. Прежний Яо, весёлый и задорный, исчез, уступив место фиолетовоглазому злому двойнику. Словно это и не Линг был.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Советник 2

Шмаков Алексей Семенович
7. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Советник 2

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Страж Кодекса. Книга IV

Романов Илья Николаевич
4. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IV

Истинная со скидкой для дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Истинная со скидкой для дракона

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Ротмистр Гордеев 3

Дашко Дмитрий
3. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 3

Счастье быть нужным

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Счастье быть нужным

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Игра престолов

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4