Одарённый гомункулами
Шрифт:
В комнате повисло молчание. Ни Эдварду, ни Мэй, не было что сказать. А что можно было поставить под галочкой «возразить», когда Шидоу говорила чистую правду? Элрик и сам знал о секрете проклятого камня, но свои мотивы он мог оправдать — ему нужно было спасти брата. А теперь уже воскресить из мёртвых. Из-за разрушительной силы Шрама, Альфонс превратился в груду металла, которую Эд, собрав, оставил у себя дома, в столице Аместриса. Блондин искал любой способ вернуть своего младшего брата, который, по габаритам металлического доспеха, являл себе более грозный и старший вид, ежели Цельнометаллический.
Мэй
— Ладно, давай не будем расстраивать моего друга и сразу перейдем к делу, — кашлянув, продолжил Эдвард, с грустью посмотрев в сторону отвернувшейся от них Ирины. Её точку зрения он понимал и в глубине души одобрял — именно из-за алхимии, братья Элрики потеряли свою маму, Тришу Элрик. Но философский камень ему нужен был позарез: только так Эдвард мог искупить свою вину перед Альфонсом.
— Эм… А это ещё что такое?
Блондин, подёргивая правым глазом, только сейчас заметил, что на коленях у маленькой девочки сидит странное чёрно-белое существо и мирно спит. Поначалу ему казалось, что это простая игрушка, пока та самая «игрушка» не пошевелила лапой и не зевнула. Внешне она напоминала собаку, только незнакомой ему породы.
— Это панда, — опередила брюнетку Ирина, краем глаза посмотрев на причину удивления алхимика. — Медведь, питающийся тростниками в тропическом лесу. Внешне выглядит довольно спокойной, но может быть опасной. Потому что это всё равно порода хищного зверя.
— Ам… А… Ну… О… О… — две пары глаз, широко распахнутых, приковались к медовласке, которая, не спеша, перевернула страницу, выдержала паузу в десять секунд, а потом улыбнулась.
— В малом виде хищник не опасен. Максимум может несильно укусить или поцарапать.
«Да уж, она ничем не хуже Иссея в плане странностей» — усмехнулся Эдвард, не озвучив мысль. Мало того, что пришли с Совершенным Оружием, так ещё и о мире рассказывают немало чудес. Даже во Вратах Истины блондин не так терялся. Хоть и видел их один раз.
— Эм… Это мой лучший друг Сяо Мэй, от слова «малыш», — немного разочарованно рассказала Мэй. Она надеялась, что в Аместрисе никто не знает о породе мишек панда, и сильно в этом ошиблась. Ирина снова перевернула страницу. — Вместе с ним я пришла из Ксинга.
— Понятно. Ладно, тогда пройдём в комнату.
Эдвард махнул рукой, и Мэй последовала за ним. Они прошли через всю гостиную и оказались внутри лечебной «палаты», где без сознания находилась Ран Фан. На её лбу прорезались морщины, и сильно дрожали брови — брюнетка продолжала произносить имя двенадцатого сына Ксинга. При виде шиноби, Мэй сморщилась, словно увидела что-то омерзительное. Но варианта в её случае было два: либо выполнять указания Эдварда, либо вылететь из дома и остаться с носом.
Вытащив из маленького рюкзачка за
— «Рейнтанджицу!» — громко произнесла Мэй, нажав двумя ладонями на печать.
Звезда тут же засветилась ярко-голубым светом, отбрасывая в разные стороны тени. Слегка изменилась атмосфера: на смену простой домашней пришла напряжённая. Поднялся ветерок, хотя все окна были закрыты. Эдвард отошёл на шаг назад, выглядывая из-за спины Мэй. Подобное он видел впервые и вряд ли кто-нибудь знакомых ему алхимиков пробовал применять подобную алхимию. Когда из линий начал вырисовываться ярко-голубой тигр, блондин и вовсе растерялся, завороженно глядя, как светящееся животное склоняется над бессознательной Ран и дышит на неё голубыми частичками, похожими на пыльцу.
На глазах Эдварда происходило чудо. Ссадины на лице Ран мгновенно исчезали, а покрасневшие участки на оголённых плечах и вовсе тускнели, приобретая слегка желтоватый оттенок. Ещё пара секунд — и дыхание девушки пришло в норму. Алхимия Ксинга оказалась действительно невероятной.
— Ирина, ты это видела?
— Что? — откликнулась из другой комнаты Шидоу.
— Да тут такое сейчас было, что и в слова поверить нельзя, — искренне признался Эдвард. — Эй, малышка, а что это за алхимия у тебя такая? На чём она основывается?
— Фух, закончила, — облегчённо выдохнула Мэй, и рисунок исчез вместе с тигром. — Это рейнтанджицу — особая алхимия, которая сочетает в себе не только материализацию, разрушение и соединение, но и исцеление, а также усиление. Одним словом, рейнтанджицу — это следующая ступень алхимического развития.
— Ого! Эм… А можешь… это… меня ему обучить?
— Да, но только с одним условием — ты помогаешь мне найти философский камень.
— Эх-хо-хо! Ладно, так и быть. Половину сказанного ты оправдала; думаю, можем поговорить и о твоей цели. Но имей в виду одно: мне нужно согласовать предложение со всеми, чтобы взять тебя в наши ряды и поверить. Помимо меня и Ирины, есть ещё Иссей и Зеновия. Ну, последняя, кстати, сейчас не с нами.
— Хорошо, я не возражаю. И большое спасибо! Я приложу максимум усилий к нашей цели.
Эдвард тепло улыбнулся. Он совершенно не знал Мэй, но ему понравилась решительность девочки.
В кровати послышалось сонливое мычание. Немного пошевелившись, Ран, наконец, открыла глаза и слабо посмотрела в потолок. После разговора с Иссеем и остальными, девушка буквально сразу же вырубилась, и весь остальной путь она провела в отключке. То же самое касалось и Фуу, но старик в себя не пришёл, да и досталось ему потяжелее.