Одарённый гомункулами
Шрифт:
С начала поездки, у Иссея было предчувствие. То ли дежавю, то ли ощущение такое… Казалось, что что-то плохое случится. Хёдо не мог спокойно сидеть в купе и слушать споры друзей. Эдвард активно протестовал насчёт чего-то там, а Зеновия и Уинри заваливали его вопросами, причём, действовали обе девушки командно.
Иссей буквально ощущал около себя звук режущего металла, а острие напоминало кривое, острое и светящееся копьё. Несколько разрезов в виде харакири, а после кривой поворот, что создавало воронку. Юноша поглядел на себя в отражение через
— О чём задумался?
Иссей вздрогнул от неожиданности и повернул вправо голову. Рядом стояла Ирина и тоже смотрела в окно. Девушка заметила на лице парня тревогу, но решила не обращать внимания и не спрашивать. Вдруг что-то личное…
— Предчувствие у меня плохое, — честно сказал Иссей, туманно глядя в окно. — Вроде бы, всё хорошо, только что-то меня пугает. Будто произойдёт нечто страшное.
— Ты, наверное, экстрасенс, — по-дружески улыбнулась Ирина, стараясь разрядить напряжённую ауру, нависнувшую над головой брюнета. — Хотя ты знаешь, у меня тоже плохое предчувствие. Последние семь дней меня очень сильно настораживает всё то, что окружает меня. Просто выкинь это из головы.
— Сказать легче, чем сделать, — Хёдо решил сменить тему их разговора. — Кстати, помнишь, ты мне рассказывала, что знаешь какого-то Иссея Хёдо?
— Да. Это мой давнишний приятель, мы с ним в детстве очень много играли. Потом нам пришлось разлучиться: я уехала учиться в Англию, а Иссей остался в Японии. Вот я и планировала закончить семестр и приехать в Токио, чтобы повидаться с ним. Правда… — Шидоу засмущалась и нежно улыбнулась. — Я пока даже представить себе не могу, как он отреагирует, когда мы встретимся. Он, наверное, сейчас очень популярен.
— Думаю, он обрадуется, — сказал бывший демон, скрестив руки на груди. — Если честно, и я бы обрадовался, если бы встретился со своим другом детства.
— У тебя были в детстве друзья?
— Ну, с одним мальчиком я дружил, когда ещё маленьким был. Наши родители жили по соседству, но потом они уехали. У меня даже фотография дома сохранилась, правда, при мне её нету.
— У меня, кстати, тоже фотография есть с моим другом детства. Только её при мне тоже нету.
— Ну, мы, можно сказать, приятели по несчастью, — усмехнулся Хёдо.
Внезапно салон тряхнуло с приличной силой. Иссея толкнуло на Ирину, и они вместе упали на пол. Где-то послышался треск стекла, и из дверей высунулись головы любопытных.
— Что это было? — воскликнула Ирина, ошалевшая от происходящего.
— Чёрт, это был очень сильный толчок! — Иссей подал девушке руку и помог ей подняться. — На что там наехал машинист?
Ребята открыли дверь своего купе, и им престала удивительная, до жути странная картина. Видимо,
— Эй, это не я, — оправдывался покрасневший Элрик, разводя руками. — Это всё поезд.
— На что они там наехали? — удивилась Зеновия, приводя свою форму в порядок. — Слишком сильный толчок для поезда. У вас в вашем мире всегда такие поезда?
— Н-нет, это впервые, — Уинри находилась в шоке, но всё же подобрала слова для диалога.
Опасения бывшего демона начинали мерцать всё ярче и ярче.
— Надо проверить! — коротко бросив, Иссей выскочил из купе и побежал по коридору.
— Иссей, подожди меня! — крикнула Ирина, последовав за ним.
И в этот момент поезд ещё раз тряхнуло. Обоих откинуло к стенке и припечатало ней, как коврики. Ирине повезло больше — она просто упала в пустое купе на мягкое сидение; Иссей едва не вывихнул себе правое плечо. Транспорт начинал трястись всё сильнее, и толчки в несколько раз усилились. Из проёма вылетела дверь, однако Иссей успел пригнуться и отбить её. Рядом лопнуло стекло, засыпав брюнета осколками.
— Что тут происходит? — закричал Иссей, стараясь сохранять равновесие.
Поезд тряхнуло ещё раз, и всё погрузилось в темноту. Поезд сошёл с рельс и угодил в ловушку, которая не выдержала весь всего состава и унесла его вглубь под землю, обрушив на него ещё груду камней. Из огромной дыры, что появилась посреди железной дороги, рванул взрыв подобно извержению вулкана. Поезд рухнул в самую глубь.
На краю пропасти стояла молодая девушка, скрестив руки на груди. Из-за сильного ветра её чёрные волосы развевались, несильно ударяя локонами по лицу. Лиловые глаза довольно наблюдали, как весь состав уходит по землю, а потом взрывается. За её спиной находились два чёрных крыла.
— Лейзи, Прайд — дальше дело за вами, — довольно улыбнулась Хэйтрид, взлетев в воздух. — Надеюсь, что Эдвард Элрик не пострадал.
Обернувшись, она полетела по направлению к столице. Прайд пообещал отвести её снова к Отцу после выполнения задания, которое состояло в том, чтобы весь состав сбросить в устроенную Лейзи ловушку. И им это удалось. Хэйтрид лишь обрубила нити рельс, и поезд сам рухнул на устроенную нестойкую землю. Лейзи и Прайду оставалось лишь добить бедняг в темноте, где никто ничего не видит.
— Сладких снов, Хёдо Иссей-кун! — довольно произнесла Хэйтрид. — Надеюсь, Прайд и Лейзи хорошенько поиграют с тобой.
Комментарий к Глава 17: Новый гомункул
Хэйтрид
– http://pp.vk.me/c624124/v624124122/1bec4/lUlHzHJxkow.jpg
====== Глава 18: Под землёй – часть 1: Побеждённый гомункул ======
Комментарий к Глава 18: Под землёй – часть 1: Побеждённый гомункул Соавтору Borland94. С этой главой мне он очень хорошо помог, так бы я очень долго писал бы её.) Спасибо, чувак.) Главу посвящаю ему.