Одержимость
Шрифт:
На самом деле я и не думала.
Мне не хотелось думать о реальном мире. С каждым днем вероятность моего возвращения к жизни уменьшалась.
Я села так далеко вперед, насколько позволял ремень безопасности, наслаждаясь великолепием земли внизу. Пока мы летели, Кадер рассказывал мне больше о работниках ранчо, которые скоро займутся его собственностью, укрепляя заборы и проверяя, нет ли повреждений от зимних снегов и весенних оттепелей. Он говорил о лошадях и о том, почему купил этот дом.
Некоторое
Когда мы возвращались, его слова не мои, потому что я понятия не имела, где мы, вдалеке я заметила след темного дыма.
— Что это?
Шея Кадера напряглась.
— Похоже на пожар. Он может быть под контролем, но я позвоню, когда мы приземлимся.
— На твоей территории?
— Нет, но огонь умеет не уважать границы.
Глава 34
Лорел
Позже, в ночь нашего авиационного приключения, после ужина, мы выпили по стаканчику в гостиной.
В моем бокале было красное вино, а в бокале Кадера — два порции чистого бурбона. Я видела, как он пил бокал или два вина, но более крепкий напиток еще никогда. Я не была уверена, кому он звонил по поводу огня на расстоянии. Тем не менее, с тех пор как мы вернулись, он казался немного на взводе. Я не могла понять почему.
Я не хотела, чтобы это расслабленное чувство закончилось. Если бы я спросила его о настроении или о бурбоне, он обвинял бы меня в том, что я анализирую. Вместо этого я уставилась на гигантский камин.
— Ты когда-нибудь разводишь огонь в камине?
— Нет.
— О, у меня дома все время был огонь. Я люблю огонь, особенно в такую ночь, как сегодня. Знаешь, когда теплый день сменяется прохладной ночью. — Я улыбнулась. — Сегодня было весело.
Когда он не ответил, я продолжила.
— Я боялась летать, но твой самолет потрясающий. Было приятно выбраться отсюда.
Он кивнул.
— И возвратиться домой к свежей еде.
— Так ты просто прятал меня?
— Не только, — сказал он.
Я снова повернулась к камину, обратив внимание на сложенные в нем дрова.
— Так это газ? — Дерево не выглядело настоящим. — А где выключатель?
Со вздохом Кадер потянулся к камину. Что-то щелкнуло, словно он открыл дымоход. Хлопнув ладонями друг о друга, он пожал плечами.
— Честно говоря, я не уверен, что он работает.
Предвкушение росло. Мы оба отступили назад, не сводя глаз со штабеля несгоревших дров, когда он нажал кнопку на каменном камине. Свист.
Первый синий пузырь газа сменился оранжевым и красным пламенем, заполнившим внутренность гигантского камина. Я видела все это, но только на долю секунды. Мой бокал с вином и его стакан с бурбоном упали на пол.
— Н-нет!
Односложный рев Кадера эхом разнесся по всему дому, когда его большое тело накрыло мое. В его объятиях мы как один перекатились на гигантский ковер возле диванов.
Я подняла глаза, толкнув его в плечо.
— Кадер, что случилось?
Он не ответил из-за участившегося дыхания. Его глаза были закрыты, и все же он крепче сжал меня.
— Мы в порядке, — сказала я настолько спокойно, насколько могла.
Я едва могла пошевелиться в этих тисках.
Вытянув шею, я попыталась заглянуть за его массивное тело в комнату вокруг нас. В стороне лежали разлитые стаканы. Лужи вина и бурбона просачивались между досками деревянного пола.
Все остальное было нормально.
Потрескивание огня наполняло воздух, а окна были темными.
Ничего необычного.
Я не могла понять, что только что произошло.
Все тело Кадера дрожало, а сердце бешено колотилось напротив моей груди.
— Кадер, — повторила я его имя.
Медленно он поднялся и сел рядом со мной. Его глаза не отрывались от меня, пока не закрылись веки, а руки не легли на голову.
Я протянула к нему ладонь.
— Что происходит?
Кадера начал моргать, он опустил руки. Его голова наклонилась, зеленые глаза широко раскрылись.
— Ты Лорел. Лорел Карлсон.
Интонация в его голосе была такой, как будто он видел меня впервые или впервые за долгое время.
— Ты дочь доктора Карлсона.
Я кивнула.
— Да, Кадер, ты это знаешь.
Его большая рука коснулась моей щеки, и лицо потемнело от раскаяния.
— Боже, я был придурком. Я, блять, должен был написать. Я знал, что это дерьмовый ход. Я не хотел, чтобы ты ждала. Ты всегда была слишком хороша для меня. Я понял это в первый же день, когда увидел тебя.
Замешательство накатило волнами, мое тело напряглось.
— О чем ты говоришь?
Он сел выше и притянул меня к себе, его взгляд продолжал сканировать меня, как будто он убеждал себя, что я в безопасности или, может, что я настоящая. Он провел ладонями по моим волосам и рукам.
— Черт, это действительно ты.
Я потянулась к его щеке, пока его взгляд не встретился с моим.
— Кадер, скажи мне, что происходит.
Он выпрямился, его тон был резким.
— Не называй меня так.
Как я строил магическую империю 3
3. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Невеста снежного демона
Зимний бал в академии
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 3
3. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Мымра!
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Матабар
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Офицер Красной Армии
2. Командир Красной Армии
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
