Один лишь раз
Шрифт:
– Не говори так! – перебил ее Дрейк. – Слушай, если Мелисса зашла слишком далеко, мне очень жаль. Прости, она думала, что помогает…
– Помогает сама себе, – хмыкнула Кейт. Девушке вдруг захотелось рассмешить его. – Боже, я думала, что Ойстер-Бич тихое, спокойное место, когда выбрала его для отпуска. Кто знал, что здесь пылают такие страсти и плетутся интриги? Источники вдохновения повсюду, тебе просто повезло.
Дрейк усмехнулся. Его взгляд упал на траву, туда, где лежала книга. Он сразу узнал свой первый роман.
– А ты хочешь добавить перчинку в свои
За шесть лет у Дрейка вышло семь романов и всякий раз он подписывал несколько экземпляров для работников издательства. У Кейт, насколько он знал, должны были быть все его книги.
– Ты говоришь так, будто библиотека – нечто неприличное. Но ведь это основа культурного обогащения…
– Я думал, у тебя есть все мои книги, – перебил Дрейк, рассматривая свой снимок на обложке. – Ты же работаешь на моего издателя, черт возьми! Проклятье, ты могла бы попросить меня дать тебе экземпляр! Что случилось с тем, который у тебя был?
Кейт не собиралась говорить ему о том, что слишком ценит те книги Дрейка Дениэлса, чтобы брать их с собой на пляж или туда, где они могут попортиться.
– Первые произведения часто не стоит хранить. Они слишком разочаровывают, когда сравниваешь их с более поздними работами.
На мгновение Кейт показалось, что Дрейк удовлетворен ее объяснением. Но тут он заговорил:
– Почему ты никогда не говорила мне этого раньше, Кейт? – Он протянул ей книгу. – Я думал, тебе нравится то, как я пишу. Не припоминаю, чтобы ты критиковала что-либо.
– Знаю, вы, творческие личности, очень чувствительны к критике.
Мужчина разразился смехом. Они оба знали, что его профессиональное «эго» было непоколебимо. Дрейк не скрывал, что в начальной школе был двоечником, а в восемнадцать лет работал лаборантом, чтобы достать денег для путешествий летом. Потом плавал из порта в порт на небольших судах и брался за любую работу, которую ему предлагали. Дрейк нередко участвовал в рискованных предприятиях, так как там платили больше всего денег. Любознательный юноша вел дневники своих путешествий, которые и использовал при написании первой книги. После ее выхода в свет Дрейк мгновенно стал популярным писателем. Он обнаружил в себе талант, данный не каждому. Кроме того, это занятие доставляло Дрейку удовольствие.
– Хмм… если это библиотечная книга, значит, ты скоро должна будешь ехать в Окленд? Нужно вернуть книгу в срок. Может, ты ожидала, что, приехав сюда, быстро сделаешь задуманное и успеешь вовремя сдать книгу?
– Я могу задержать ее на три недели. Кроме того, можно продлить срок по телефону или с помощью Интернета…
– Но у тебя в бунгало нет телефона, не говоря уже о компьютере. А мобильная связь здесь очень плохая. Нет, ты ничего не пускаешь на самотек… Ты что-то скрываешь…
– Ради бога, мы же не в центре пустыни Гоби, Дрейк! – нервно перебила его девушка. Она не знала, серьезно он говорит или пытается дразнить ее. С его чувством юмора невозможно было что-либо понять. – Я ведь могу постучать в твою дверь и попросить разрешения воспользоваться твоим
Дрейк скрестил руки на груди, проницательно глядя на Кейт. На этот раз ей удалось выкрутиться. Но все же мужчина чувствовал, что она чего-то недоговаривает.
– Можешь, конечно, – отозвался он. – Так вот в чем твоя цель? Залезть в мой компьютер? Я же сказал Маркусу, что задержу первые три главы новой книги. Неужели он запаниковал, когда я перестал отвечать на его электронные письма? Это он попросил тебя оказать ему услугу и узнать, что происходит? Пригрозил уволить, если ты не подчинишься? В таком случае можешь передать ему, что он нарушил договор и больше не получит от меня ни страницы.
– Ай-яй-яй! – покачала головой Кейт. – Вы с Маркусом были так дружны все эти годы, «Энрайт медиа» помогло тебе занять свое место под солнцем, а ты подозреваешь своего издателя в такой подлости. Не стыдно тебе, Дрейк? Или ты уже разучился доверять людям? – Кейт хлопнула себя по лбу. – Ах да, я и забыла, ты же никогда никому не верил. Наверное, приятно осознавать, что твое предположение оправдалось.
– Еще ничего не доказано, – отрезал Дрейк.
– Просто из интереса, Дрейк, почему ты не послал Маркусу начало книги?
– Черт, Кейтрин, забудь об этом!
– Что ж, спасибо. Но если ты думаешь, что Маркус представил меня тебе два года назад с далеко идущей целью, то ошибаешься.
В глазах Дрейка заплясали веселые чертики.
– Что ж, по крайней мере мы выяснили одну возможную причину твоего пребывания здесь. Скоро откроется правда.
– «Тебе не понравится правда!» – Цитата из фильма «Несколько хороших парней» сорвалась с губ Кейт прежде, чем она смогла подумать.
– По-моему, этот фильм еще слишком нов, чтобы считаться классикой, Кейт. Хоть там и снимался Джек Николсон. И он ведь ошибся, так?.. Люди принимают правду, какой бы она ни была. Они смиряются. Это жизнь…
– Некоторые слишком заняты отыскиванием скелетов в шкафу или подозреванием друзей во всех смертных грехах. Или, в твоем случае, рыжими в постели! – Кейт с трудом подавила слезы. Она вскочила и пошла в сторону своего бунгало.
– Мелисса внештатный редактор. – Кейт остановилась, но не оглянулась. Дрейк продолжал: – Она работала почти над всеми моими книгами. Почему ты думаешь, мои книги настолько хороши, когда попадают в «Энрайт»?
– Но разве не редакторский отдел занимается правкой? – удивилась Кейт, все же повернувшись.
– Ты же знаешь, я не люблю новых людей и не знаком с редакторами Маркуса. Кроме того, я не хотел еще раз испытать весь тот ужас, который мне довелось пережить, когда издавали мою первую книгу. У меня есть проблемы с правописанием, я никогда особо не учил грамматику в школе. Но это мои творения, и я хочу, чтобы они изменялись как можно меньше.
Ну конечно! В этом весь Дрейк. Он всегда должен выглядеть идеальным.
– Но ведь получается, Мелисса работает тайно.
– Да, – просто ответил Дрейк. – Последняя правка все равно остается за мной.