Одна на двоих жизнь
Шрифт:
После обеда я валяюсь на широченной двуспальной кровати с мраморными ножками и изголовьем, в одежде – на нежно-розовом шелке. В солнечных лучах пляшут редкие золотые пылинки.
Зэйро бесшумно появляется в проеме, опирается о косяк, склонив к плечу черноволосую голову.
– Не помешал?
– Это твой номер, я – твой пленник, - отзываюсь я, - зачем спрашивать?
Зэйро приближается бесшумно, как кот. По легкому колыханию матраса чувствую, что он сел рядом. Молчание. Тикают помпезные часы-ходики в углу.
– Спроси
– Что?
– Задавай любые вопросы, Райт, я отвечу, - он не дурачится, предельно серьезен, - не знаю, что произошло там, в летающем госпитале, отчего ты ненавидишь всех нас. И не уверен, что хочу знать. Я – не овечка, я – хищник, который скорее умрет, чем позволит прировнять себя к бессловесной скотине. Но ты вытащил меня, когда мог бросить… тебе я отвечу на любой вопрос.
Я приподнимаюсь на локтях. Признаться, я растерян. Как понимать такое проявление доброй воли: пытается запутать, отвлекает внимание от чего-то важного, вербует?
Мягкий толчок под локоть – на грани чувствительности. Корд, зачем?
– Мне не о чем спрашивать, я наблюдал за тобой, Зэйро. Признаться, это большая удача, что в Шуртской тюрьме я повстречал именно Мегу морфоидов.
Я будто стою безмолвной тенью за твоим плечом и внимательно слушаю четкую, выверенную речь. Я ошибался, считая, что Зэйро мне не по зубам. Мне – нет, зато тебе – да.
– Интересно, - в глазах морфоида удивление, он выглядит заинтригованным, как ребенок, разломавший игрушку и обнаруживший внутри еще одну, - и что ты понял, Райт?
– Вся эта показуха с байком и отелем – дешевая провокация. Попытка показать, что ты не только не боишься нас, но и плевать хотел на сообщество перекрестка. Забавно. И глупо, тем более для Меги.
Алые глаза в изумлении прожигают мне лоб, морфоид будто пытается понять, не подключен ли к моей башке переходник от других мозгов.
– Что за структура?
– продолжаешь ты.
– Семья, - выдавливает Зэйро уже с откровенной ненавистью.
– Выбрались из подземелий, значит? – короткая усмешка. Браво, Корд! Я мало что понимаю, но ты его раздавил. – Странно, что город еще стоит.
– Мы не собираемся воевать!
– Неужели? А твое присутствие на корабле террористов было попыткой мирного урегулирования?
Лицо Зэйро белее снега.
– Второй, - поджав губы, не спрашивает, а утверждает он, - ты не Дан, а тот, второй.
Я пожимаю плечами, мол, думай, что хочешь.
– Ты не понимаешь, они нарушили закон. Семья не прощает отступников.
Ты на миг задумываешься. Я не вмешиваюсь в разговор, хотя кое-что начинаю понимать. Значит, сородичи Зэйро не просто не были в сговоре с террористами, а всеми силами пытались помешать. Война наверняка подорвет экономику, разрушит отлаженную систему международного преступного синдиката. Я отстраненно припомнил, что в своих поисках по сети ты уделял много внимания заккарийским картелям. Теперь все выстраивается
– Каратель, значит, - хладнокровно продолжаешь ты, - неудивительно с таким уровнем гипноатак. Сколько вас было?
Зэйро молчит. Закрылся наглухо, глядит в глаза и ненавидит, но применить гипноз не решается. Опасается нас.
– Не скажешь, - резюмируешь ты, - закон молчания, не так ли? Надеялся, что Дан не сможет спросить правильно?
– Иди ты! – ноздри морфоида раздуваются от злости, пальцы комкают шелковое покрывало. – Не в том дело. Не ты меня спасал.
Ты смеешься. Я никогда не слышал у тебя такого неживого, холодного смеха.
– Справедливо. Но Дан тоже умеет задавать вопросы. Например, почему Семья не разобралась с изменниками четырнадцать лет назад. Ты же не можешь не помнить летающий госпиталь?
Губы Зэйро тонкой полосой, на шее напряжены жилы.
– Меня там не было.
– Были другие. Которые пытали и запугивали пятнадцатилетнего мальчишку, почти ребенка, а потом обескровили и бросили умирать.
– Меня там не было! – вскакивая, рычит Мега.
И разительным контрастом – твой ровный голос:
– Ты хотел предложить нам сотрудничество?
Надо отдать должное Зэйро, он умеет взять себя в руки.
– В этой войне мы можем стать на одну сторону, - отвечает с напряжением в голосе.
Ты выдерживаешь паузу, невыносимую, как для взвинченного, натянутого, словно струна, морфоида, так и для меня, оказавшегося перед трудным выбором.
– Ни в этой войне, ни в какой другой, - тихо отвечаешь ты, глядя прямо в глаза нелюди, - мы не будем на одной стороне с террористами и наркоторговцами.
Глава 34
Зэйро ушел, напоследок сверкнув алыми глазами. День перевалил за середину и пошел на убыль. В окна льется рыжий свет – над городом опускается солнце, отражаясь в стеклянных пиках небоскребов.
– Корд, что это было сейчас?
Ты сидишь на краю постели, где недавно сидел Мега, уперев ладони в колени и сгорбившись.
– Психанул.
– То есть это все была импровизация? Ты не знал точно о том, что Зэйро заккарийский каратель?
Неопределенно пожимаешь плечами:
– Простая наблюдательность. Мне кое-что известно о Семье, когда Сандра назвала свое имя, все встало на свои места. Правда, я не предполагал, что морфоиды так плотно сошлись с заккарийскими воротилами. С другой стороны, переворота в Ориме я тоже не прогнозировал.
– Ладно, если Зэйро один из боссов Семьи, почему мы не пытаемся узнать, где остальные?
Ты хмуришься, огорченный моей недальновидностью.
– Дан, мне хватило бы получаса, чтобы расколоть твоего приятеля-морфоида. Но тогда тебя не выпустили бы из Кембалы живым, а это не входит в мои планы. Так что потерпи, рано или поздно твое любопытство будет удовлетворено.