Однажды все может измениться
Шрифт:
– Я не боюсь!
– возмутился мальчик. Еще бы, он сражался с Вольдемортом, Василиском и совершил немыслимое количество подвигов, а дядю, этого жирного маггла, до сих пор боится. «Еще чего!» - храбрился Гарри, продолжая кусать ногти.
– Руки вынь изо рта и подойди ко мне, - строго сказал учитель, вставая из-за стола.
* * *
Они оказались на том же месте, откуда исчезли вчера вечером, а точнее сказать, ночью. Сейчас здесь светило солнце, и Гарри немедленно зажмурился от яркого света. Вокруг бушевала посвежевшая после дождя зелень, цветы покрывали склон холма, на дне журчащего рядом родника виднелись цветные камешки и блестящие крошечные
Снейп молча оглянулся на Гарри, немного дезориентированного из-за аппарации и все еще держащегося его за рукав. Как всегда растрепанный, мальчишка в своей длинной рубашке и безразмерных рваных джинсах казался еще более маленьким на фоне высокого мужчины. «Нелюбимые дети вырастают невысокими», - вспомнил профессор откуда-то, и доказательство этого утверждения находилось рядом с ним.
– Пошли, - наконец сказал учитель и высвободил рукав из мальчишечьих пальцев. Гарри неохотно потащился следом, ненадолго отстав, когда у него развязались шнурки. Профессор плохо помнил дорогу сюда, и, когда они добрались до начала улицы, остановился и огляделся.
– Дальше веди, Поттер.
Но мальчик не сдвинулся с места и уперся взглядом себе под ноги. Мысли, кружившие сейчас в его несчастной голове, были одна хуже другой. Гарри не помнил, когда раньше ему было так страшно, как сейчас - он боялся всего и сразу. Боялся, что дядя его убьет за то, что он не вернулся домой вчера (или за то, что вернулся сегодня - невелика разница); боялся, что реакция родственничков, ненавидевших всё магическое, на Снейпа еще сильнее настроит учителя против него, и в школе он окончательно превратит его жизнь в ад. Усугубляло ситуацию то, что одежда профессора не оставляла сомнений о его принадлежности к миру волшебников, а черный цвет одеяний говорил (по крайней мере большинству магглов, и, к сожалению, магов), о его пристрастии к магии соответствующего цвета. Если уж быть совсем честными, Гарри с друзьями, как и добрая половина школы, считали учителя темным волшебником - ну как же, он ведь похож на летучую мышь, любит зелья и никогда не моет голову - самые очевидные признаки злого колдуна.
– Что случилось, Поттер, нога болит?
– сердито окликнул его учитель, раздраженно поправляя рукава сюртука.
– Нет, сэр, она в порядке, спасибо вам, - поспешно заверил его мальчик. А то еще подумает, что у Гарри нога болит и разозлится вдобавок. Дядя всегда бесился, когда племянник болел и не мог выполнять работу по дому.
– Так в чем дело?
– Ни в чем… - мальчик, собрав остатки пресловутой гриффиндорской смелости, выпалил: - Профессор, вам лучше туда не ходить. Они не любят магов.
Учитель вскинул брови в притворном удивлении.
– Да что ты говоришь?.. Ты тут, я смотрю, научился делать логические умозаключения.
– Но…
– Я, знаешь ли, тоже не люблю многих магов. Так что у меня много общего с твоей семейкой, - ухмыльнулся зельевар.
– Пошли, где твоя легендарная храбрость?
– съязвил он, подмечая, как сердито паршивец скрипнул зубами.
– Я пойду в дом один, вам лучше не заходить, - упрямо возразил мальчишка, решив не отступать от выбранного пути. Он, правда, пока не придумал, как будет выпрашивать сундук и метлу у родственников и при этом останется живым и здоровым. Можно, конечно, попытаться пригрозить магией, но подобная тактика срабатывала должным
Калитка тихонько скрипнула, и спутники оказались на плитах дорожки, которую Гарри вечно скоблил до блеска. Учитель неслышно приблизился к крыльцу и собрался постучать.
– Сэр! Не надо! Я лучше сам!
– окликнул его мальчик.
– Не мели ерунды, Поттер, стой рядом и не болтай лишнего.
Дверь открыл жирный братец Дадли, занимавший собой почти весь дверной проем.
– Вы кто такой?
– гнусаво протянул толстяк, жуя липкий шоколадный батончик.
– Взрослые дома?
– спросил Снейп, неприязненно сморщившись.
– П-а-а-п!
– оглушительно заорал брат.
– Тут Гарри с кем-то пришел!
– Что этот уродец еще натворил?
– прорычала увеличенная версия Дадли. Дядя практически вывалился в коридор, на ходу застегивая рубашку на пухлом животе. Гарри и Снейп пока так и стояли на крыльце, даже не переступив порог.
– Его уже полиция успела схватить? Говорил я, он плохо кончит, мерзкий ленивый негодяй… - разорялся дядя; его правая рука автоматически потянулась к ремню на поясе.
– Извините, сэр, - слащаво улыбнулся он Снейпу.
– Мы заплатим необходимый штраф, а с мальчишкой я разберусь лично, больше такого не повторится…
– Я не из полиции, - резко перебил его профессор, инстинктивно, даже сам того не замечая, заслонив ребенка от опасности.
– Я школьный учитель Поттера, и мы пришли с целью… - Гарри, непрерывно наблюдавший за дядей, пока Снейп объяснял ситуацию, понял, что вот-вот начнется кошмар. Зельевар сделал ужасную вещь - упомянул Хогвартс в доме у Дурслей, а это было равносильно самому грязному ругательному слову. Дядя багровел на глазах и, казалось, раздувался еще больше, как укушенный сотней пчел.
– Что?.. Что ты сказал?
– прошипел он сквозь стиснутые зубы, и Гарри окончательно скрылся за высокой фигурой Снейпа, обнаружив, что так он чувствует себя практически в безопасности, как мышь за спиной пса перед лицом кота.
– У вас проблемы со слухом, мистер Дурсль?
– ехидно поинтересовался учитель.
– Может, стоит вызвать лекаря?
– Да вы… Как вы смеете… Вы из этих…
– Что здесь происходит?
– послышался скрипучий голос тетки, и вскоре она сама появилась рядом с мужем, с накрученными бигуди и в шелковом домашнем халате.
Профессор подозрительно прищурился при виде тетки, и Гарри показалось, что он где-то видел уже такой взгляд учителя. «Он знает мою тетю», - сообразил вдруг мальчик и отложил эту мысль до лучших времен.
– Поттер останется на лето у меня, мы пришли забрать его школьные вещи, - без долгих рассуждений сообщил Снейп и повернулся к Гарри.
– Где они?
– В чулане. Вон там, под лестницей, - пискнул мальчик.
– И наверху еще, в комнате.
– Иди наверх, забирай все оттуда, я разберусь с чуланом.