Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Office'альная вечеринка. Звездный кот
Шрифт:

Тут в разговор вступил сэр Чарльз:

— Помните, Фрейзер, тогда на Хыдаке у нас оставалось немного денег? И торговец пристал. Дескать, купите у меня фиговину. По дешевке. Всех тогда достал, чертов коммерсант, а в конце концов Слейтер сдался и купил.

— Ага, и сказал, что "в хозяйстве пригодится"- вспомнил Фрейзер.

— Так вот, мы с Петровичем решили разобраться, что это такое. Раскрутили, вывернули потрохи наизнанку. Ну и определили, что это кварковая пушка.

— И управляется она только компьютером. Но наш бортовой компьютер ее не вытянет, а вот суперкомпьютер —

в самый раз, — добавил Петрович.

Помню, помню. Я тогда возле них крутился. Все-таки я любопытный кот. Тогда-то сэр Чарльз и объяснил Петровичу, что такое кварковая пушка. Я это помню: "Кварковая пушка — это сложное устройство, работающее в импульсном режиме. Вот здесь должен стоять сканнер, он собирает информацию, передает ее компьютеру. Компьютер обрабатывает ее и выдает команды на серию импульсов. Да что я тебе о компьютерах говорю. Ты в них лучше понимаешь. Факт в том, что несколько правильно рассчитанных импульсов выводят из строя электронику противника. Фокусировку, кстати, подбирает тоже компьютер".

— Вот вам, Фрейзер, и ответ — что за груз мы везем. Интересно, правда, куда и кому, — докончил сэр Чарльз.

Фрейзер закрыл отвисшую челюсть. Я тоже. Дело принимало весьма серьезный оборот. Судите сами: с Боссом не связаться, груз надо каким-то местом оборонять, а из-за частых переходов меня скоро начнет тошнить. Да еще и везем контрабанду (я правильно сказал?).

— Нда, — Фрейзер обрел речь, — я так понял, что мы везем контрабанду, и весьма неплохую. Ох, подсунул нам Босс свинью по самые гланды… Так вы что, пушку хотите использовать?

— Да, — подтвердил Петрович, — надо бы ее смонтировать на поворотном… этом, как его… манипуляторе.

— Хорошо, я скажу Слейтеру, он поставит эту вашу бандуру. Хотя я не уверен, что это поможет…

— А знаете, Фрейзер, я понял, почему мы движемся короткими гиперпереходами, — проникновенно сказал сэр Чарльз, чем очень заинтриговал Фрейзера.

Глава 4. Разборки-2

… в которой мы узнаем историю Пизанской башни и знакомимся с тактикой правильной охоты. Шпангоут готовит себе завтрак, а Петрович собирается применить принцип По.

— Тогда, может, нам несколько намекнете? — спросил Фрейзер, пытаясь не выдать свою заинтересованность, что, впрочем, ему несколько не удалось.

Меня, впрочем, ответ на этот вопрос тоже волновал. Гиперпереход, конечно не сахар, но несколько коротких гиперпереходов — это, извините, перебор.

— Все очень просто. При коротком прыжке вычислить звездолет труднее, чем при длинном и плановом. А несколько идущих подряд небольших прыжков еще больше запутывают дело. А учитывая вновь вскрывшиеся обстоятельства… Я говорю о стоимости нашего груза… Нам, несколько говоря, лучше не привлекать к себе внимание…

— Да кто бы говорил, — прервал его Фрейзер, — я не вам, Чарльз. Но сейчас мы находимся в положении Пизанской башни. До Босса не дозвониться, куда пихать груз —

тоже неясно. Полный бардак, короче выражаясь…

Ну да, знаем мы Пизанскую башню. Построили ее криво, так потом куча народа специально ездила смотреть это чудо. Дескать, косая и почему-то не падает.

Но все хорошее рано или поздно (каждому — свое) заканчивается. Закон эволюции вместе с единством и борьбой противоположностей. С какой стороны не смотри — а все ж объективная реальность и принцип исторического развития.

Чего-то меня на философию потянуло… Так вот, о башне. Реальность оказалась такой — стояла, стояла она, а потом — бух и грохнулась. Так потом кирпичи распродавали за такие деньги, что мне хватило бы на жратву лет на 100, не меньше, учитывая при этом экзотические блюда, а не то, что выдает этот вечно барахлящий синтезатор.

Фрейзер оглянулся по сторонам.

— Куда бы этот чертов компьютер подальше засунуть с глаз долой?

— Зачем? — удивился Петрович. Я просто прибью к нему табличку "Under construction". В полном соответствии с принципом Эдгара По.

— Хорошо, — удовлетворился этим Фрейзер, у которого таким образом снимались сразу две проблемы: "где это спрятать" и "как его туда оттащить".

Вдоль стены пробежала норлеанская крыса. Капитан, похоже, всерьез считает, что крысы являются индикатором к началу эвакуации. В смысле, когда ситуация начинает выходить из-под контроля. Насколько этот способ эффективен — не знаю. Как не знаю и того, сколько времени норлеанская крыса сможет обходиться без воздуха. Хотя… Ну, крысы — они и есть крысы. Чуть дело не так — поломятся во все щели. Хорошо, если двери не снесут. Но порядок, даже в популяции норлеанских крыс должен быть. Как же без порядка и дисциплины. Поэтому я переключил внимание на эту крысу. Тем более что положение, в которое мы попали, несколько прояснилось.

Так что я набрал скорость и погнался за крысой. Крыс, правда, я не ем. Кухонный синтезатор — он как-то роднее. Да и выходные блюда у него более питательны, чем крысы. Но я все же прирожденный охотник, черт меня побери. Да и спортивную форму надо поддерживать на уровне.

Вот уж кого ценят крысы, так это не меня (хоть я и тренирую их), а Слейтера, который их подкармливает. Убивая при этом сразу двух тушканчиков, образно говоря. И крысы сыты, и отходы есть куда деть.

Погоня в стиле "гонка за лидером" началась. Тут самое главное — это не переусердствовать. Загонять крысу до инфаркта — много ума не надо, обратное же — труднее.

Таким образом мы пересекли пару коридоров и один отсек.

Тут крыса проскочила в небольшую дырку прямо по курсу. Понятно, что я в эту дырку не пролезу, так что пришлось интенсивно тормозить, потому как разогнался я как следует.

Разминка, правда пошла мне на пользу. Сразу появилась тяга к жизни (она и утром была, но не такая большая), готовность совершать подвиги, и… здоровое ощущение голода. А так как подвиги лучше совершать не с пустым желудком (и сэр Чарльз со мной согласен), то я отправился на кухню с благородной целью набить желудок. Степенно и солидно, как и подобает воспитанному коту.

Поделиться:
Популярные книги

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Заклинание для хамелеона

Пирс Энтони
Шедевры фантастики
Фантастика:
фэнтези
8.53
рейтинг книги
Заклинание для хамелеона

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Полное собрание сочинений в одной книге

Зощенко Михаил Михайлович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
советская классическая проза
6.25
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в одной книге

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Как я строил магическую империю 5

Зубов Константин
5. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 5

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая