Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Огненные драконы
Шрифт:

Это была очень знакомая форма.

— Лисабет, я нашел!

Он сунул руку внутрь, сомкнул пальцы вокруг завернутого куска скипетра и торжествующе вытащил его. Мать, конечно, оставила его там, где работала.

Он и Лисабет побежали в главную комнату, где их ждали остальные и приветствовали радостными возгласами, когда он поднял часть. Они быстро развязали веревку и обнаружили еще один кусок деревянного Скипетра, обернутый, как и другие, металлическими полосами с выгравированными на них рунами.

Они развернули матерчатую карту и разложили ее на полу, серебристые нити поблескивали

в свете костра. Андерс прикоснулся новым кусочком Скипетра к карте, и они наблюдали, как узелки, нарисованные по краю, извивались, складывались и образовывали новые слова.

Как всегда, Лисабет наклонилась, чтобы прочитать их.

— Последняя часть спрятана высоко,

Скрыта в запретном небе.

Зовут безопасным это место,

Но знай, что неправда на деле.

— Последний кусок! Мы были правы! — сказала Рейна, подхватывая Кесс и держа ее высоко, как трофей, пока кошка не замяукала возмущенно, чтобы ее опустили.

— Мы почти нашли! — Эллюкка согласилась, наклонившись, чтобы прочесть слова самой.

Но Андерс молчал, и, в конце концов, остальные заметили это, один за другим поворачиваясь к нему с вопросительными взглядами.

— Я знаю, где это, — сказал он. — Это высоко, в небе. Туда, куда нам запрещено ходить. Мы слышали название много раз… звучит так, будто там безопасно. Гавань. Облачная Гавань.

Они все уставились на него в молчании. Облачная Гавань. Легендарный дом первых драконов-кузнецов, самая высокая точка Валлена. Место, куда всем драконам было запрещено заходить, хотя никто не знал почему.

— Но знай, что неправда на деле, — прошептала Рейна.

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

На следующее утро все встали рано, готовясь к отъезду. У Андерса было то же чувство, что и тогда, когда они покинули водопад Флик, что здесь еще столько всего можно узнать, столько историй можно рассказать. Но им придется вернуться в другой раз. Сейчас нельзя было терять времени, чтобы добраться до Облачной Гавани.

— Это опасный путь, — сказала Эллюкка. — Мы полетим через Нагорье… там все в порядке, там, в основном, только пастухи, и я почти уверена, что они привыкли время от времени видеть драконов, но потом нам придется пересечь горы Ледяного Шпиля. Придется подниматься высоко. Будет долго, ветрено и холодно.

— И к северу от Дрекхельма, — с гримасой сказал Миккель. — Если они следят за нами, есть шанс, что нас заметят.

— Мы не можем позволить себе идти более длинным путем, — сказала Рейна. — Не тогда, когда мы знаем, что они, вероятно, уже ищут нас.

— Согласен, — поддержал Андерс. Рейна всегда хорошо умела оценивать риски, будь то карманные кражи на улицах или попытки избежать гнева Дракон-схода. Надеюсь, когда они доберутся до самой Облачной Гавани, то будут защищены облаками, которые дали таинственному пику его название. Но сначала он должен был кое-что сказать остальным.

— Андерс? — позвала Рейна, прочитав выражение его лица.

— Прежде чем мы уйдем, —

сказал он, — я кое о чем подумал. Что будет дальше, когда мы отправимся за последним куском Скипетра.

Они все молчали, собираясь вокруг, ожидая продолжения.

— Полагаю, я хочу сказать, — начал он, — что раз уж мы отправились в путь, то уже не сможем вернуться. Я имею в виду, я знаю, что мы уже не можем вернуться, Дракон-сход преследует нас. Но… то, что мы делаем это более важно, чем ничего. Честно говоря, когда я начинал, я думал о Рейне, о Лисабет, а потом об остальных, когда узнал вас. Я не пытался ничего сделать, чтобы изменить мир. Я чувствовал себя слишком маленьким, чтобы сделать это. Я просто хотел сохранить своих в безопасности.

Легкие кивки говорили ему, что он не одинок в своих чувствах.

— Но теперь все гораздо серьезнее, — продолжал он. — Хейн арестован, репутация Лейфа подорвана Дракон-сходом. Драконы больны, и люди Холбарда тоже. Если холод будет продолжаться, волки, в конце концов, нападут, и с людьми с обеих сторон будут происходить ужасные вещи, но еще раньше все станет намного хуже. Дело больше не в том, как мы себя защищаем. Дело в том, как спасти всех других.

— Так и должно быть, — тихо сказала Рейна, и остальные негромко зашумели в знак согласия.

— Думаю, это означает, — сказал Андерс, — что независимо от того, что произойдет в Облачной Гавани, мы должны поставить получение Скипетра выше всего остального. А потом использовать его, что бы с нами ни случилось.

— Что бы ни случилось с любым из нас, — тихо сказала Лисабет: — Остальные должны его использовать.

— Несмотря ни на что, — вторила Эллюкка, что сделало эти слова обещанием. И один за другим другие тоже шептали их. Спокойно, решительно и — теперь Андерс знал это — единодушно, готово ко всему, что ждет их впереди.

Они закончили упаковывать свои припасы, и Миккель с Тео плотно закрыли за собой дверь коттеджа, пока Андерс и Лисабет помогали Рейне и Эллюкке с их упряжью.

— Мы еще вернемся, — сказала Лисабет, глядя на дверь и повторяя мысли Андерса. — Однажды. Когда все это закончится.

Андерс не сказал того, о чем, как он знал, они оба думали — что они только надеялись, что однажды все это закончится, и что они все выберутся на другую сторону.

Бегство от острова было таким же предательским, как и приближение прошлой ночью, когда ледяные ветры хватали Андерса, как множество пальцев, решив стащить его со спины сестры и отправить кувырком в темно-синее море далеко внизу. Наконец они достигли побережья, большого белого маяка и маленькой каменной деревушки Порт-Тайлерд, и полетели через Нагорье.

Здесь облака немного рассеялись, и золотисто-зеленые равнины под ними, казалось, светились; серебристые, зеркальные потоки бежали по ним бесконечными извилистыми узорами, холмы отбрасывали длинные тени, крошечные овцы и коровы собирались в стада далеко внизу. Но слишком скоро — или, возможно, недостаточно скоро, для усталых драконов — впереди замаячили горы Ледяного Шпиля, темные камни поднимались над травянистыми равнинами, как огромные существа, стряхивающие свои бархатные плащи и тянущиеся к облакам.

Поделиться:
Популярные книги

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Счастье быть нужным

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Счастье быть нужным

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Ванька-ротный

Шумилин Александр Ильич
Фантастика:
альтернативная история
5.67
рейтинг книги
Ванька-ротный

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Энфис. Книга 1

Кронос Александр
1. Эрра
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.70
рейтинг книги
Энфис. Книга 1

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Моя на одну ночь

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.50
рейтинг книги
Моя на одну ночь

Одна тень на двоих

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.08
рейтинг книги
Одна тень на двоих

Камень. Книга пятая

Минин Станислав
5. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Камень. Книга пятая

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV