Огненные оковы дракона
Шрифт:
На завтрак шла медленно, не хотелось смотреть в глаза мужу. Но, зайдя в обеденную залу, увидела, что ничего не изменилось. Грэг сидел во главе стола и пил кофе, на тарелке пред ним лежали блинчики с куриной печенью. Он на мене взглянул и поприветствовал:
— Ивонн, — легкий кивок.
— О, новобрачная! — хмыкнул Арчибальд, что отставил от себя кружку с кофе и, с искрами веселья в глазах, уставился на меня.
— Добро утро, — спрятав глаза, села возле супруга.
— Как ты себя чествуешь, Ивонн? — глаза Арчибальда лукаво блестели. — Я думал, после
Я вспыхнула. «Так откровенно говорит о таких вещах! Да как он может?» Задохнулась от возмущения и сжала с силой ложку, которой хотела положить сахар в кофе.
— Арчи, хватит, — резко бросил Грэг брату, гневно не него глядя.
Мне захотелось сбежать отсюда, а на глаза навернулись слезы, и еле сдержала всхлип. Вдруг почувствовала, как мою руку накрыла ладонь Грэга, и он чуть ее сжал в успокоительном жесте. Я утерла слезу, что сбежала из глаз. И судорожно вздохнула, пытаясь сдержаться и позорно не разрыдаться перед ними. Резко встала с места, так что стул издал мерзкий скрип по полу и быстрым шагом вышла. За спиной раздалось:
— Какого ты начал? — зло произнес Грэг.
— О, простите, не знал, что она такой нежный цветочек, — насмешливо произнес младший Ферро.
Я побежала вверх по лестнице, подхватив платье. И свернула к своей бывшей комнате. Не хочу идти в нашу общую семейную спальню. В коридоре меня нагнал Грэг и остановил, взяв за плечи.
— Ивонн, подожди. — Я замерла в его руках. Он повернул меня к себе лицом. Я отвела взгляд. — Не обращай внимания на моего брата, его иногда несет. Я поговорю с ним. Обещаю, больше он ничего такого не скажет.
Меня глушила обида, что так со мной разговаривал Арчибальд. Неужели я не заслуживаю хоть толику уважения?
— Иви, — обхватил ладонями мое лицо Грэг. — Посмотри на меня. — Я взглянула, его глаза были серьезными. — Все нормально?
— Да, все хорошо, — проговорила я, лишь бы закончить этот разговор побыстрее.
— Вечером приглашаю тебя на ужин. Будем только вдвоем.
— Хорошо, — пролепетала в ответ. Грэг нежно стер слезинку большим пальцем с моей щеки и ушел.
***
Днем решила прогуляться и сделать то, что собиралась ранее. Я пошла искать Хлою. Заглянула в сад, где видела ее в прошлый раз и не нашла. Спросила слугу, не видел или он ее. Мне сказали, что девочка на конюшнях. Она, оказывается, любит лошадей.
Большая конюшня нашлась рядом с амбаром. Возле входа примостилась большая двухколесная тачка с сеном. Из деревянной постройки разносился терпкий запах лошадей, соломенной подстилки и овса. В отдельных стойлах находились с десяток лошадей. Хлою я увидела у одной из них, она гладила морду серого коня, приговаривая:
— Ты такой славный и красивый, — вытащила из кармана платья морковку и протянула ему. — Когда-нибудь мы обязательно покатаемся вместе.
— Хлоя, добрый день, — подошла с улыбкой к девочке.
— Ой, мисс Дессанж! Здравствуйте, — улыбнулась девочка, и сделала неуклюжий книксен.
—
— Это мне? — округлила глаза Хлоя.
— Да, я же обещала тебе новую игрушку.
— Спасибо! — а сама глазенки не отрывала от куколки. Та была хороша: густые черные волосы, с большими круглыми карими глазами, длинными ресницами и алым ротиком. Пышное красное платье с воланами и рюшами, украшенное золотистой бахромой делало ее нарядной. Судя по восторженному взгляду, она пришлась по вкусу Хлое.
— А как ее зовут?
— Она теперь твоя, так что как хочешь, так и называй.
— Мари! Она будет Мари, — Хлоя присела на деревянную скамейку, и тут же начала заплетать кукле косички.
— Очень рада, что она тебе понравилась, — улыбаясь, сказала девочке.
— Она чудесная! Спасибо, мисс Дессанж.
— Иви, можно просто Иви, Хлоя.
Еще немного поиграв с ней, и обсудив, какое платье можно сшить для куклы, я ушла. Настроение поднялось до небес и коснулось солнца, чей лучик теперь теплился внутри. По дороге я улыбалась и даже захотелось что-нибудь напеть.
Поднимаясь к себе в покои, увидела, как Грэг завернул за угол того коридора, где был тупик. Я сбавила шаг и тихо направилась за ним. Конечно же, там было пусто. «Хм, там явно не любовница обитает», — подумала я. Если только он не держит девушку на цепи в тайной комнате. Недолго думая, я зажгла магический светильник, что разогнал тьму в мрачном закоулке, и прошлась вдоль стен. Ничего такого я не увидела. Заглянула за гобелены, ожидая там увидеть дверь, но совершенно пусто. Постояла посередине, в задумчивости покусывая губы, и решила ретироваться, пока меня здесь не застукали.
***
Роскошный зимний сад утопал в зелени. Плющ увивал стены, добираясь до сводчатого стеклянного потолка. Экзотические деревья, кусты и цветы поражали воображение. Все дышало яркостью и жизнью. Сладкие ароматы кружили голову, листья деревьев имели непривычный окрас: красноватые, сиреневые и цвета корицы. Под прозрачным потолком висели огромные шары из цветов: сиреневые и белые. А в отдельно стоящем стеленном кубе летали сотни бабочек.
— Это коллекция редких бабочек, — произнес Грэг.
Я почти носом уткнулась в стекло, рассматривая кружащих в воздухе красавиц. Сколько их тут было! Бархатные крылышки украшены яркими экзотическими красками и рисунками заставляли пытаться рассмотреть каждую из них. Фейерверк и буйство цветов: малиновый на синем, все оттенки голубого, солнечные и изумрудные. Невесомые, прозрачные создания с белыми вкраплениями, и размытой радугой на боках.
— Их коллекционирует мой брат, — пояснил Грэг. «Вот ничего себе! Никогда бы не сказала, что Арчибальд любитель романтики». — У него большая энтомологическая коллекция. Они в рамках под стеклом висят в его кабинете. Он мне даже пару презентовал, хотел, чтобы я повесил в своем. Но нет, я предпочитаю живую природу, — хмыкнул Грэг