Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

До Западной Вирджинии она доехала за два часа, причем вторая половина дороги шла постоянно в гору. Окрестности поражали обилием зелени и красотой. Однако, даже несмотря на высокогорье, воздух был раскаленным, и Кармен не раз порадовалась тому, что в снятой на время поездки машине исправно работает кондиционер.

По мере приближения к Ламару Кармен все чаще сверялась с каргой, лежавшей на соседнем сиденье. Вид окрестностей все больше склонял Кармен к мысли, что зря она вырядилась в свой легкомысленный зеленый шелковый костюмчик, когда собралась сюда ехать. Шоссе покинуло зону густых лесов и проходило теперь по бесконечным

просторам полей. Дома были разбросаны довольно далеко от дорог и выглядели достаточно убого, казались маленькими, тесными, нуждающимися в ремонте и уходе. Ржавые железные решетки красовались на перилах крылечек, а гипсовые статуи фламинго, утят и стоявших на задних ножках, одетых в костюмы целующихся свинок украшали собою сады.

Наконец невдалеке показался и сам Ламар, почти неразличимый под зелеными куполами деревьев. И это называется городом? Тяжело вздохнув, Кармен продолжала вести машину мимо редко разбросанных домишек, мимо пасущихся коров и лошадей. По сравнению с Ламаром, Долину Розы можно было счесть блестящей столицей.

Наконец она доехала до места, где пересекались две узенькие улочки, а на углу был расположен магазин. Завернув на тесную автомобильную стоянку, Кармен остановилась возле старого газового насоса. Стоило ей выйти из машины, и тяжелый душный воздух навалился на нее совершенно беспощадно — чтобы хоть немного чувствовать себя полегче, она достала из сумочки заколку и стянула волосы в пучок на затылке. Неужели кто-то по своей воле захочет жить в этой духовке, подумала она. Хотя наверняка жители Ламара тоже диву дадутся, если узнают, что где-то по своей воле живут люди, у которых есть возможность лишь один раз в день спустить воду в туалете.

Ее глаза не сразу привыкли к ослепительному солнечному свету, а потом долго не могли освоиться в полутьме, царившей в магазине. Похоже, что Кармен была здесь единственным покупателем. По ту сторону прилавка сидел на табурете средних лет мужчина, читавший газету. Женщина, стоявшая возле полок, расставляла банки с суповыми концентратами Оба они обернулись в сторону вошедшей в магазин Кармен.

— Я хотела бы знать, где мне найти почту, — сказала та, приблизившись к прилавку.

— Вы уже нашли ее, — и мужчина кивнул на ряды почтовых ящиков, темневших в углу за его спиной.

— О, — несколько удивленно произнесла Кармен, — Ну что ж, тогда я бы хотела узнать, как мне найти человека, снимавшего ящик с индексом «Пи Оу». Его зовут Кент Рид.

Мужчина и женщина обменялись взглядами.

— Он живет наверху, в горах, — сказала женщина.

— Я думала, что уже нахожусь в горах. Женщина улыбнулась. На вид ей было чуть больше пятидесяти, а внешность ее оставалась весьма привлекательной, и не последнюю роль в этом играла благородная седина в волосах.

— Да нет же, это только предгорье, — сказала она, вопросительно вскинув взгляд на Кармен. — Вы ведь не шляетесь его старой знакомой или что-то в таком роде?

— Нет. Я никогда не встречалась с ним прежде. Мужчина хмыкнул, выпустив огромный клуб дыма, — он курил сигарету.

— Тогда понятно, — сказал он. — Только тот, кто ни разу в жизни не имел дела с Кентом Ридом, может искать с ним встречи по своей воле.

Женщина тоже рассмеялась вслед за ним, и поскольку она явно не была объектом их веселья, Кармен позволила себе улыбнуться. Ей понравились эти двое, и она даже захотела, чтобы

и к ней они относились хорошо.

Женщина подошла к прилавку, чтобы оказаться поближе к мужчине, и Кармен решила, что они скорее всего муж и жена. У обоих на пальцах сверкали обручальные кольца.

— И зачем только вам понадобилось искать Кента Рида? — сочувственно поинтересовался мужчина.

Кармен скинула жакет и повесила его на руку. Ее спина была вся мокрая от пота.

— Я репортер, — пояснила она, — и мне нужно задать ему пару вопросов о его бывшем коллеге, над историей которого я сейчас работаю.

— Ну что ж, желаю удачи. — Мужчина затушил свою сигарету в алюминиевой пепельнице.

— Что вы имеете в виду?

— Он не станет вам ничего рассказывать, уж поверьте, — вставила женщина. — Он вообще ни с кем не разговаривает.

— Ни с кем?

Мужчина скрестил руки на груди и прислонился к почтовым ящикам за своей спиной.

— Он живет здесь уже почти два года и приходит к нам в магазин примерно раз в месяц, чтобы вынуть почту и запастись провизией и…

— Он покупает одни консервы, — перебила ею женщина. — Просто удивительно, как он до сих пор не нажил язвы желудка.

— Он начинает появляться немного чаще тогда, когда, судя по всему, получает какие-то дополнительные деньги для своих выкрутасов, — продолжил мужчина.

В голове у Кармен тут же зародились самые невероятные предположения. Неужели Кент и Джефф от чего-то скрываются? Ведь они разорвали свое партнерство и скрылись в разные стороны, стараясь замести следы.

— Вам не кажется, что он от чего-то скрывается? — спросила Кармен.

— Бежит от цивилизации. — Мужчина выразительно взмахнул рукой. — Он обожает машины. Он ненавидит людей и при случае сам первый заявит вам об этом. Кент Рид — типичный свихнувшийся ученый, мисс. Это, пожалуй, и есть в нем самое главное.

Ее изрядно покоробило слово «свихнувшийся».

— Мне ничего не будет грозить в случае, если я все же постараюсь повидаться с ним? — спросила она.

— Ну, что вы. Он довольно отвратителен на вид, но я не думаю, что за этим кроется что-то серьезное, — уверил ее мужчина.

— Что ж, спасибо, — сказала Кармен, откинув с лица прядь волос. — Мне кажется, что нет ничего удивительного в том, что я не смогла отыскать его фамилию в телефонной книге.

— У него нет телефона, — сказала женщина. — Или телевизора Или радио И ему все равно, живет он в двадцатом веке или уже в двадцать первом. Я так полагаю, он даже не сможет вам сказать, кто у нас нынче президент.

Кармен купила запотевший от холода баллон диетической «коки» и выпила его, пока парочка из магазина объясняла ей дорогу к дому Кента Рида. Ее удивило, когда они предложили ей воспользоваться их маленьким вездеходом Она отвергла их предложение, однако, когда ее машина затряслась по ухабам разбитой проселочной дороги, вившейся по лесистым холмам, Кармен пожалела о своем отказе.

Примерно через полчаса жуткой тряски она вдруг обнаружила, что дальше ехать некуда — дорога попросту кончалась Ей было сказано, что дальше начинается пешеходная тропинка. С трудом высмотрев ее на лесистых склонах, Кармен вышла из машины, не взяв с собою диктофона, — после всех этих разговоров она не рискнула бы предложить Кенту Риду записать их беседу на пленку — и направилась вверх по тропе.

Поделиться:
Популярные книги

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Инквизитор Тьмы

Шмаков Алексей Семенович
1. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы

Столкновение

Хабра Бал
1. Вне льда
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Столкновение

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Камень Книга одиннадцатая

Минин Станислав
11. Камень
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Камень Книга одиннадцатая

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Гридень 2. Поиск пути

Гуров Валерий Александрович
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2