Огонь войны и пламя любви
Шрифт:
— Почему метели не замели это место? — удивилась Милена.
— Потому что, как говорят старики, здесь особенное строение гор. Они так расположены, что сильные ветра часты в этом месте. Они и сдувают снег с ледяной поверхности. Нам повезло, что сегодня безветренно. Такая ночь выдаётся за зиму лишь пару раз. Пойдём, полюбуемся этим чудом здешнего края.
Он осторожно поставил Милену на ноги и, взяв за руку, повёл к сверкающей озёрной глади. Вскоре вступили они на лёд. Ранарт оттолкнулся одной ногой и проехался по этому природному катку.
— Смелей же! — крикнул он Милене. — Это весело! Как в детстве. Только в Вулквонсе взрослым приходиться расчищать лёд от снега.
Девушка повторила манёвр Ранарта. Она была
— А мы не провалимся в воду? — опасливо глядя на озеро, спросила Милена.
— Нет, конечно, — успокоил её князь, — морозы хорошо знают своё дело, они крепко сковали воду, пленив её до самой весны. А ты трусиха!
— А вот и нет! — возразила девушка.
— Нет? Тогда вперёд и только вперёд! — захохотал обертлуг, жестикулируя руками.
Они разгонялись и снова и снова скользили по мерцающему льду. Ночь казалась волшебной и доброй. В такую ночь шепчутся жаркие признания и даются торжественные клятвы любви и верности.
— Послушай, Милена, — сказал Ранарт, приблизившись к девушке и взяв её за руку, — я хочу кое-что сказать тебе…
— Что?
Он замялся и вновь сконфузился, чему Милена очень удивилась. Никогда прежде не видела она его таким смущённым. Обертлуг прятал глаза и глупо улыбался.
— Так что ты хотел сказать, Ранарт? — мягко спросила она.
— Э… хотел сказать…горы красивые, правда?
— Очень! — восхищённо вздохнула девушка. — Спасибо, что разрешил мне пойти с вами за яблоками. И спасибо, что привёл меня сюда. Здесь так чудесно!
Ранарт вновь неловко улыбнулся. Он собирался сказать много нежных слов, но они застыли на его устах. Он так и не решился произнести их.
«Н-да…видели бы меня сейчас мои друзья! — пронеслось у Ранарта в голове, — представляю, что бы сказал Грахт, Витмир, Марус и особенно Элина. Нет! Хорошо, что они ничего этого не видят!»
Ночь густой темнотой обнимала землю. Не было ещё никаких признаков рассвета, но князь почувствовал приближение утра.
— Как ни прекрасна наша прогулка, но нам надо возвращаться, — лицо его вновь сделалось суровым, — нам необходимо завершить нашу экспедицию. Не известно, когда враги нападут на крепость. Надо быть готовым к длительной осаде.
Милене взгрустнулось от таких слов, ведь они возвращали её в реальность, страшную и непредсказуемую. Они, взявшись за руки, молча побрели в лагерь. Каждый думал о том, что хорошо бы не было этой проклятой войны. Жили бы они в мире и благоденствии. Ранарт впервые по-настоящему захотел мира. Но мир этот предстояло добывать оружием, ибо враг не испытывал к свободным народам любви. Жажда неограниченной власти движела Варканом Гартари, и ради неё он готов был погубить даже собственную племянницу.
Глава 11
Нашествие началось
Если для Ранарта и Милены прошедшая ночь была романтическим чудом, то для Грахта Хара она превратилась в суровое испытание. Накануне рыжий обертлуг, как и было оговорено, повёл свой отряд к западу от того места, где предполагалось организовать сбор зимних яблок. В задачу воинов входило обеспечение безопасности. По своему обыкновению обертлуги прочёсывали лесные склоны. Врагов выбили отсюда уже давно и не подпускали близко к крепости. По сути никто и не предполагал, что рядом с горой Лаштах может быть сосредоточены серьёзные силы противника. Обертлуги ежедневно высылали разведчиков, которые прекрасно знали
Незадолго до восхода луны Грахт почувствовал какое-то внутреннее беспокойство. Всё вокруг было тихо. Он не чуял запаха ни гарпигов, ни дрекаваков, зато чуял новый, доселе не знакомый ему запах. Это было так странно и вместе с тем неприятно. Рядом принюхивался молодой обертлуг.
— Тоже почувствовал что-то странное, Нэкхар? — спросил Грахт.
— Да, пахнет чудно, — согласился с ним молодой воин, — что-то среднее между запахом человека и обертлуга или волка…
— Это должно быть колдовство проклятого Гартари! — возмутился рыжий обертлуг.
— Или же нам предстоит иметь дело с незнакомым противником, — предположил Нэкхар.
— Внимание всем! — скомандовал Грахт. — Не терять бдительность! Оружие держите наготове. Что-то мне подсказывает, что ночлега у нас не будет.
Некоторые обертлуги в это время закончили обустраивать стоянку. Кто-то занимался ужином. Вдруг обертлуг, стоящий в карауле, воскликнул:
— Смотрите! Там на склоне!
Все ринулись к нему и увидели как по склону к ним поднимаются какие-то человекоподобные существа. Глаза обертлугов, отлично видящие в сгустившемся мраке, различили высоких широкоплечих и бородатых мужчин, облачённых в шкуры.
— Это не люди, — буркнул Нэкхар.
— Согласен, — отозвался Грахт, — не пахнут они людьми.
— И не крылаты это, — вставил часовой.
— Так кто же тогда? — недоумевали остальные обертлуги.
— Нам придётся это выяснить. Мечи наголо! — скомандовал Грахт.
Послышался скрежет металла. Пришельцы вдруг остановились. Луна выплыла из-за туч, осветив заснеженное пространство. К удивлению обертлугов странные человекоподобные воины вдруг все как один встали на четвереньки, глаза их вспыхнули кровавым отблеском, и теперь уже к ужасу вулквонцев, тела этих существ начали изменяться.