Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Охота на бабочек
Шрифт:

— Я ваш должник! У нас тут ответственный момент, так что было бы очень кстати, если бы наш главный электронщик и чертовски способный гражданский консультант поскорее добрались до этой электроники. Мне нужны улики прямо сейчас.

— Если вы хоть что-нибудь обнаружите и я смогу сказать вдове Перлмана, что ее муж не был ни трусом, ни вором, то мы квиты! Я подготовлю бумаги и договорюсь о пересылке улик под надежной охраной.

— Постараюсь избавить вас от хлопот. Наш майор решит бюрократические вопросы, а я найду транспорт.

И помните, детектив-сержант Макхоун, если вам когда-нибудь понадобится моя помощь — сразу звоните.

— Спасибо, лейтенант.

— Передай Уитни, чтобы занялся этим, — велела Ева Пибоди, — а я организую транспорт.

Она набрала номер Рорка, нахмурилась, заворчала, прошлась до окна и обратно. Не стоит отрывать его от дел каждый раз, когда ей нужно воспользоваться его ресурсами.

Вместо этого она связалась с Соммерсетом, хотя разговаривать с ним — все равно что песок жевать.

— Лейтенант?

— Мне нужно срочно найти транспорт до Калифорнии и обратно для двух полицейских. Необходимо забрать важные улики по делу.

— Понимаю. Сообщите, откуда желаете вылететь и точное место назначения.

— Так просто?!

— Полагаю, транспорт вам нужен в самое ближайшее время, поэтому сообщите мне лишь место назначения и отправления.

— Ладно. — Ева ушам своим не поверила, но координаты продиктовала.

— Очень хорошо. Пусть ваши люди прибудут через полчаса, предъявят документы, удостоверяющие личность, и подписанную санкцию.

— Подписанную кем?

— Разумеется, вами, лейтенант. Самолеты в вашем распоряжении, поэтому достаточно вашей санкции. Если только вы не собираетесь лететь с ними — тогда санкция не нужна.

— Нет, я не полечу. Они подъедут через полчаса… Спасибо.

— Всегда пожалуйста.

Ева нахмурилась, глядя на погасший экран телефона. Откуда ей было знать, что все так просто? Иначе она связалась бы с транспортной базой напрямую. А может, благодаря Соммерсету все получилось гораздо быстрее.

— Даллас!

— Чего? — Ева задумчиво подняла глаза и увидела на пороге кабинета Рио.

— Я получила ордер и уведомила Фини.

— Отлично. Пора начинать игру.

— Знаю, неприятно это слышать, но тебе чертовски повезет, если он скажет хоть что-то, что ты сможешь использовать в суде.

— Будем надеяться, он скажет что-то, что приведет нас к чему-нибудь другому, и вот это мы уже сможем использовать в суде. Таков процесс расследования, Рио.

— И пройдут годы, прежде чем удастся привлечь его к ответственности. Если вообще удастся. Почему бы тебе не сосредоточить все силы на двух последних убийствах?

— Я вполне способна работать над несколькими делами одновременно! Студент колледжа, беременная женщина, бывшая жена, которой хватило ума бросить его, парень, просто выполнявший свою работу… Кого из них мне следует забыть?

— Никого. Но ты можешь закрыть его за убийства Харрис и Аснера, и он

никогда не увидит дневного света. Даллас, у него всего одна жизнь, и если мы все сделаем правильно, он проведет остаток своих дней в тюрьме.

— Это было бы прекрасно, если забыть об остальных жертвах. Он отнял жизни у семерых других людей. Ты видела их лица?

— Знаю, Даллас, знаю. Я хочу, чтобы он ответил за каждого. Я хочу привлечь его к ответственности и выиграть дело! А это уже из области фантастики, поскольку, если мы соберем достаточно улик, мой шеф будет на седьмом небе, а я стану его главным заместителем. Однако пока мы должны довольствоваться одним делом, по которому есть неопровержимые доказательства. Может, со временем удастся привлечь подонка и по другим эпизодам.

— А я не намерена довольствоваться одним эпизодом. Когда мы соберем достаточно улик, чтобы закрыть его за убийства Харрис и Аснера, я разнесу его в клочья по остальным эпизодам. По всем! А потом преподнесу тебе эти клочья на тарелочке.

— И я с удовольствием приму их. Мира беспокоится, да и ты тоже, верно? Он может перевести стрелки на другого. Или хуже того. Еще одно лицо на доске нам ни к чему.

— Теперь я знаю, как он думает. И я на шаг впереди.

— Держи меня в курсе. Если найдется еще пара улик, я смогу выбить ордер на обыск.

— Попытайся прямо сейчас.

Рио покачала головой:

— Если я попытаюсь сейчас, то получу отказ. А если получу отказ сейчас, то потом выбить ордер будет невероятно трудно.

Ева неохотно признала ее правоту.

— Знаешь, когда мы с Пибоди были на съемках незадолго до гибели Харрис, киношники снимали ту сцену, где юный, но весьма пробивной помощник окружного прокурора сопровождает двух копов из отдела по расследованию убийств в резиденцию Айкона. Они находят труп, и помощник прокурора падает в обморок.

— Черт! Черт! Неужели эту сцену вставили в фильм? — С перекошенным от стыда и гнева лицом Рио заметалась по комнате. — Вот черт! Мой первый труп… С кем не бывает!

— Актриса, между прочим, упала очень изящно.

— А ты и рада! — Рио обвиняюще ткнула в нее пальцем. — Тебе понравилось, как меня прилюдно унизили!

— Ничего подобного. И если мне не изменяет память, потом ты вполне реабилитировалась. Ты рискнула, и благодаря тебе дело сдвинулось с мертвой точки.

Рио вздохнула.

— Найди мне хоть что-нибудь! Одна зацепка, и я готова рискнуть снова.

— Будь готова! — Ева схватила плащ, собираясь идти.

— Боже ж мой! — Рио испустила недвусмысленный стон.

— Да что с тобой? — Ева попятилась и надела плащ. — Неужели он настолько замечателен?

— Плащ просто восхитительный!

— Смотри не облизывай. Только один раз, — строго сказала Ева, зная, что иначе Рио ее не выпустит. — Можешь потрогать, но только один раз.

— М-мм, слов нет, какая очаровашка!

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 8

Flow Ascold
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8

Господин следователь

Шалашов Евгений Васильевич
1. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII

Законы Рода. Том 9

Flow Ascold
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Скандальный развод, или Хозяйка владений "Драконье сердце"

Милославская Анастасия
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Скандальный развод, или Хозяйка владений Драконье сердце

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти

Лэрн. На улицах

Кронос Александр
1. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Лэрн. На улицах

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая