Охота на Роммеля
Шрифт:
Мы решили подождать, когда немцы уедут. Через десять минут с севера донесся звук моторов. Я увидел на дороге санитарную машину и второй восьмиколесный бронеавтомобиль. Они подъехали к свалившемуся грузовику и остановились. Из санитарной машины вышли двое капралов и офицер. Они направились к палаткам, где несколько солдат помогали двум раненым товарищам подняться на ноги. Похоже, эти парни лежали на брезенте около восьмиколесного броневика. Во всяком случае, я не замечал их прежде. Оба молодых солдата едва передвигали ноги. Медики помогли им забраться в санитарную машину. Тем временем из второго броневика выбрались два тощих араба. Они направились к фрицам и начали что-то тараторить им, указывая руками на холмы в нашем направлении. Офицер
Забыв о голоде и усталости, мы наблюдали за немцами. После того как раненых солдат разместили в кузове, санитарная машина умчалась на север в направлении Тебага. К временному лагерю подъехал ремонтный грузовик. Второй броневик расположился рядом с первым. Ремонтники начали вытаскивать полутраковик из канавы. Арабы продолжали болтать с группой немцев. Офицер с Железным крестом терпеливо слушал их объяснения. Затем он сунул руку в карман брюк, вытащил несколько небольших предметов и передал их берберам. Что бы он там ни дал им, кочевники пришли в экстаз. Через двадцать секунд они уже уходили к холмам. Ремонтники вытащили грузовик из канавы. Офицеры посовещались между собой, после чего ремонтная машина поехала на север, таща на прицепе полутраковик. Механики завели рукоятками оба бронеавтомобиля, и немецкий патруль отправился по своим делам. Через сто секунд бронемашины исчезли на юге, свернув за серповидную дюну у основания гряды. Через двести секунд наш джип и два грузовика спустились на равнину и повернули на север, пристроившись в кильватер полутраковика и ремонтной машины.
— Какие планы? — крикнул Панч.
Я указал на север.
— Следуем за ними.
Бывают решения, принимая которые вы с самого начала знаете, что они плохие. Присоединившись к двум немецким машинам, мы проехали пять миль по хорошо накатанной дороге. Мой план был простым: если мы плотно сядем на хвост немцам и не выдадим себя, то вражеские самолеты-разведчики, вылетающие из Габеса, примут нас за своих. При небольшой доле везения наши грузовики и джип смогут незаметно углубиться в проход Тебага.
Примерно на шестой миле пара «Джибли» прожужжала над нашими головами, не обратив на нас никакого внимания. Похоже, мой план работал. Я сверился с ужасными французскими и итальянскими картами. Справа и в миле от нас в равнину впивался северный отрог предгорий Матматы — так называемый Джебель-Мелаб. Я четко различал его ущелья. Восточнее отрога располагался приз, о котором мы не смели мечтать — проход Тебага шириной в пять миль. Если бы нам удалось пробраться в него и вернуться назад, мы могли бы рассказывать об этом своим внукам.
Как только дорога повернула на восток, воздушные разведчики вернулись. «Джибли» — это довольно медлительный легкий самолет такого же класса, как немецкий «Шторьх» или американский «Пайпер-каб». Два итальянских самолета пронеслись над нами так низко, что мы могли видеть протекторы на их колесах и солнечные очки на лицах пилотов. Мой джип ехал впереди. За рулем сидел Холден. Позади нас мчался грузовик Панча. Колонну замыкала машина Колли. Услышав его свист, я обернулся и увидел два столба пыли, которые поднимались в миле позади нас. Кто-то быстро приближался к нам.
— Бронемашины! — крикнул Колли.
Я привстал и осмотрел дорогу. Неужели нас обнаружили? Или это было совпадение? Я видел, как Колли косился по сторонам — на ближайший правый подъем, ведущий к отрогу Джебель-Мелаба, и на пологие склоны Джебель-Тебага, которые находились в пяти милях слева от нас. Между этими хребтами располагался проход. В паре миль
Мы оказались в неприятной ситуации. Холмы, возвышавшиеся перед нами, не имели растительности. «Джибли» следили за нашими машинами с воздуха. Я знал, что вскоре прилетят бомбардировщики и истребители. Холден ловко маневрировал на равнине, которая напоминала изрезанный протекторами мрамор, с двухдюймовым слоем песка, похожим на тальк. Грузовик Колли мчался справа от джипа. Панч выпустил пулеметную очередь по «Джибли».
В тот момент я мог думать только о задании. Одна из наших машин должна была оторваться от погони и вернуться к связному грузовику. К счастью, преследовавшие нас бронеавтомобили уступали в скорости джипу и «Шевроле». Мы имели запас бензина на несколько сотен миль, а все горючее немцев хранилось в баках. Но у них было преимущество в вооружении. По огневой мощи они превосходили нас в десятки раз. К тому же им помогали самолеты. «Джибли» не имели пулеметов, но они могли кружить над нами целый день. Когда же к ним присоединятся «Макки» и «Мессершмитты», они расправятся с нами за пару минут, если не секунд. Однако наибольшую опасность создавали тупиковые долины. Холмы представляли собой лабиринт проходов и замкнутых пространств. Наши карты никуда не годились. Каждый поворот мог оказаться последним.
Мы углубились в холмы на полмили. Бронемашины, которые передвигались на первой скорости, остались далеко внизу. Узкую дорогу ограничивали столбы и колючая проволока. Указатели, с рисунками мертвой головы, предупреждали: «ACHTUNG! MINEN!».Мы проехали мимо немецкого лагеря, с палатками и полевой кухней. Судя по всему, это была саперная часть, устраивавшая минные поля. Фрицы приняли нас за своих. Они думали, что мы веселые парни. Когда «Джибли» снова сели нам на хвост и Панч шуганул их «Виккерсом», саперы разразились смехом и веселыми криками.
Самолеты-разведчики скрылись за выступом холма. Это был наш шанс. Я просигналил Колли и Панчу свернуть с дороги. Около десяти минут мы лавировали в лабиринте скопившихся грузовиков. Местность напоминала Палестину. Одна крохотная долина сменяла другую. Это лоскутное одеяло из троп, лощин и холмов неплохо скрывало нас от преследователей. На каждом соединении долин им приходилось гадать, какой из путей мы выбрали. Наш отряд проехал мимо двух хороших дорог, взорванных немецкими инженерами. Справа и слева по склонам холмов тянулись минные поля, отмеченные вешками. У проходов во многие долины стояли указатели: «ЕINTRIТТ VERBOTEN!» [47]
47
«Въезд запрещен!»
Немецкие саперы взорвали динамитом все кульверты и подпорные стены. Дороги были подкопаны снизу и завалены взрывами сверху. В местах соединения смежных долин немцы обрушили скалы и преградили проходы обвалами. Тем не менее нам нужно было обмануть преследователей. Остановившись на гребне холма, я осмотрел в бинокль нижнюю часть склона. В трех милях от нас на обочине дороги стояли два бронеавтомобиля. Из-под шасси восьмиколесника шел дым. Очевидно, полетел подшипник или забарахлил мотор. Я видел, как один офицер (постарше, с темными усами) подгонял второго — молодого лейтенанта, с Железным крестом на отвороте кителя. Тот быстро вернулся к своему бронеавтомобилю и продолжил погоню за нами.
Месть бывшему. Замуж за босса
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
