Охота
Шрифт:
— Не надо, — просто ответил он. — Люсинда?
— Я имела в виду девочку из шестого класса. Ненавидела ее. — И все никак не могла отпустить это. — Ты планировал найти себе милую компанию в этом путешествии.
— Что ж, могу сказать, что конечно не против хорошо провести время, когда это возможно, но — нет. Я действительно забыл, что они там.
Наверное, лучше не копаться слишком глубоко в оставшейся части его вещей.
* * *
Пять неловких минут спустя к нам вернулся агент, старясь избегать смотреть мне в глаза.
— Вы свободны, —
— Это не ваша вина, засранец здесь он, — проговорила я, кидая еще одну шпильку в адрес Гэвина.
Агент неловко кивнул и снова посмотрел на Гэвина.
— Если увидите своего брата, позвоните Сдерживающим. Его нужно остановить, пока он не навредил кому-то еще.
— Я полностью с вами согласен, — сказал Гэвин, и мы снова сели в машину. — Мы ценим вашу работу.
Мы удалились, все еще проверяя зеркала заднего вида на наличие преследования. Но их машины так и оставались на своих местах.
— Это было просто, — произнесла я.
— Слишком просто, — сказал Гэвин, его взгляд все еще метался между дорогой и зеркалами. — И… вот тебе и ответ.
Я проверила боковое зеркало. Примерно в полукилометре позади нас на дорогу вывернул серебристый седан.
— Это что?
— Думаю, нам на хвост сели Сдерживающие. Вероятно, они полагают, что я лгу о Лиаме, или надеются, что я лгу и приведу их прямо к нему или к условленному месту, где они смогут его стеречь.
— У вас же нет такого, так ведь? Условленного места?
Он улыбнулся.
— У нас больше, чем одно. Что-то около… — он замолчал, беззвучно шевеля губами, — одиннадцати по последним подсчета. Или двенадцать? Нет, одиннадцать.
— Зачем?
— Это большой город. Никогда не знаешь, где придется просыпаться.
Я фыркнула.
— Звучит как личная проблема.
Гэвин ухмыльнулся.
— Личная, но никогда не проблема. А вот хвост, между тем, может быть проблемой. И что еще раз подтверждает, что Сдерживающие очень серьезно настроены насчет Лиама. Что, твою мать, он такого натворил, чтобы получить такое внимание?
— Оказался в ненужное время в ненужном месте?
— Не знаю. Реально не знаю.
Мы заметили, что седан подъехал ближе.
— Как именно, интересно, они планируют садиться нам на хвост? Ведь нам же понятно, что они едут за нами.
— Несколько машин, — ответил он. — Они передадут эстафетную палочку через один два километра. Смотри, — сказал он. И, конечно же, седан приблизился, затем ушел на другую полосу и проехал мимо нас, словно совершенно не обращая внимания на нашу машину.
— Эта машина будет двигаться впереди нас. Еще одна позади, следуя за нами, пока вновь не сменятся. Хороший трюк.
— А у тебя есть план, как быть в этом случае?
— Конечно, у меня есть план. Который, к сожалению, будет включать в себя этот джип. Что, конечно, облом, потому что мне он очень нравится. Нашел его в Садовом районе за старым книжным магазином. В нем была полная бутылка «Джека Дэниелса» [28] . — Он улыбнулся, с любовью погладив приборную панель. — С ним все сложилось хорошо с самого начала. Увы. Я оставлю ключи в нем для следующего человека, которому он может понадобиться. И, может быть, я найду «Рейнж Ровер» [29] . —
28
Jack Daniel’s — Виски. Выпускается в винокурнях города Линчбург, штат Теннесси, США, с XIX века.
29
Land Rover Range Rover — полноразмерный полноприводный люксовый внедорожник, выпускаемый британской компанией Land Rover.
— Да, — ответила я и натянула ремень безопасности, чтобы на всякий случай его проверить.
— Тогда усаживайся поудобнее и наслаждайся поездкой.
С усмешкой на лице он дал по газам.
* * *
Я подумала, что из них двоих Гэвин является тем, кто идет на риск, а Лиам тем, кто предпочитает планировать. И если вождение Гэвина — это своего рода знак, то я была права.
Гэвин знал, как справиться с теми, кто на хвосте. Он носился, как сумасшедший, пробираясь по Кэрролтону — вниз и вверх по улицам, изредка останавливаясь, чтобы побеседовать с каким-то случайным человеком, которого заметил на улице, заставляя машины останавливаться, выстраиваясь за ним хвостом, и прикрывать нас. Я не снимала парик всю поездку. Не было смысла раззадоривать их мыслью о большей добыче.
После полуторачасового круиза по городу под пристальным вниманием со стороны агентов, следивших за нами, Гэвин дождался следующей смены машин, решил рискнуть и направил джип в переулок, проехав по нему, пока не нашел пустой гараж. Он припарковался и выключил двигатель, пока я выпрыгивала и закрывала дверь гаража.
Трюк сработал. Они проехали мимо нас. Мы подождали, прислушиваясь, не вернулись ли они, и когда убедились, что все чисто, выехали на улицу и направились к Мид-Сити.
Я чуть не раскрыла Гэвину мое тайное место, хотя переулок, расположенный в нескольких кварталах от заправочной станции, был достаточно далеко, чтобы он не заметил мое логово. Мне хотелось принять душ и поесть, прежде чем идти к Мозесу для дальнейшего обсуждения.
— Не думаю, что ты позволишь мне подбросить тебя прямо к двери, чтобы я не знал, где ты и не мог за тобой следить?
— Не позволю. — Я вылезла из машины, схватив свой рюкзак. — Спасибо за поездку. Если будешь за мной следить, я разозлюсь.
— Ты имеешь право на личное пространство, — произнес Гэвин. Он на мгновение замолчал, казалось, обдумывая, что сказать дальше. — Послушай, Клэр. Ваши с Лиамом отношения меня не касаются.
— Но ты все же хочешь в этом поучаствовать?
— Я думаю, ты должна что-то придумать.
Держа руку на джипе, я вздохнула, снова оглядываясь на него.
— Что?
— Ты закуклилась.
— Я что?
— Закуклилась. — Он упер руки в бока, покачивая ими как крыльями. — Как бабочка.
Я просто продолжала смотреть на него.
— Боже, вы оба намеренно тупите? Ты сидишь в этом тайном логове, чтобы никому не навредить. Гуннару, Таджи или магазину.
— У меня нет тайного логова. — Хотя у меня оно точно есть. И даже если и так, разве это неправильно?
— Разве ты не видишь, что Лиам делает то же самое?