Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Охотник на звездном снегу
Шрифт:

Крейсер, еще крейсер… но далеко. И у них нет приказа.

— Есть форсаж.

Перегрузка вдавила в кресло: люггер не был приспособлен к таким ускорениям.

Как бы не развалился, смутно подумал Лекс, чувствуя, как тяжелеет затылок и немеет нижняя челюсть. В глазах потемнело: двенадцать «g», а то и больше… ничего, и не такое выдерживали.

…до точки полторы тысячи… пора снижать скорость… что это еще мигает?.. та-ак, похоже, нас взяли в оборот… вот здоровенная посудина… а за ней еще одна…

успеют… если дадут… полный… импульс… все?! не-ет…

— Мы в точке! Переход!..

Лекс не понял сначала, что это раздался за рев, а потом до него дошло, но он не поверил, потому что при таких перегрузках говорить невозможно, однако, наверное, Урс об этом не знал, потому то продолжал рычать, а предупреждение об атаке — пошла импульсная торпеда — мигало красным, и весь мир мигал красным, и во рту был красный вкус крови… красной крови, но потом раздался пронзительный скрежет, и Лекс удивился тому, что торпеда такая медлительная, а может, она и не попала, хотя этого не могло быть.

После этого он невольно закрыл глаза, чтобы на полях Орка все увидеть по-новому.

* * *

— Мой господин!.. — донеслось до Лекса сквозь снежные заносы. — Мой господин, вы меня слышите?..

Еще не открыв глаз, он потряс головой. Ничего, сойдет.

Он посмотрел прямо перед собой. Пульт цел… значит, и люггер цел тоже. Промахнулись оне.

Вспомнив, кто такие эти «оне», Лекс невольно вздрогнул. Голос, который велел им остановиться, принадлежал тому самому зеленорожему противному типу — квестору Кезону Ордиксу, префекту фрументариев Забдицении.

Далеко ж он забрался, подумал Лекс. Или мне показалось?..

— Мой господин, с вами все в порядке?

Лекс посмотрел на Урса. Тот внимательно глядел ему в глаза, и вид у человекомедведя был достойный.

Ну да, что ему сделается, усмехнулся про себя Лекс. Небось и не такое может выдержать… и кресла здесь тоже надежные. Вон, к примеру, то, что под Урсом — скрипит, но не ломается…

Ладно.

— Переход прошел нормально? — хрипло спросил он и прокашлялся.

— Да, — кивнул Урс своей шерстяной башкой. — Сами понимаете, мой господин, люггеры не приспособлены для дальних гиперпереходов, но этот все-таки сделан по специальному заказу.

— Точно, — вдруг вспомнил Лекс. — Кто-то что-то у нас говорил по поводу этих аппаратов… вроде их было девять штук, одна эскадрилья… нет, больше, не помню. Или не знаю. А ты?

— Нет, о такой эскадрилье я не слышал, — покачал головой Урс.

— Ну и ладно. Кстати, наш аппарат действительно называется «Гений»?

— Да. Но об этом знает только госпожа Марсия и центурион Ниелло. Я мог назвать другой позывной, но подумал, что кто-то из гвардейцев может уйти с Цезарии, и название люггера станет

своего рода маячком, раз нет другого.

— Понятно. Вот еще что: мне показалось, что пальнули по нам импульсной торпедой перед самым моментом перехода… но ведь не пальнули?

— Пальнули, — с серьезным видом кивнул Урс. — Но не попали. Кто-то сбил торпеду.

— Ого, — не удержался Лекс. — Со станции внешнего оборонительного периметра?

— Нет. Мне показалось, с одного из кораблей.

— Ух ты. У нас появились друзья. Это радует.

— Мы не знаем, друзья это или нет, мой господин. Но будем надеяться на лучшее.

— Хороший тост, — заметил Лекс. — Но о тостах позже. Так где, говоришь, мы сейчас находимся?

— Контрольный пункт Мерагетского диоцеза, — сказал Урс.

— Мерагетский диоцез… — пробормотал Лекс. — Что-то я такое слышал… Это где?

— Практически приграничная зона. Фронтир. Демилитаризованный район между Республикой и Империей Цере.

— А-а… — мрачно произнес Лекс. — Теперь вспомнил. Вот загнал нас темный дух…

— «Лемур»? — понимающе усмехнулся, показав клыки, Урс. — Да, действительно, лемуры, кажется, посланники иного мира. А на некоторых старых навигационных картах это место как раз и обозначено, как «поля Орка»…

Лекс невольно вздрогнул.

Именно «поля Орка» он и думал увидеть во время гиперперехода… правда, мелькнувшая тогда смутная мысль относилась к мистическому царству мертвых… помнится, еще на Земле он удивлялся, почему Толкиен назвал «орками» каких-то страхолюдных гавриков, ведь Орк — это аналог Аида… хотя этого Толкиена Лекс прочитать не сумел. Кино в детстве посмотрел — без особого интереса, а книжку — нет…

— Поля Орка, — пробормотал он. — Невеселое название. Впрочем, что такое приграничные диоцезы, я знаю…

Он вспомнил Арвад — такую же якобы демилитаризованную зону, как и Мерагет. По столице этой области Охотники ходили по двое и со снятыми с предохранителей автоматами. Правда, взысканий от начальства там никто не получал, даже после перестрелки с церийскими десантниками-гоплитами, которые искали приключений на свою задницу — и нашли их.

— Ну и куда мы двинем дальше? — мрачно спросил Лекс.

— Гиперпереход прошел не так давно, мой господин, — спокойно произнес Урс, слегка к нему повернувшись. Пилотское кресло немилосердно затрещало. — Мы знаем тип корабля, на котором находится госпожа Марсия, его позывные, на более близком расстоянии поймаем сигнал маячка, поэтому шансов обнаружить госпожу довольно много.

— Ну что же, — буркнул Лекс. — Значит, идем вперед… Контрольный пункт пароль принял?

— Да, мой господин. Мы уже внутри системы. Здесь пять планет, столица — на второй от звезды.

Поделиться:
Популярные книги

Лютая

Шёпот Светлана Богдановна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Лютая

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Глинглокский лев. (Трилогия)

Степной Аркадий
90. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.18
рейтинг книги
Глинглокский лев. (Трилогия)

Хроники сыска (сборник)

Свечин Николай
3. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
8.85
рейтинг книги
Хроники сыска (сборник)

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Альмар. Мой новый мир. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альмир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.09
рейтинг книги
Альмар. Мой новый мир. Дилогия

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

А небо по-прежнему голубое

Кэрри Блэк
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
А небо по-прежнему голубое

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Развод, который ты запомнишь

Рид Тала
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера