Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Охотник: Покинутый город (Обновление от 09.04.09)

Буревой Андрей

Шрифт:

— Да уж, ощущения, конечно, от перевоплощения незабываемые, — смущённо поведала Элизабет. — Вот только по-настоящему почувствовать другое тело невозможно. Было так плохо, что я с трудом могла соображать.

— Меня тоже мутило так, что не до ощущений было, — сказал я. — Странно, что маг говорил о лёгкости и бодрости в новом теле.

— А почему мы ему об этом не сказали?

— Не хотелось, чтоб из нас подопытных крыс сделали. Маги, думаю, очень любознательные, и кто-нибудь обязательно заинтересовался этим эффектом. Как бы вновь не заставили в зеркало

лезть. Надеюсь ты не хочешь оказаться в теле ещё какого-нибудь парня?

— Нет-нет, Дарт, — помотала головой Элизабет, — не хочу. И чтобы кто-то другой в моём теле был — тоже не хочу. Это слишком… слишком… — и покраснев прошептала: — Хорошо ещё, что это ты в моём теле побывал, а не кто-то другой. Я бы не пережила такой близости, если бы знала что кто-то чужой моё тело чувствует.

— Да, эксперимент оказался очень откровенным, — смущённо согласился я. — Почти как настоящая близость.

— Дарт, пожалуйста, давай не будем больше об этом сейчас говорить, — попросила смутившаяся Элизабет. — Пусть пройдёт некоторое время, чтоб впечатления немного приглушились. Тогда можно будет разговаривать об этом, не стесняясь друг друга.

— Да, пусть лучше впечатления улягутся, — согласился я.

— Пойдём тогда ещё фонтан посмотрим?

Дотопав до самого удивительного на вид артефакта, осмотр которого мы оставили напоследок, мы в полном восторге уставились на фонтан. Созданный из стекла, он был похож на стопку разноцветных чаш на коротких ножках, стоящих друг на дружке. Но как эта махина держалась на нижней чаше — уму не постижимо. Она ведь размером с обычную чашу, что можно встретить в простой лавке, а верхняя, на последнем двенадцатом ряду, была около четырёх ярдов диаметром.

— Здорово, — прошептала восторженная девушка. — Если бы сама не увидела, никогда бы не поверила, что такое творение может существовать. Нашим мастерам такого не создать.

— Точно. Нижнюю чашу всей этой массой в пыть бы стёрло, — сказал я смотря на ещё одно удивительное свойство фонтана. Льющаяся через края чаш вода падала на камни и исчезала в них. Казалось, что камни впитывают воду, хотя это глупость. Небольшая площадка выложена обычным камнем и по идее тут всё должно быть залито текущей водой. Однако вода протекает сквозь камни.

— А воду на вкус будем пробовать? — вопросительно посмотрела на меня Элизабет.

— Обязательно, — улыбнулся я. — Интересно ведь, какая она на вкус. — Подставив ладошку, я подождал, пока в неё натечёт немного воды и осторожно попробовал её. Почмокав губам, я расплылся в восторженной улыбке.

— Ну же Дарт, какая она? — поторопила меня Элизабет.

— Как отличное вино, — с восторогом сказал я. — Сладкое красное вино, и удивительно вкусное. — И снова подтавил ладонь под струйку воды.

Элизабет решительно сунула в фонтан свою ладошку и набрав воды попробовала её на вкус.

— Солёная, — скривилась девушка.

— Наверное, морская вода, — предположил я, делая настояший глоток воды.

— Может, и морская вода. Но на вкус солёная. Как слёзы, — смотря на то, как я с удовольствием пью,

сказала Элизабет.

Сделав пару неплохих глотков вина, я почувствовал, что немного захмелел.

— Очень забористое, — сказал я. — И невероятно быстро в голову ударяет. Однако потрясающий вкус.

— Везёт тебе, — вздохнула Элизабет.

— Постой-ка, — вытащил я из фонтана свою руку. Чувствуя, что во рту чувствуется горечь, больше пить воды не стал. А горечь всё нарастала и нарастала. Очень быстро ощущение дошло до того, что мне стало казаться, что я чего-то вроде отвара полыни напился.

— Элизабет, зачерпни воды, — скривившись от невероятной горечи попросил я. — Может удастся эту гадость унять.

Встреворженно взглянув на мою перекошенную рожу, Элизабет набрала в сложенный вместе ладошки воды и наклонившись, я сделал небольшой глоток. В первый миг мне показалось, что я выпил обычной воды, но вскоре появиось ощущение, что вода солёная. Ну да это не беда, главное горечь исчезла.

— Как ты? — спросила у меня Элизабет.

— Всё в порядке, — ответил я. — Оказалось, что вода только поначалу как вино на вкус. После него такой горький осадок остаётся, что просто кошмар. А как из твоих рук напился, так все ощущения исчезли.

— Удивительный артефакт, — сказала девушка. — Даже представить не могу, как можно сделать так, что у разных людей от одной и той же воды разные ощущения.

— Умели Древние всякие штуковины создавать, — сказал я. — Теперь и не разберёшься, для чего они. — И, вздохнув, добавил: — Обидно, что с вином такая закавыка вышла. Не будь горечи, здесь бы можно было целый праздник организовать.

— Интересно, а в другой раз такой же вкус будет или нет?

— Не знаю, — задумался я и улыбнулся: — Но что нам мешает это проверить? Придём в другой день и попробуем.

— Да, мы же теперь всегда можем сюда прийти, — улыбнулась Элизабет и спросила: — Больше ведь тут ничего интересного нет? Тогда пойдём к воротам?

— Да, пойдём, — согласился я, — дядя уже нас наверное заждался. Нам ещё сегодня кучу всяких дел нужно переделать.

— Каких? — полюбопытствовала Элизабет.

— Ну, во-первых, нужно где-нибудь поселиться. Комнаты в Академии только через три дня дадут. Во-вторых, пока студиозы не набежали, надо сходить в лавку и мантии купить, потому как на занятия в другой одежде ходить нельзя. Да и ещё кучу покупок сделать нужно. И, в-третьх, необходимо отпраздновать поступление.

— Тогда не будем терять времени, — решительно сказала Элизабет. — Мы ведь в пригороде комнату сняли. Чтоб только добраться туда пара часов уйдёт.

— А вы сегодняшний день оплатили? — спросил я.

— Да. И завтрашний.

— Тогда завтра и сходим за вещами, — решил я. — А пока неподалёку от Академии постоялый двор отыщем.

— Говорят, в городе очень дорогие комнаты, — поделилась со мной сведениями девушка. — Может, не стоит сильно шиковать и селиться в городе?

— Стоит, — сказал я. — За три дня много денег мы не прокутим. Поживём эти дни, не заботясь о средствах.

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Барон меняет правила

Ренгач Евгений
2. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон меняет правила

Недотрога для темного дракона

Панфилова Алина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Недотрога для темного дракона

Мой личный враг

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.07
рейтинг книги
Мой личный враг

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Невеста инопланетянина

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зубных дел мастер
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Невеста инопланетянина

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Хильдегарда. Ведунья севера

Шёпот Светлана Богдановна
3. Хроники ведьм
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Хильдегарда. Ведунья севера