Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

По мере того, как Тиммонс наблюдал за дисплеем, яркий след разделился, неожиданно становясь двойным. Ни один из них не показывал Определителя Враг Друг.

– Я взял его, Лео. Плотный захват через минуту.

Тиммонс нажал команду, высылая мощный, закодированный пучок микроволновой энергии. Клекот запросника должен был бы указать дружественное судно. И на этот раз не было ответа.

– Отрицательный ОВД ответ. Засечен и заряжен, Еж, вступаем в бой. Переключая каналы, Тиммонс послал короткое сообщение "Воздушному Боссу" на борт Невидимой Истины.

Площадка, Площадка, это Эхо Пять. Два бродяги, возможно, бандиты, на один-шесть-семь, метка сорок-пять. Эхо Пять и Шесть начинают.

– Я его засек.
– Произнес Харпул еще до того, как Тиммонс закончил свой рапорт.
– Компьютер определил их, как Клановские ОмниИстребители, возможно Сабутаи. Восемьдесят процентов вероятности. Цель засечена.

– Еж, стой: - прокричал Тиммонс, опоздав на полсекунды.

– Ракеты ушли.

По мере того, как крик Харпула несся по линии связи, двадцать ракет большого радиуса действия Шигунга покинули срезанный нос Шилоны. В вакууме космоса не было огня от запуска, как это было бы в богатой кислородом атмосфере. Только яркая точка, показанная отслеживающей системой истребителя, спроэцировалась на головной дисплей Тиммонса, помечая путь ракет.

В трех сотнях километров от этого места, сгенерированный компьютером голос прозвучал в ушах Лейтенанта Ричарда Норгана.
– Ракеты запущены.

Предпринимаем противоракетный маневр.

Будучи опытным боевым пилотом Норган не нуждался в подобном напоминании. Он заметил след ракет на своем дисплее долей секунды раньше и уже давил на правую педаль. Норган потянул рукоять вправо и вперед с такой силой, что побоялся сломать его. Левой рукой он перевел ускорение на полный вперед.

Мгновенно 75-тонный истребитель откликнулся, падая во вращение вокруг борта.

– Площадка, Площадка, Сьерра Девять под огнем!
– прокричал Норган в коммуникатор. Его маневр отклонения почти сработал. Только три приближающиеся ракеты врезались в фюзеляж его Молота. Разворачиваясь в свою очередь, Норган навел массивную Императорскую автопушку на атакующего. Цель была вне досягаемости, но это долго не продлится. Еще несколько секунд на такой скорости и он выпустит шторм разрывных, бронебойных снарядов, способных обезвредить почти любого оппонента, кроме самых тяжелых, за одну очередь.

– Смутно через гнев от неспровоцированной атаки Норган слышал крики аэрокосмического контроля. Воздушный Босс, казалось, приказывал ему прекратить атаку.

Еще недолго, смущенный Норган продолжал сближаться с атакующим истребителем, его пальцы застыли над триггером.

– Черт, Сьерра Девять, Я сказал отставить атаку! Твоя цель это друг, я говорю; твоя цель друг. Подтвердить!

Тряхнув головой, Норган отключил орудия корабля.

– Площадка, Сьерра Девять подтверждает, цель дружественная. Прекращаю атаку, но если этот сын лося выстрелит еще хоть раз, я его отправлю прямо в ад.

Воздушный Босс не ответил на угрозу Норгана. Он был слишком занят, подавляя бунт Офицера Харпула.

– Мне не важно, что твои сенсоры сказали тебе!

Ты нарушил все правила вступления в бой! Теперь убирайся оттуда, я говорю, прямо сейчас!

Харпул пытался протестовать, но Босс не принимал его.

– Мне плевать, кто ты, Кавалерист, Ком Гвардеец или кровавый Король Кашмира.

Ты чуть не развязал самую большую перестрелку по эту сторону Токайдо. У тебя приказ, Мистер, и если ты не появишься в моем офисе в течение получаса, ты будешь счастлив, если хоть когда-нибудь еще сядешь в истребитель. Понял?

Фыркнув от отвращения, Командир Франк Казева стряхнул свои наушники и отбросил их на коммуникационную панель, отрезая мрачный голос Харпула.

– Денни, соедини меня с мостиком.

Часом позже, Харпул и Тиммонс стояли в напряженном внимании в офисе Воздушного Босса. Казева прохаживался взад вперед перед ними. На твердых стульях с прямой спинкой, выстроившихся вдоль стены, сидели Ариана Винстон, Командор Бересик и Морган Хасек-Дэвион. Присутствие трех главных офицеров сказало пилотам, что они попали в очень глубокую передрягу.

– Хорошо, ребята, - голос Казева был угрожающе спокоен.
– Ну и как вы дошли до того, чтобы атаковать Молота Ком Гвардии?

– Сэр, это была моя ошибка, - начал Лейтенант Тиммонс.
– Я был ведущим в звене. Это на мне лежит ответственность за то, чтобы быть уверенным в природе контакта перед вступлением в бой.

– Это всего лишь слова, Лейтенант, и вы знаете это.
– Казева сделал неожиданный разворот, его лицо оказалось в десяти сантиметрах от лица Тиммонса.
– Этот герой был слишком быстр с триггером, слишком быстр для его первого убийства. Не так ли, Харпул?

– Нет, сэр, - ответил Еж, с трудом поднимая глаза, чтобы посмотреть на Босса.
– Компьютер дал восемьдесят процентов вероятности, что эти цели были Сабутаи. Не было ответа по ОДВ, и мы сближались слишком быстро, чтобы дать им шансы проникнуть мимо нас.

Так что вы отбросили Правила Столкновения и сделали все по-своему, не так ли?

– Ну: нет, сэр. Видите ли:

– Вам приходилось читать напечатанные правила, Мистер Харпул? Вы читали то место, где написано, что в случае неопределенного контакта, пилоты должны провести визуальный контакт с неизвестными перед столкновением?

– Да, сэр, но:

– Тогда кто вы, Харпул, предатель или дурак?
– Казева взглянул на молодого офицера, его лицо обратилось в маску гнева. Когда он заговорил вновь, его голос был ровным, его эмоции вернулись под контроль.

– Вы, джентльмены, списаны на землю до дальнейшего решения. В ближайшее время, я хочу, чтобы вы принесли мне переписанную от руки копию Правил Столкновения и рисунки каждого типа истребителя и Шаттла в нашем экспедиционном войске. Когда вы покончите с этим, вы можете принести мне изображения всех типов Клановских ОмниИстребителей. Как только я удостоверюсь, что больше не будет повторения подобного "несчастного инцидента", тогда, может быть, только может быть, я рассмотрю ваше возвращение в статус пилотов.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Надуй щеки! Том 4

Вишневский Сергей Викторович
4. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
уся
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 4

Убивать чтобы жить 9

Бор Жорж
9. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 9

Часовое сердце

Щерба Наталья Васильевна
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Часовое сердце

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая

Звездная Кровь. Изгой

Елисеев Алексей Станиславович
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой

Фею не драконить!

Завойчинская Милена
2. Феями не рождаются
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Фею не драконить!

Темный Лекарь 2

Токсик Саша
2. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 2

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Последняя Арена 8

Греков Сергей
8. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 8

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3