Око Волка
Шрифт:
— Арестовывать того, чьи парни повязали очень опасного зверя прямо в логове — не глупи. — Царев снял с плеча рацию. — Стоит мне отдать приказ, и никто моих парней не остановит.
Дураков встал, вышел из-за стола. Оба Ивана были одной комплекции, хотя черная ряса частично скрывала фигуру одного из них.
— Эти господа могут тебе просто не дать…
Царев нажал на кнопку рации. Он посмотрел на Эда и состроил гримасу наигранного недоумения. Дураков провел рукой по волосам, но промолчал.
— Это все очень весело, —
— Тише, Джейкоб, дай начальнику подумать. — Царев облизнул губы.
— Что ты хочешь, Вань? — вздохнул Дураков.
Царев шмыгнул носом, наклонил голову, прищурился. Все эти движения он выполнил демонстративно, как бы непринужденно, видимо, пытаясь скрыть порывы гнева. О да, Эд чуял злобу, что Царев искусно прятал где-то внутри. Учуял ее еще на лестнице, но только сейчас понял, что это.
— Перевода, Вань, — улыбнулся воин.
Дураков побледнел. Вид его сделался ошарашенным, немного потерянным. До Эдварда донесся запах кисловатого пота. Он внимательно посмотрел на начальника отделения — странная реакция на желание конкурента уйти подальше.
— И куда ты хочешь переводиться?
— Куда-нибудь за Урал. Например… — Царев почесал шею. — …Новосибирск. Нет, лучше Красноярск. Да, Красноярск.
Иван в рясе не стал уточнять, вместо него это сделал Джон:
— Почему Красноярск?
— А сам-то как думаешь? — поморщился Царев. — Да отсюда подальше. Достал меня этот чернец. Мы с ним собачимся уже лет сто, да так, что глянь, чего натворили. Упустили зверюгу прямо из-под носа, и он четверых задрал. А вот этот не дал мне сразу с ним разобраться…
— Я не дал тебе заниматься самосудом, — пробормотал Дураков. — По правилам Управления…
— Я знаю, что мы должны делать по этим чертовым правилам…
— Не впутывай черта.
— Да хрен с ним. Эти вот гады спустя пять месяцев только явились. Зачем было их ждать, а? Четверых пес задрал.
— Есть правила…
— Четверых! — рявкнул Царев. — Четверых, мать твою! — Он весь собрался, засопел. Вот и показался давно копившийся гнев, резко, как положено. — Мне перевод все эти годы не давали, потому что я тут полезным был, на все окружные регионы затычка. Но это, Дурак, это же настоящее преступление. А меня еще носом тычешь, будто я виноват. — Он скрипнул зубами. — А я говорил, что случай особый, говорил, что нужно действовать сразу, а то пропадет. Но правила эти гребаные тебе важнее жизней. Достало меня, Дурак, и ты, и все это. Так что либо ты бумажку о моем переводе подписываешь, либо я сейчас отдам приказ, и сам переведусь.
— Ты лжешь, — проскрипел Дураков, — плевать тебе на чужие жизни, и перевода хочешь по другой причине.
Царев в ответ только злорадно улыбнулся.
— Хорошо, — вздохнул начальник отделения, — я подготовлю бумаги о твоем переводе.
Царев хмыкнул и повесил рацию обратно.
— Вы
Дураков перегнулся через стол, достал две папки и отдал их детективам.
— В январе это началось. На следующий день после полнолуния лешие нашли останки тела на патрулируемой территории.
— То, что осталось от мужика, таскали по всей чаще, — вставил Царев.
— Всякое у нас тут бывало. И ритуальные убийства, и маньяки, и звери дикие забредали, потому регулярно прочесываем область. Но такое в первый раз…
Пока Дураков рассказывал, Эд внимательно изучал досье на убитого. Им оказался мужчина средних лет, состоятельный, живший неподалеку от места убийства в частном доме. Какой-то бизнесмен средней руки из города. Чудовище утянуло его в лес прямо от калитки дома, а там разорвало на куски. Волк еще и потаскал останки в разные стороны, видимо, забавляясь.
— Что это оборотень сразу стало понятно, — Царев почесал за ухом. — Специфичный запах, клоки шерсти повсюду, отпечатки лап на снегу, следы зубов и когтей. Тогда-то я и поднял своих парней в первый раз. Этот гад особо-то и не скрывался, да и не мог скрыться — пребывал в шоке. Я прям тогда хотел его повязать, но наш многоумный начальник велел ждать вас. Вот и дождались. Во второе полнолуние он убил второго.
Эд поменялся папкой с Джоном. Второй жертвой волка был мужчина в возрасте, как указано в бумагах, пенсионер. Шестидесяти лет, но крупный и сильный. Жил так же неподалеку от подлеска, где его и нашли. На этот раз волк оторвал ему руки и голову и унес подальше, но само тело оставил на месте. Опять же, забавлялся.
Дураков сел обратно за стол.
— После первого убийства я сразу отправил запрос на запад, ведь на востоке специалистов по таким монстрам нет и мало ли что могло произойти при захвате… — Царев презрительно хмыкнул на, но промолчал. — В общем, это был мой промах. Он убил второй раз, и брать его надо было сразу. Я отдал приказ о захвате, но оборотень исчез.
— Просто бах, и растворился. — Царев медленно развел в стороны руками. — Оказывается, после второго полнолуния он в Москву уехал. На железнодорожном вокзале видели, как он садился в поезд.
— Мы тогда решили, что в Москве-то гада точно поймают, переслали туда все материалы по нему и успокоились.
— Ненадолго, — хмыкнул Царев.
— Тела уже захоронены? — спросил Джон. Он отдал обе папки Эду и сам переглядывался с Иванами.
Дураков кивнул:
— Пять месяцев прошло. Никто столько времени тела не хранит.
— Бедолага, как ему луна разум сожрала, — пробормотал Эд, рассматривая фотографии с мест преступления.
— Что? — переспросил Джон.
Эд поднял голову и понял, что на него смотрят все трое.