Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Плохо, — вздохнула Тильда горько. — Её лихорадит. Но мы делаем всё, что можем.

— Я могу её увидеть?

Ответить гостеприимная хозяйка не успела. Дверь распахнулась снова (само собой разумеется, без стука), и ясный день сменился непроглядной тьмой. Её принёс с собой Крейн, выбив меня из хрупкого кокона душевного равновесия. Расколол его на части, заставив ёжиться и вздрагивать под цепким, ястребиным взглядом.

— Я бы хотел побыть… со своей женой.

— Пойду гляну, как там ваша подруга. — Тильда исчезла, словно

её и не было.

Я осталась один на один с Блейтианом Крейном. Двойником вероломного мужа, прихвостнем Хентебесира и просто наинеприятнейшим человеком. Опасным и непредсказуемым.

Аппетит бесследно исчез. Я отставила поднос и, превозмогая боль, обвила колени руками, превратившись в один сплошной комок нервов.

Какое-то время Крейн просто на меня смотрел. Не пытался приблизиться, а если бы хоть шаг в мою сторону сделал, боюсь, я бы не выдержала. Закричала, позвала бы Тильду, хоть и понимала, что никакая она мне не защитница.

Пытка молчанием не могла длиться вечно. Я сдалась первой. Подняла на мага глаза и спросила холодно:

— Что ты собираешься со мной делать?

Крейн оторвался от стены, которую лениво подпирал последние несколько мгновений. Мучительных для меня и явно приятных для него. Маг направился ко мне, а я ещё сильнее вжалась в спинку кровати, жалея, что она не сделана из жвачки. Ну или что я не могу уменьшиться до размеров микроба, стать невидимой для этого монстра. К счастью, добраться он спешил не до меня, а до подноса, на котором осталась почти нетронутая еда.

Никак не нажрётся…

— Что собираюсь? — переспросил, опускаясь на освобождённое Тильдой место. По-быстрому расправившись с мясом и немалых размеров ломтем хлеба, принялся перечислять: — Утопить тебя в ближайшем болоте, вздёрнуть на конюшне за домом. Вообще, вариантов много… Тебе какой больше нравится? — откинувшись на жёсткую спинку стула, поинтересовался, ухмыляясь.

Издевается.

— Если бы хотел убить, оставил бы меня на растерзание Талврину, — в кои-то веки я решила держаться стойким оловянным солдатиком и не показывать, как мне страшно. — Кстати, что с ним?

Крейн безразлично пожал плечами.

— Наверное, уже сдох или всё ещё подыхает. Я оглушил его, выжав из него всю магию. Подвесил за ноги и пустил кровь.

Душевный у нас получается разговор.

— А что касается тебя… Может, мне не хотелось, чтобы ты досталась этому белобрысому князьку. Может, я сам хочу насладиться твоей агонией, — хищно осклабился мерзавец.

— Тоже собрался убить, чтобы отомстить Герхильду? Вставай в очередь.

Вот почему Скальде обрастает врагами, как дракон чешуёй, а я отдуваюсь? Причём отдуваюсь по полной. Ледяной ведь тоже проклятый, но проклятой (а ещё страшно невезучей) в нашей недружной семье всегда чувствую себя только я. 

Я не стала зацикливаться на произнесённых с ядовитой усмешкой угрозах. Хотел бы убить, уже бы это сделал.

— И тем не менее я не в конюшне

и не в болоте, — бросила по сторонам взгляд, после чего, вскинув голову, напоролась на сталь в тёмных глазах. — Не в верёвках и не в кандалах. Так что кончай заливать. Честно, после всего случившегося меня будет очень сложно напугать. Предлагаю не тратить впустую время и просто сказать, что тебе от меня нужно? Отвезёшь своему ублюдку-хозяину?

При слове «хозяин» герцог скривился. А может, ему не понравился «ублюдок». Ну или не пришлись по душе мои «велеречивые» речи. Вообще-то алианы так не разговаривают, тем более ари правителей. Но я не алиана и наверняка в самом ближайшем будущем перестану быть ари. Поэтому нечего и заморачиваться.

Воспользовавшись своей одеждой как салфеткой, то есть попросту поелозив о штанины руками, Крейн наконец-то удостоил меня ответом:

— Из-за тебя, Фьярра, я лишился всего: имени, земель, владений. Будущего. Я вынужден скрываться; жить, постоянно оглядываясь. Герхильд назначил за меня награду, способную превратить нищего в богатейшего человека, и теперь я желанная добыча для всех охотников за головами. Мне надоело чувствовать себя загнанным зверем. Я хочу получить свою жизнь обратно! К счастью, ты так удачно пропала, и вот уже Его Великолепие охотится за тобой.

— То есть? — всё ещё до конца не веря в то, что слышу, проронила, наверное, с самым глупым видом.

— Ты нужна Ледяному, а мне нужна свобода, Фьярра. Я верну тебя Герхильду взамен на безбедную жизнь на его землях. И кто знает, быть может, мы с твоим мужем ещё найдём общий язык.

— Не потащишь к Хентебесиру? — недоверчиво сощурилась я, не веря своему счастью.

Я ведь уже почти настроилась на экскурсию в Темнодолье к этому завистливому огнеплюю и лихорадочно продумывала варианты побега. А тут… к Герхильду.

— Надоело с ним нянчиться, терпеть его истерики. — Посчитав разговор оконченным, Крейн поднялся. — В общем, приводи себя в порядок. Да поживее. Через полчаса выезжаем.

— А почему не вылетаем?

— Россар повредил крыло во время полёта, — или мне показалось, или в голосе Его Тёмности проклюнулись нотки беспокойства. — А в этой глуши других фальвов не найти.

Ну хоть к животным что-то испытывает, значит, не конченый отморозок. Не успела так подумать, как Крейн разорвал эту иллюзию в клочья. Склонился ко мне и, сверкнув глазами, ядовито выцедил:

— Хоть слово скажешь Тильде или её мужу о том, кто я и кто ты, сама будешь рыть им могилы.

Нет, безнадёжный случай.

— Не скажу, — выплюнула в ненавистную рожу.

Рисковать жизнями приютивших нас людей мне точно не хватит духу. Потому что, если промагиченная версия Лёшки узнает, что я что-то там Тильде нашептала, ведь действительно же придётся закапывать.

— А как же Олеандра? — послала вдогонку нацелившемуся на дверь мерзавцу. — Тильда сказала, она всё ещё без сознания.

Поделиться:
Популярные книги

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Имперский Курьер. Том 4

Бо Вова
4. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 4

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Совершенный 2.0: Возрождение

Vector
5. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный 2.0: Возрождение

Смертельно влюблён

Громова Лиза
Любовные романы:
современные любовные романы
4.67
рейтинг книги
Смертельно влюблён

Ваше Сиятельство 5

Моури Эрли
5. Ваше Сиятельство
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 5

Цикл "Отмороженный". Компиляция. Книги 1-14

Гарцевич Евгений Александрович
Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Цикл Отмороженный. Компиляция. Книги 1-14

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Совершенный: охота

Vector
3. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: охота

Кодекс Крови. Книга ХI

Борзых М.
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14