Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Он и две его жены, Кто-то за дверью, Леди из морга
Шрифт:

–  Она не решается.

–  Ага, - Крейн покачнулся, - не решается она…

–  Как же мы тогда ее найдем?
– спросил Уильямс.

–  А это не проблема. Нет, сэр. Нет проблем, сэр. Я ее уже нашел, сэр. Проблема вытащить ее отсюдова.

–  Вы уже нашли ее?
– удивился Кортленд.

–  Да, дружище, нашел. Дружище, скажите, я уже благодарил вас? Вы спасли мне жизнь, дружище.

–  Забудем об этом.

–  Нет, нет! Забыть? Никогда… пока я жив. Выпьем! Выпьем, старина Шампанского!

Я знаком с барменом лично.

Он споткнулся, перевернул бутылку - орта была пуста, и Крейн отшвырнул ее в сторону.

–  Подожди, - сказал Уильямс, - мы должны заняться мадам Палеттой.

–  Да, - вспомнил Крейн, - отвезем ее к мужу.

–  А вдруг она не захочет?

–  А мы ей предоставим выбор - или к Палетте, или к Френчу.

–  Она не поедет ни к тому, ни к другому, - сказал Уильямс.

–  Я тут помог одной девчонке, - сказал О'Малли.
– У нее не было денег, и я дал ей доллар на такси.

К ним подошел джентльмен в смокинге и с пустой бутылкой в руках.

–  Послушайте, вы!
– сказал он.
– Вы чуть не убили меня!
– Он принял боевую стойку.

–  Не кипятись.
– О'Малли отобрал у него бутылку.
– Может, у меня получится? Где ты сидел?

–  Как мы посадим ее в машину?
– спросил Крейн.
– Она ведь кричать станет. Дадим по голове?

–  Минуточку, - Кортленд быстро подошел к камину и взял лежавшие там ключи.
– Я видел, кто их здесь оставил - Он направился к группе беседующих мужчин и обратился к одному из них:

–  Этот серый "родстер" ваш? Я выехать не могу.

–  Нет, у меня зеленый "паккард".

Чонси вернулся.

–  Ну, вот, машина у нас есть - "паккард" зеленого цвета.

–  Отличная работа, - восхитился Крейн.
– У меня идея.

С минуту они вполголоса совещались.

–  А вы вдвоем сажаете ее в машину, - заключил Крейн.

Они разошлись. Крейн подошел к мисс Рейншоу.

–  Вы ничего, кроме джина, не пьете?

–  А чем плох джин?

Крейн взял у нее из рук стакан и отпил.

–  Да, приятная штука, - он допил остальное. Она улыбнулась:

–  Вы пьяны?

–  Я? Пьян? Мад-дам… - он укоризненно посмотрел на нее.

–  А я люблю пьяных.

–  Тогда, конечно. Тогда я пьяный, - сказал Крейн, - в дым.

К ним подошел Уильямс.

–  Хорошие новости для тебя, - сказал он. Крейн представил ему мисс Рейншоу. Уильямс продолжал:

–  Френки сказал, что, пожалуй, сможет тебе помочь.

–  Френки!
– обрадовался Крейн.
– Старина Френч, давненько мы не виделись. Когда он будет?

–  Сказал, через четверть часа, не больше.

Лицо мисс Рейншоу вытянулось.

–  Что-то голова заболела, - заспешила она.
– До свидания

–  Куда же вы?
– взмолился Крейн.
– Вот

джин. Он поможет.

–  Нет!
– она пошла к выходу.

–  Отлично сработано, Док.
– Они взяли у бармена бутылку шампанского, джин и штопор.

Зеленый "паккард" стоял в конце квартала. На заднем сидении сидели О'Малли и мисс Рейншоу. Кортленд включил двигатель.

–  Пожалуйста, не думайте обо мне плохо, - сказал Крейн и передал ей бутылку джина.

–  Что вам нужно?
– спросила мисс Рейншоу.

–  Где вы пропадали целый месяц, миссис Палетта?

–  Вы ошиблись. Я не миссис Палетта.

–  Да нет. Вы именно миссис Палетта, - Крейн откупорил шампанское

–  Хорошо. Предположим. Что дальше?

–  Отвезем вас домой, - с грустью в голосе пообещал Крейн.

–  Нет, - отрезала она.

О'Малли вмешался.

–  Кончать ее?

–  Дадим ей еще минуту, - отозвался Крейн. Она хрипло рассмеялась:

–  Мальчики, если вы будете продолжать в этом духе, я умру от смеха.

–  Ну что ж, - сказал Крейн.
– Мне отлично известно, что вы миссис Палетта, как и то, что ваш муж и Френки Френч с ног сбились, разыскивая вас. Так что выбирайте, к кому из них ехать.

–  Лучше отпустите меня, - сказала мисс Рейншоу, - а то как бы вам не превратиться в покойников.

–  Понятно, едем к Френки.

Она вцепилась ему в руку:

–  Только не к нему. Я боюсь.

–  Значит к Палетте. Док, ты знаешь, где живет тот парень?

–  На Делавер-плейс.

Через пять минут Кортленд припарковал "паккард" у дома Палетты. Они вышли из машины.

–  Пойдем-ка с нами, Док, - Крейн взял даму под руку.

Лифтер спросил:

–  Какой этаж?

–  На каком живет Палетта?
– спросил Крейн.

–  Я, право, не знаю, сэр…

Уильямс показал ему кольт.

–  На двадцать третьем, сэр.

–  Поехали, - скомандовал Уильямс.

Выйдя из лифта, Крейн позвонил в единственную на площадке дверь. Она приоткрылась, итальянец из морга спросил:

–  Чего надо?

–  Позови Палетту, - сказал Крейн.

Майк Палетта тяжело ступал по ковру. Крейн правой рукой втолкнул женщину в комнату.

–  И оставь меня в покое, паршивец, - сказал Крейн и вошел в лифт.

На улице он глубоко вздохнул и сел в машину.

–  А теперь, ребята, на кладбище и побыстрее, - Крейн откинулся на подушки и тут же уснул.

Глава 18

Кто-то настойчиво тряс его за плечо. Крейн бормотал, не открывая глаз

–  Оставьте меня в покое. Мне нехорошо. Какое кладбище? Я что, уже умер?

Отражавшийся в хромированных частях машины свет бил в глаза.

Поделиться:
Популярные книги

Скандальная свадьба

Данич Дина
1. Такие разные свадьбы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Скандальная свадьба

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание

Правильный попаданец

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Мент
Фантастика:
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Правильный попаданец

Купец V ранга

Вяч Павел
5. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец V ранга

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5

Лорд Системы

Токсик Саша
1. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
4.00
рейтинг книги
Лорд Системы

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Старая дева

Брэйн Даниэль
2. Ваш выход, маэстро!
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старая дева

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Метка драконов. Княжеский отбор

Максименко Анастасия
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Метка драконов. Княжеский отбор