Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Он и две его жены, Кто-то за дверью, Леди из морга
Шрифт:

–  Да, и не новый, - сказал Крейн.
– Помню один случай, когда подобным же образом использовали скамеечку для дойки коров. Вообще, преступники часто повторяют чужие ошибки. Короче, нужно спрятать труп в такое место, где бы его можно было предъявить Палетте, Френчу и Удони, - он поднялся.
– Который час?

–  Без пяти минут час, - ответил О'Малли.

–  Только-то?
– удивился Уильямс.
– Мне казалось, что мы провели здесь всю ночь.

Чонси заметил:

–  Вряд ли

удобно приглашать сюда гангстеров.

–  Я думал об этом, - согласился Крейн. Он подошел к Уильямсу:

–  Док, ты свой человек в Чикаго, у тебя есть знакомый могильщик?

–  Найдется.

–  Он приютит наш труп?

–  Договоримся.

–  Отлично! Везем тело к нему.

–  Насколько я знаю эту публику, - сказал О'Малли, - ни Палетта, ни Френч не приедут. Они решат, что это розыгрыш.

–  Резонно, - вздохнул Крейн.

–  Хочу убедиться, что они с ней не знакомы. Но пусть меня лишат выпивки на год, если мисс Рейншоу не миссис Палетта.

Уильямс рассуждал вслух:

–  По-моему, единственное место, где ее можно спрятать и куда приедут эти парни - это городской морг.

Крейн возразил:

–  Но мне вовсе не хочется, чтобы об этом узнала полиция. А как только мы ее туда привезем, дежурный ей сразу же сообщит.

–  Он никому ничего не скажет, - сказал Уильямс, - ее привезет мой парень и скажет, что ему не заплатили, и он не намерен хоронить ее за свой счет. Дежурный сообщит об этом коронеру только утром. У нас будет полночи.

–  Отлично, - Крейн потер руки.
– За работу, ребята. Док, Том тащите труп к ограде.

Уильямс поморщился:

–  Если ты думаешь, что я до нее дотронусь…

–  Не укусит же она тебя.

–  Давайте я помогу, - предложил Кортленд. Он и О'Малли подняли тело.

–  Холодная, как лед, - проворчал О'Малли.

–  Она уже неделю холодная, - сказал Уильямс. Он освещал дорогу фонариком, О'Малли и Кортленд несли тело, Крейн вел собаку - в таком порядке они прошествовали через кладбище и остановились у стены.

–  Сейчас я ее переброшу, - сказал О'Малли.

С грехом пополам они влезли в машину. Тело прикрыли ковриком для ног на заднем сиденье.

–  Господи, - сказал Крейн.
– Ни одну женщину я не преследовал с таким упорством.

На углу 51-й улицы и Будлоуи-стрит Уильямс проглядел красный сигнал светофора. Сзади послышался вой полицейской сирены.

–  Только этого нам не хватало, - проворчал Крейн. Полицейский автомобиль прижал их к обочине.

–  Берите ее на руки, - командовал Крейн, - быстрее!

О'Малли разбрызгивал виски из фляжки. Полицейский открыл дверцу.

–  Извините нас, офицер, - сказал Кортленд.
– У нас неприятности с дамой. Она… м-м-м… плохо себя чувствует.

–  Хороши ребятки, -

полицейский потянул носом, - напоили девушки до беспамятства.

–  Что там, Джо?
– раздался голос из полицейской машины.

–  Порядок.
– Коп сунул ассигнацию куда-то за рукав.
– Как бы вам не врезаться во что-нибудь. Ишь, дух у вас здесь…

Мистер Барри, небольшой шатен с живыми карими глазами, встретил их, улыбаясь.

–  Значит, ты взялся за старое, Док, - он похлопал Уильямса по плечу.
– А это та самая девушка, о которой Так много писали газеты? У нее премиленькая мордашка.

Уильямс объяснил ему суть дела.

–  Это довольно сложно, - посерьезнел Барри.
– По закону мы не имеем права возвращать в морг набальзамированный труп.

Крейн уныло спросил:

–  Выходит, вы не поможете нам?

–  Можно нарваться на неприятности.

–  Мы не хотим, чтобы у вас были неприятности.

–  Да будет вам, - мистер Барри улыбнулся, - а то их у меня никогда не было.

Он провел их в гараж, где, уткнувшись капотом в дверь, стоял огромных размеров катафалк.

–  Устраивайте вашу красотку поудобнее, - сказал мистер Барри.

Новый ночной дежурный по моргу, молодой флегматичный парень с густыми черными бакенбардами и практически лишенный подбородка, открыл дверь в приемную и включил свет.

–  Вносите ее сюда.
– Он подкатил хромированный стол.
– Кладите.

Крейн и Кортленд внесли труп.

–  Черт возьми вас, - заорал дежурный, - здесь не место набальзамированным телам!

–  Черта с два, - мистер Барри пустился в пространные объяснения. По его словам, какой-то паршивый сукин сын привез ему этот труп и обещал оплатить похороны. Но этот паршивец больше не явился. Неужели дежурный думает, что он, Барри, выложит 100 долларов из своего кармана? Ну, уж дудки!

Дежурный согласился оставить труп, но предупредил, что будет вынужден сообщить коронеру.

–  Ну, так давай его сюда и побыстрее, я с ним поговорю, - мистер Барри буквально кипел от негодования.

–  В два часа ночи?
– Дежурный показал на часы.
– Я не хочу вылететь с работы. Завтра утром.

–  Утром, так утром, - мистер Барри подмигнул Уильямсу.
– Значит, я оставлю тело до утра?

Дежурный накрыл труп простынкой и откатил стол.

–  Ну, вот и хорошо, - мистер Барри довольно потер руки.
– Думаю, что и мы, в свою очередь, сможем оказать вам любезность, - он вновь подмигнул Уильямсу.
– Эти джентльмены найдут того, кто возьмет на себя дальнейшие заботы о девушке. Я попрошу разыскать кого-нибудь из ее друзей. Сможете?
– он обратился к Уильямсу.
– Попросите их приехать сюда и забрать труп.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Калибр Личности 1

Голд Джон
1. Калибр Личности
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Калибр Личности 1

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Искатель 1

Шиленко Сергей
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 1

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Восход. Солнцев. Книга I

Скабер Артемий
1. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга I

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Вторая жизнь

Санфиров Александр
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.88
рейтинг книги
Вторая жизнь

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Снегурка для опера Морозова

Бигси Анна
4. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Снегурка для опера Морозова

Законы Рода. Том 7

Flow Ascold
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание