Ониксовый шторм
Шрифт:
“Очевидно, что ты гребаный герцог”, - огрызается Холден. “Левеллен позаботился об этом, не так ли? Второй по силе титул в проклятом королевстве достается Риорсону из всех родословных.
—Не будь задницей...
– начинаю я, но тени мягко тянут меня, призывая к тишине, поэтому я уступаю ему.
“Итак, я здесь не с полномочиями профессора”, - уточняет Ксаден, мастерски игнорируя вопиющее оскорбление Холдена.
“У нет полномочий”, - кипит Холден, краска заливает
– Я здесь старший по званию.
– Ксаден, он сейчас взорвется. Он замахнется. Стены. Зеркала. Столы. Хрупкие предметы. На самом деле, все, что поближе. Была причина, по которой охранники никогда добровольно не отправлялись в Халден. По той же причине, по которой Алик был таким хулиганом, а Кэм—Арик — избегал их обоих, насколько это было возможно.
– Значит, не профессор. Глаза Ксейдена сужаются, и все мое тело пытается покачнуться, удерживаемое тенями Ксейдена.
– Нет! Крик Холдена эхом разносится по коридору. — Ни хрена себе профессор...
– Просто хотел прояснить это, ” прерывает меня Ксаден, затем поднимает меня на руки.
– Увидимся, как только отдохнем . Он проходит мимо Текаруса, направляясь по коридору.
– Что ты делаешь? Шиплю я.
“Удвоение, как было приказано”, - говорит Ксаден, распахивая двери в свою комнату, а затем закрывая их пинком, как только мы заканчиваем.
– Я не могу поверить, что ты только что это сделал! Я скольжу вниз по всей длине его тела и игнорирую то, как воспламеняется мое, когда он хватает меня за бедра и поворачивает, прижимая к двери. За моей спиной блаженно тепло.
– Правда? Он наклоняет свою голову к моей. “Из всего, что я сделал, это то, во что ты не можешь поверить?” Его голос смягчается, и он поднимает пальцы к моей шее. “Я так и подумал. Твой пульс учащается. Я насчитал по крайней мере дважды, что ты чуть не упала там в обморок”. Он наклоняет свою голову к моей.
– Ты действительно хотела ползти вверх по лестнице?
– Нет, - признаюсь я.
– Теперь тебе не обязательно. ” Он целует меня в лоб. “ Ты только что ехал два дня подряд, отдохнув всего двенадцать часов. Я знал, что тебе нужно встать на ноги и прилечь, и я мог бы просто уступить тебе свою комнату, но эгоистично...”
Я поднимаю на него глаза.
– Мне надоело спать в постели, в которой нет тебя.
– Его большой палец поглаживает мой пульс.
Надежда загорается в моей груди. Если он готов снова спать с нами в одной постели, тогда, возможно, есть шанс, что он в конце концов доверится себе настолько, чтобы дотронуться до меня, и не только потому, что он ревнует к существованию Холдена. “Меня это устраивает”.
Я вознаграждена намеком на улыбку, затем прижимаюсь к его груди, ритм его сердца - идеальный барабан под моим ухом. Я чувствую себя дерьмово,
Так приятно находиться в его объятиях.
– Потому что так оно и есть, - говорит он, обнимая меня крепче.
Я моргаю и отстраняюсь, чтобы посмотреть на него.
– Я не говорила этого вслух.
Он хмурит брови.
– Тогда ты, должно быть, подумала об этом из-за связи, потому что я не вторгался в твои намерения.
Мое сердце бьется быстрее по другой причине. Нет. Но ... может быть.– Или твоя печатка растет.
Его глаза вспыхивают.
Кто-то стучит в дверь.
– Черт, ” бормочет Ксаден, и я толкаю его в грудь. — Не надо...
– Отпусти меня.
– Я стою лицом к лицу с тем, кто стоит по ту сторону двери, на ногах.
—...упрямый. Он опускает меня на землю, затем обхватывает предплечьем мои ребра, чтобы удержать меня в вертикальном положении, когда я смотрю вперед. “Готов?”
Я киваю, и его рука обвивает мой левый бок. Дверь с золотой ручкой открывается, и появляется Текарус, двое его охранников на почтительном расстоянии позади него.
Понимающий взгляд виконта перебегает с Ксадена на меня, но он не утруждает себя емкими комментариями.
– Сделай это быстро, - приказывает Ксаден без объяснений.
“Принц не может прибыть в корзине ”, - говорит Текарус, складывая руки перед собой и брезгливо морща нос. “Это неприлично для членов королевской семьи, и в культуре, которая ценит редкие предметы, умелые ремесла и роскошь, ему никогда не будет предоставлена аудиенция, если его будут рассматривать как доставляемый товар”.
– Что ты предлагаешь?
– Спрашиваю я, не обращая внимания на то, что у меня опускается грудь и становится легче в голове.
“Это двухдневное путешествие на моем самом быстром корабле”, - говорит Текарус, хмуря брови и изучая меня. “ Что бы это значило? Двенадцатичасовой перелет прямо на юг?
“Мы оцениваем шестнадцать с учетом грифонов и того, что было в ваших текстах об исторических ветровых режимах”, - отвечаю я, отгоняя темноту. Прошло много времени с тех пор, как я так сильно давил на себя, и, черт возьми, я расплачиваюсь за это.
“Я уеду в течение часа с принцем”, - предлагает Текарус. — Похоже, вам может понадобиться остальное...
– С ней все в порядке, ” перебивает Ксаден. “Это я чувствую себя немного прилипчивой”.
Я сдерживаю улыбку.
– Правильно. Текарус переплетает пальцы. “Я предлагаю вам приземлиться в моем поместье на северном побережье примерно через двенадцать часов после того, как мы прибудем. Это примерно в десяти милях к востоку от столицы, хотя они измеряют расстояние в ...”
– Лиги, ” перебиваю я.
– Я прочитал все, что ты прислал. И все, что написал мой отец.