Опаленные души. Часть 1: Черная ведьма
Шрифт:
Когда Рената увидела это впервые, то на секунду онемела. И заметившая ее Розмари воспользовалась этой секундой, чтобы смачно рыгнуть, насупиться и начать осыпать девочку раздраженными визгами. Правда, ошарашенная девочка не услышала большую их часть, так как завороженно смотрела на многочисленные подбородки, колышущиеся в такт энергичному подпрыгиванию их владелицы. Так и состоялось первое знакомство старшей дочери семьи Чендлер и «тетушки» Розмари. И это было самой эмоциональной частью их дальнейшего взаимодействия. В последующем все, что могла узреть девочка на лице тетушки, была застывшая недовольная гримаса. Эта самая гримаса исчезала с лица женщины,
И да, как бы этот факт ни потрясал… Розмария Блэквуд была незамужней работающей женщиной. Правда, кем именно она работает – Рената так и не поняла: все две недели тетушка только ела и спала, не выходя из дома. Не то чтобы в мир смога хотелось выйти, но даже нелюдимой Аделаиде Чендлер приходилось выходить из дома, чтобы поддерживать хоть какое-то общение с соседями. А здесь аристократ… Насколько Рената слышала, межродовое общение было важной частью бытия аристократами. Но, видно, аристократы ее мнения не разделяли. Или разделяли, но в вопросе «впечатляющего» характера тетушки, поэтому видеть ее лично не горели желанием… Рената не могла их за это винить.
Девочка тяжело вздохнула и откинула одеяло. Настала пора решительно встать и приготовить очередную порцию успокоительного для «трудящейся в поте лица» Розмари. Рената подошла к старому шкафу и открыла дверцы – ее взгляду предстало довольно печальное зрелище. На вешалках одиноко висели пять платьев. Неплохое количество для дочери младшего клерка, но совершенно неподходящее для аристократки. Особенно учитывая, что три платья из пяти были для работы по дому, а два оставшихся подходили для простой прогулки по улице, но никак не для возможного приглашения в знатный дом.
Впрочем… возможно, она зря переживает. Учитывая «активную» социальную жизнь тетушки, приглашения Чендлерам не видать. Рената мрачно оглядела свою немногочисленную одежду и взяла простое серое платье. Вскоре девушка оделась и спустилась на первый этаж, на котором располагались кухня, столовая и неизвестное ей помещение, скрытое за большой двустворчатой дверью. Судя по размерам и расположению двери, раньше это место было бальным залом, а если обратить внимание на количество пыли на полу (с которой Рената очень близко познакомилась во время уборки дома), то балов в этом особняке не проводилось уже очень давно. Очень.
А вот столовая, напротив, была весьма популярна у единственного жильца. И если в половине дома Ренате и Джорджу (он ответственно решил помочь сестре) приходилось убирать следы запустения, то на второй половине пришлось расчищать бардак, наведенный тетушкой. Рената вспомнила некоторые, особо старые, залежи и содрогнулась, после чего прошла мимо входной двери, направляясь в столовую.
А потом резко остановилась… Ей показалось, или… Девочка медленно обернулась и увидела, что ручка входной двери начала медленно опускаться! Рената подобралась и нащупала зонт, стоявший в подставке. Когда дверь открылась окончательно, девочка решительно занесла зонт, и…
Когда незваный посетитель ступил внутрь дома, Рената начала опускать свое страшное оружие,
Наконец, военный отмер и осторожно отошел от нависшего над ним оружия. Теперь на Ренату смотрели уже два удивленных взгляда, и девушка смущенно опустила зонт.
– Мы жили в неблагополучном районе, – пояснила она.
Бескрайнее удивление в глазах Элвина уменьшилось… Агнесс продолжала потрясенно сверлить Ренату глазами.
– Кхм… Я рада приветствовать милорда и миледи в этом доме, – решила сменить тему девочка. – К сожалению, я не могу встретить вас как подобает из-за вашего… неожиданного визита, – немного резко сказала Чендлер, опуская зонт в подставку.
Элвин моргнул, осознав случившееся.
– О! Прошу прощения, это было несколько… неприлично, – быстро сказал аристократ. – Просто Розмари не слышит стука и часто забывает о назначенных визитах. Она и бабушка знакомы уже много лет, поэтому мы отвыкли предупреждать… Приношу свои извинения, – покраснел военный.
Рената неловко одернула домашнее платье, и взгляд Элвина стал еще более виноватым. Агнесс же была жизнерадостна и невозмутима.
– Извини, моя дорогая, – весело произнесла женщина. – В следующий раз мы обязательно предупредим о своем визите… Боюсь, мой внук прав, и мы действительно немного отвыкли от всех этих утомительных процедур.
Раздражение Ренаты не сильно уменьшилось от этих добрых слов, но она постаралась взять себя в руки. Да, у всех Чендлеров (кроме отца семейства) был непростой характер. И даже спокойную Ренату это не обошло стороной… Если Элеонора была несколько эмоциональна, а Джордж периодически взрывался вспышками ярости, то Рената… Она очень раздражалась, когда чужие люди начинали командовать на ее территории и напрочь игнорировали правила приличия. Девочка не могла объяснить, почему это так ее задевает, но факт оставался фактом. И Гостфайеры, пришедшие в дом без приглашения и предупреждения, очень ее разозлили… Даже в среде простых людей это было крайне невежливо, а здесь аристократы. Но, в отличие от беспокойных родственников, Рената лучше умела держать себя в руках. Поэтому она глубоко вдохнула, медленно выдохнула, после чего пригласила неожиданных гостей в столовую.
Пока Рената накрывала гостям к чаю, в столовую начали неторопливо спускаться жители особняка. Сначала на завтрак явились Фрэнк и Джордж, которые поселились в комнате напротив Ренаты. Увидев сидящих за столом гостей, Фрэнк сильно удивился и покосился на дочь… Ее брови были еле заметно нахмурены – очевидно, их гости явились без приглашения. Джордж тоже заметил раздражение сестры и сердито посмотрел на гостей.
– Джордж, помоги мне накрыть на стол, – быстро сказала Рената, пока эмоциональный мальчик чего-нибудь не натворил.
Тот перевел взгляд и наткнулся на суровый взгляд сестры… Джордж недовольно надулся и пошел расставлять тарелки.
– Эм… – неловко сказал Фрэнк, наблюдая за детьми. – Чем мы обязаны вашему визиту, милорды? – робко спросил мужчина.
Агнесс отвлеклась от наблюдения за Ренатой и повернулась к Фрэнку.
– О, мой дорогой, мы слышали, что вы ищете кадетское училище для вашего мальчика, – доброжелательно сказала женщина.
Мистер Чендлер удивленно на нее посмотрел.
– О да, я… я наводил справки, но откуда вы… – пробормотал мужчина.