Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Опаленный звездами
Шрифт:

Я впервые повстречал джейн! Вот они, оказывается, какие! Неудивительно, что эта иллюзия так чисто говорила по-русски.

Мартинес стала что-то мне объяснять, но я из-за усиливающейся головной боли вскоре перестал ее понимать.

Тогда на помощь пришел Жуков.

– Это джейн! – то ли перевел, то ли сказал от себя инженер. – Они всеми силами стараются выманить тебя из города, чтобы там наброситься, растерзать и насытится твоей плотью! Нужно учиться отличать иллюзию от реальности!

– Они были такими натуральными, – покачал головой

я.

Непростительно! Я ведь могу видеть правду, так почему же поверил этим призракам? Как же так?

– Ладно, ничего! Я тоже не сразу разобрался, – немного поостыл Жуков.

Мартинес уже взяла себя в руки и принялась бормотать под нос витиеватые ругательства.

– Что мне делать? – спросил я сержанта.

Поняв по тону, о чем я спрашиваю, Мартинес указала на дальнюю дверь коридора, сорванную с петель и валявшуюся на полу под кучей мусора.

– Отлично, – вздохнул я и поплелся в том направлении.

Переступив через дверь, я очутился на лестничной площадке. Ступеньки обрывались где-то на уровне второго этажа. Вместо площадки здесь зияла дыра, через которую моросил дождь.

– О! Почти перестал! – оживленно проговорил Жуков за моей спиной.

Я не сразу понял, что он говорит о дожде.

Подниматься по остаткам лестницы не имело смысла, и я пошел дальше по коридору.

– Стоп! Фриз!

Я замер, оглядывая темное пространство впереди и гадая, из какого прохода кричат.

– Лэй даун!

Пока я думал, что от меня хотят и как действовать дальше, послышалось глухое «у-ух» и мне на голову посыпалась штукатурка. Я тут же упал на землю. Невидимый человек прокричал что-то еще. Потом еще.

Где же Мартинес и Жуков? Они ведь шли сразу за мной!

Через десять долгих секунд я понял, куда запропастились напарники. До меня донеслось уханье гравистрела, затем крики. Еще через пять секунд все было кончено. В коридоре показалась сержант и помахала мне рукой. Я, нахмурившись, поспешил подойти. Мартинес действовала в своей излюбленной манере. Как там это называлось? Что-то вроде ловли на живца.

В помещении, где прятались зараженные люди, теперь остались только трупы, размазанные по стенам.

– Их было семеро, – сообщил мне мрачный Жуков. – Пока они отвлеклись на тебя, сержант зашла с другой стороны и перестреляла всех.

Мартинес выглядела не лучшим образом. Девушка села на пол, понурив могучие плечи. Я не удивился бы, если бы она сейчас сняла респиратор, забросила оружие в угол и попросту ушла куда глаза глядят.

– Что случилось? – спросил я. – Что с ней такое?

Инженер пожал плечами и обратился к сержанту на английском. Девушка никак не прореагировала на вопрос. Жуков повторил его. Тогда она вяло махнула рукой в сторону одного из тел и произнесла два слова, значение которых улавливалось и без перевода:

– Май бойфренд…

Я тоже сел на пол.

Чертов ураган! Чертова болезнь!

Так вот почему сержант настолько ожесточенно гоняла нас в течение этого часа.

Когда большинство

групп после спасения мэра разошлись по своим убежищам, Мартинес потащила нас в этот район. Мы думали, что ей по людям захотелось пострелять, а она всего лишь пыталась найти любимого. Или наоборот – не найти. Обшарить весь этот небольшой город и убедиться, что он не бродит тут больной, а просто потерялся где-нибудь в списках убежищ и что с ним все хорошо.

Не получилось. Жизнь решила иначе.

Но нужно двигаться дальше.

– Возвращаемся на базу! – предложил я. – Вроде бы всех уничтожили. Даже если будут еще задания, надо пополнить боеприпасы, узнать новости! Отдохнуть, в конце концов.

Жуков передал мои слова Мартинес, добавив от себя, что очень голоден. Девушка кивнула, соглашаясь.

Мы выбрались из развалин здания. Сержант передала по рации, что наш отряд идет назад, в бункере никто не стал возражать.

Под вновь усиливающимся дождем мы побрели к космопорту. Встречный ветер заставлял пригибаться к земле и постоянно искать надежную опору. Казалось, что если порывы станут хоть чуточку сильнее, то они смогут просто оторвать и унести меня. Я представил, как лечу над Сент-Кроссом, с отчаянием глядя на его пустые улицы, а затем меня бросает в холодный черный океан, в глубине которого живут какие-то жуткие неведомые твари.

По спине побежали мурашки, и я словно невзначай сместился поближе к Мартинес. Может, удастся зацепиться за эту рослую амазонку, если меня начнет сдувать.

К счастью, до убежища мы добрались без приключений. На пороге нас встретил Смирнов. Он тоже был в респираторе, и я узнал Юру лишь по размаху плеч да по прямой осанке.

Поговорить с агентом удалось не сразу. За дверью всю нашу группу принялись обливать обеззараживающей жидкостью, потом по одному обработали кварцевыми лампами.

– Как дела? – спросил я, когда нас впустили в прихожую убежища.

– Не успел тебя перехватить! – покачал головой агент. – Не стоило тебе в эти развалины лезть. Слишком опасно!

– Что поделать, – вздохнул я. – Меня очень сильно упрашивали, вот и пришлось помогать. Но, как видишь, я в порядке. У тебя как день прошел?

– Неплохо. В целом ситуация почти под контролем. Через пару дней можно будет спокойно выходить на улицу.

– Ты тоже в отряде зачистки? Вытаскивал мэра?

– Нет, я тут чинил электроснабжение. Из-за паники и урагана сгорел генератор, пришлось устанавливать резервный.

– Тяжело было?

– Да, непросто. Только что вернулся.

Мы вошли в раздевалку. Я первым делом стащил с лица надоевшую маску и бросил ее на скамейку, потом стал стягивать комбинезон. Мартинес с Жуковым ушли в другой конец комнаты, и теперь девушка с интересом, а инженер со страхом поглядывали на Смирнова.

– Мне всегда казалось, что резервный генератор должен легко включаться в цепь. Он ведь как раз на то и рассчитан, чтобы в кратчайшие сроки менять основной, – вдруг сообразил я.

Поделиться:
Популярные книги

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Темный Лекарь

Токсик Саша
1. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Воспитание бабочек

Карризи Донато
Детективы:
триллеры
прочие детективы
5.00
рейтинг книги
Воспитание бабочек

Барон Дубов 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 6

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Измена. Тайный наследник. Том 2

Лаврова Алиса
2. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник. Том 2