Опасная любовь командора
Шрифт:
— Стреляют, только калибр должен быть очень крупным. Мелкие пули рикошетят от панцирей, вреда больше, чем пользы. Может по своим же и прилететь. Кроме того, мелкие пули едва могут пробить защитную плёнку на сочленениях, а если и пробьют, то значимого ущерба не причинят. Разве что в глаз попадёшь. Длинный меч или копьё надёжнее: как только ты его воткнул внутрь твари, можно её магией хорошенько поджарить. Если попасть в клешню или ногу, можно вскипятить её изнутри. Пуля такого не сделает. А бомбомёты и огнемёты стоят на
— Ясно…
— Давай сменим тему? — он развернул меня к себе и обнял. — Лучше расскажи мне о себе. Я совсем ничего не знаю о моей особенной леонессе.
— А что именно ты хочешь знать?
— Всё. Вообще всё, — выдохнул он мне в ухо.
Мы много разговаривали, потом неспешно занимались любовью и в итоге уснули сильно за полдень, держась за руки.
Хотелось бы сказать, что я больше ничего не боялась, но на самом деле просто загоняла страхи как можно глубже и изо всех сил старалась верить в своего мужчину.
Пятое майрэля. На закате
Кеммер
Всё было давно готово для исполнения плана, требовалась лишь одна ясная ночь.
Вероятно, поэтому и зарядили дожди. Давали Кеммеру надышаться перед тем, как ставить точку. Он не знал, возможно ли будет начать после неё другую главу или же эта так и останется последней. Быть может, именно из-за странной обречённости он и чувствовал себя настолько одержимым Аделью.
Не хотел выпускать её из поля зрения, а лучше — из рук.
К счастью, его особенная леонесса не возражала. Сама охотно льнула к его груди и не только принимала, но и щедро дарила умопомрачительно сладкие поцелуи и ласки. По утрам Кеммер утаскивал её в постель ещё до рассвета, а выпускал из объятий лишь тогда, когда они начинали опаздывать на вечерник. В столовой не отходил от возлюбленной ни на шаг и старался сделать так, чтобы они не пересекались с Фолем, однако рано или поздно это должно было случиться.
И случилось.
Завидев знакомую светловолосую фигуру, Адель споткнулась и смятенно замерла в проходе.
— Знаешь, я не голодна… — выдавила она, обращаясь к Кеммеру.
— Глупости, тебе нужно питаться регулярно, — остановившись рядом, ответил он. — Фоль не посмеет причинить тебе вреда. Разворачиваться и убегать точно не стоит — так он поймёт, что сумел тебя запугать и получить над тобой власть.
Адель нахмурилась и нервно потеребила поясок фартука, не решаясь сделать шаг. В этот момент Кеммеру стало стыдно. Это для него противостояние с Фолем — вопрос принципа, а Адель — всего лишь измученная сложностями хрупкая девушка, и заставлять её делать вид, что ничего не произошло — почти жестоко.
— Идём, я провожу тебя в медблок, а потом принесу еду, — встал он перед ней, загораживая спиной
— Нет, ты прав. Он уже заметил нас, и я не хочу доставить ему удовольствие своим побегом, — тихо, но решительно проговорила она.
Кеммер жалел лишь о том, что не мог сейчас взять её за руку или предложить локоть. Они и так едва не попались вчера, когда мучившийся от почечной колики майор не смог достучаться до гарцеля днём. Долго скрывать отношения не получится, и это была одна из причин поторопиться с исполнением плана.
Если бы не ливни…
Адель распрямила спину и решительно двинулась к раздаче. Кеммер шёл за ней следом, словно крупный леон впервые вышел на охоту со своей парой и, таясь, крался сзади, чтобы в нужный момент кинуться на любого обидчика. И, чувствуя за спиной защиту, неопытная леонесса не боялась показывать клыки.
Гарцель спокойно взяла поднос с едой и пошла к облюбованному ими с командором столу, правда, теперь они сидели за ним друг напротив друга, а не как раньше — наискосок, на максимальном расстоянии.
— Ясного вечера, нобларина Боллар! Запеканка сегодня просто чудесная, сочная и нежная. Одной порции мне не хватило, и очень надеюсь, что удастся получить вторую, — нахально улыбнулся Фоль, подкидывая в воздух столовый нож.
Тот сверкнул в желтоватом свете ламп и мягко лёг в тренированную ладонь, а затем снова послушно подлетел вверх.
— Вам светит не вторая порция запеканки, а ножевое ранение, — отрезал Кеммер. — Будьте осторожнее со столовыми приборами.
— Что вы, командор Блайнер, разве такими тупыми казёнными ножами можно порезаться? — с ядовитым намёком протянул капрал Фоль, подхватил со стола ножи своих приятелей и принялся ловко ими жонглировать.
Кеммер понял намёк и едва не взорвался от ярости, сто раз пожалев о решении притащить Адель в столовую, но он так часто в последнее время брал еду для двоих на вынос, что это уже становилось подозрительным.
— Даже очень тупой нож способен выколоть глаз, — ледяным тоном ответил командор. — А раз в вас столько удали и нерастраченной энергии, капрал Фоль, то вам самое время отправиться подметать плац.
— Но там же дождь… — тот ловко поймал все три ножа и раздражённо бросил их на стол.
В ставшей невероятно тихой столовой металлический лязг показался звоном набата.
— Вот и прекрасно, капрал. От воды и будете подметать. Я лично прослежу. Из окна, — припечатал командор. — Или будете ещё спорить и отправитесь сразу в карцер?
Капрал Фоль одёрнул свой китель и, зло печатая шаг, направился на выход из штаба.
В столовой на секунду повисла тишина, а затем раздался стук вилок о тарелки, разбавленный шуршанием одежды. Только старый жрец Валентайн ворчливо возмущался недостаточной мягкостью котлет, напрочь игнорируя гнетущую атмосферу.