Опасное положение
Шрифт:
Федералов его ответ вроде бы удовлетворил. Они подошли к столу и нависли над разложенной картой.
– Введи нас в курс дела, – скомандовала Николь. – Что вы тут высматриваете?
Уайетт опять про себя вздохнул. А ведь знал, что не стоит связываться с коллегой по цеху. Только тогда в Конкорде, давая показания в суде, он приметил в зале эту блондинку, и здравомыслие ему изменило. Не то чтобы его привлек смех Николь Адамс – он вообще ни разу не слышал, как она смеялась, – однако Уайетт вбил себе в голову, что им нужно
На пару месяцев у них завязался неопределенный роман, когда они были то вместе, то врозь. А в один прекрасный день Уайетт понял, что врозь ему нравилось больше. Он ничего не имел против Николь. Просто она была федеральным агентом до мозга костей: амбициозная, городская и очень дисциплинированная. А Уайетт, как он объяснил ей в день расставания, был начисто лишен таких прекрасных качеств.
Теперь он думал, что стоило подождать еще недельку, и, возможно, она сама бы его бросила. Тогда бы сегодняшняя встреча показалась забавной, и не было бы этого леденящего чувства внутри.
Он ткнул в точку ближе к середине восточной границы.
– Куртку нашли здесь, у заброшенной придорожной закусочной. Вокруг никакой цивилизации.
– Свидетели есть? – заговорил Хокс.
– Там некому свидетельствовать. Добро пожаловать в северный Нью-Гэмпшир. Следы покрышек показывают, что автомобиль поехал на север. То есть наша поисковая зона – сотни квадратных километров непроходимой глуши. – Он обвел верхний кончик штата. – Идеальная местность, где можно затаиться.
– Ты уверен, что они направились на север? – скептично спросила Николь.
– Так точно, мэм, – ответил Уайетт и начал выкладывать свои соображения насчет географии горизонтальных маршрутов и прочего.
Учитывая место обнаружения куртки, похитители въехали в Нью-Гэмпшир по девяносто пятой магистрали, а дальше свернули на шестнадцатую, которая шла вдоль границы с Мэном. Может, Уайетт и спятил, но лично он повез бы трех заложников самым прямым путем и спрятал бы их в центре северной части штата. Там тихо, безлюдно и до Бостона всего три-четыре часа езды – удобно, когда дойдет до получения выкупа или обмена заложников.
Доводы Уайетта показались Николь логичными.
– Да, район поиска немаленький, – согласилась она, водя пальцем по карте.
– И людей у нас немного. Пришлось привлекать со стороны.
– Со стороны? – удивился Хокс. Акцент выдавал в нем уроженца Мэна, но Уайетт пока сомневался.
– Из лесничества и управления охоты и рыболовства. Марти Финча, инспектора лесохозяйственной службы, знаете?
Оба агента кивнули. Хотя офис Финча был в Вермонте, подведомственные ему территории включали Нью-Гэмпшир и Мэн. В последнее время леса облюбовали наркоторговцы. Уайетт не раз сотрудничал с Финчем, и отделение ФБР в Конкорде наверняка пользовалось услугами инспектора.
– Я ему
– У лесничих опыта хватит для такого задания? – жестко спросила Николь.
Уайетт закатил глаза.
– Да брось. В Нью-Гэмпшире мы все проходим одну и ту же школу. Шерифы, патрульные, местная полиция, лесничие – все работаем рука об руку. Опыта нам не занимать.
Николь молча повела бровью, как бы намекая, что до Академии ФБР им все равно далеко. Уайетт спорить не стал.
– Кстати, видео с дорожных постов достали? – начала опять Николь. – Если похитители и вправду ехали по девяносто пятой, а потом свернули на шестнадцатую, они должны были засветиться на четырех крупных постах.
Уайетт пожал плечами.
– Один из моих детективов этим занимался. Но там уперлись в вопрос конфиденциальности, и переговоры заглохли.
– Я думала, отступаться не в твоих правилах.
– Просто я разумно использую человеческие ресурсы. У меня в распоряжении два детектива и четыре помощника. Мы не в состоянии эффективно делать десять дел одновременно. Учитывая характер ситуации, я им поручил самое срочное – проверку зон отдыха и туристических стоянок. А теперь я слушаю вас.
Николь отмалчивалась.
– Бостонское управление полиции провело предварительное расследование и по серийным номерам конфетти вышло на чикагского дилера, – пояснил Хокс. – Использованный тазер был в партии из пятидесяти штук, проданной другому дилеру для оружейной выставки в Нью-Джерси. Тот говорит, что на выставке все шокеры разобрали, и не его проблема, если кто-то из покупателей свой не зарегистрировал.
– Что за оружейная выставка?
– Открытая. Среди посетителей были туристы-экстремалы и бывшие военные.
– Есть основания подозревать, что похитители – профессионалы, – кратко заметила Николь.
– Вот как? – с интересом спросил Уайетт.
– Они проникли в дом с навороченной системой безопасности и справились с двумя взрослыми и одним подростком так, что никто из соседей ничего не заметил. Более того, Джастин Денби – опытный стрелок и, по общим отзывам, вполне мог постоять за себя и защитить свою семью. Судя по следам борьбы, девочка сопротивлялась не на шутку. Тем не менее подозреваемые справились и с ней, и с родителями, не пролив ни капли крови. Чтобы провернуть такую грамотную операцию, нужна железная выдержка. Не говоря уже о навыках и ресурсах.