Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Опасность в Четвертом измерении
Шрифт:

— Меня зовут Фентон Харди, а это мои сыновья— Фрэнк и Джо, — представился Фентон полицейским.

— Я — шеф полиции Алан Декстер, — хрипло ответил дородный офицер. — Я только что объяснил миссис Кероун, что она стала жертвой обмана и что мы нуждаемся в ее помощи для поимки мошенников.

— Они казались такими искренними, — вздохнула миссис Кероун. — С трудом верится, что они просто-напросто жулики… — Она испуганно взглянула на шефа полиции. — Мне грозит какая-нибудь опасность?

— Мы будем следить за каждым движением

мошенников, — успокоил ее Декстер. — И ни в коем случае не допустим, чтобы с вами что-нибудь случилось. — Он посмотрел на часы. — Пора начинать. — Декстер обернулся к Фентону Харди. — Вы с сыновьями можете присоединиться к нам, если желаете. Только не мешайте.

— Ни в коем случае, — заверил его Фентон.

Полицейские, Фентон и его сыновья один за другим прошли в помещение по соседству. Шеф полиции приоткрыл дверь, соединяющую комнаты, ровно настолько, чтобы было видно, что делается в комнате для переговоров. Его офицеры стояли позади него.

— Что они так задерживаются? — пробормотал Джо после пятнадцати минут ожидания. — Пора бы им уже быть здесь.

И тут же раздался веселый мужской голос:

— А вот и мы, миссис Кероун. Итак, вы решились купить этот замечательный коттедж?

— О да, — ответила миссис Кероун. — Я принесла чек прямо сюда.

— Прошу вас, дайте его мне, — произнес другой голос, женский.

Фрэнк и Джо напряженно ждали. Вот Декстер медленно вытащил пистолет из кобуры… Затем он стремительно распахнул дверь и вместе со своими офицерами ворвался в соседнюю комнату.

— Полиция! Ни с места! — приказал он.

Отец и братья Харди последовали за полицейскими и успели заметить, как рука рыжеволосого мужчины тянется к карману пиджака. Джо подскочил к нему и стиснул запястье.

— Э нет, не выйдет, — проговорил он, вытаскивая револьвер из кармана мошенника.

— Да это же не кто иной, как Стив Виллис! — воскликнул Фрэнк.

На руке мужчины виднелись красные часы с черным циферблатом в виде звезды. Фрэнк стащил с Виллиса рыжий парик, обнажив темный ежик волос.

— Так это вы меня выследили! — прорычал Виллис, пока Декстер защелкивал наручники у него на запястьях. — Надо было мне тогда сбросить вас с "американских горок"!

Джо тем временем приблизился к молодой женщине.

— Не стоит беспокоиться, — пробурчала она, стягивая светлый парик, под которым скрывались короткие темные волосы. — Я Лорел Крамер.

— Отведите их в участок, — приказал Декстер своим помощникам.

Когда офицеры вывели из комнаты Лорел Крамер и Виллиса, Декстер повернулся к миссис Кероун.

— Вы нам очень помогли, мэм, — произнес он.

— Я все время дрожала от ужаса… — призналась она с робкой улыбкой. — Зато будет что рассказать внукам. — И она вышла из комнаты.

— Вы собираетесь немедленно арестовать Джустина Маседу? — спросил Фрэнк Декстера. — Эндрю Тейлор, вероятно, знает, где он находится.

Полицейский

покачал головой.

— Тейлор сам спрашивал меня об этом, — ответил он. — Вам придется получить признание Маседы, чтобы доказать его участие в махинациях и похищении мистера Харди. На данный момент мы не располагаем ничем, кроме ваших слов.

— А что мы можем сделать? — спросил Джо.

— Ну, вы могли бы поговорить с ним с глазу на глаз, спрятав где-нибудь записывающее устройство, — предложил Декстер. — Но это может быть небезопасно.

— Придется идти на риск, — развел руками Фрэнк. — Мы поговорим с ним.

— Оборудование у меня в машине, — кивнул шеф. — Я принесу его к вам в номер.

Пятнадцать минут спустя Фрэнк осторожно надевал свою футболку поверх проводочков и крошечных микрофонов, прибинтованных к его груди.

— Все, о чем вы будете говорить с Маседой, будет передано сюда и записано. — Полицейский похлопал по маленькой черной коробочке, лежащей на столе.

В это время зазвонил телефон. Джо снял трубку.

— Случилось нечто ужасное, — взволнованно произнес Эндрю Тейлор. — Джустин Маседа удрал!

БЕГСТВО В НОВОЕ ИЗМЕРЕНИЕ

— Что вы имеете в виду? — удивился Джо. — Расскажите точно, что произошло!

— Я послал за Маседой, которой был в своей мастерской в Зале голограмм, — объяснил Тейлор. — Какое-то время мы обсуждали у меня в кабинете проект нового Космического обелиска. Около десяти мне позвонила одна из сотрудниц Декстера и сообщила, что Лорел Крамер и Стив Виллис арестованы. Я повернулся к Маседе спиной…

На другом конце линии повисла пауза.

— А потом? — настаивал Джо. — Что же было дальше?

— Не подумав, я произнес: "Я рад, что вы схватили Крамер и Виллиса", — признался Тейлор. — Когда я повернулся лицом к Маседе, его Уже не было. Не было его и в его кабинете, и никто не видел, чтобы он покидал здание. Я расставил посты службы безопасности у всех выходов парка.

— Хорошая мысль, — вздохнул Джо. Он повесил трубку и рассказал остальным, что случилось.

— Он, видно, использовал книжный шкаф в своем кабинете, чтобы проникнуть в подвальное помещение, — решил Фрэнк. — Если он все еще там, мы его найдем.

— Служба безопасности остановит его, если он попытается покинуть парк, — сказал шеф полиции. — Беда в том, что я не могу долго его задерживать, ведь у нас нет никаких улик против него.

— Мы добудем эти улики! — заявил Джо.

— Маседа чрезвычайно умен, — заметил Фрэнк. — Даже если мы вынудим его признаться, он, скорее всего, найдет путь к спасению… Подождите-ка! — вдруг осенило его. — Почему бы нам не использовать наши опознавательные значки, чтобы выследить его так же, как он следил за нами? — Он повернулся к отцу. — Папа, ты можешь с помощью своей электронной записной книжки и модема войти в Национальную компьютерную сеть?

Поделиться:
Популярные книги

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Попаданка в семье драконов 2

Свадьбина Любовь
6. Избранницы правителей Эёрана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Попаданка в семье драконов 2

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Развод, который ты запомнишь

Рид Тала
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Жандарм

Семин Никита
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Жандарм

Хозяин Теней 2

Петров Максим Николаевич
2. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 2

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Недотрога для темного дракона

Панфилова Алина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Недотрога для темного дракона

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Его нежеланная истинная

Кушкина Милена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Его нежеланная истинная