Опасные игры с реальностью 1
Шрифт:
— Да, это беда, — тихо рассмеялась княгиня, наблюдая за моими действиями.
— Вот этот кулон, мне кажется, великолепно бы смотрелся на вас, если только найти к нему достойную цепочку. Увы, в спешке с визитом во дворец, подходящей цепочки я не нашел, — мои пальцы ловко представили ее взору кулон, похожий на цветок с эмалевыми лепестками, украшенный россыпью чудесных камешков, разумеется искусственных.
— Ах! Господин Орлов! — глаза княгини сверкали. — Вы умеете удивить! Благодарю вас! И буду рада видеть вас на каждом моем приеме и даже вне их.
— Ваша светлость!
Я обернулся и увидел Элиан в окружении нескольких явно важных леадорцев.
— Элиан, вы тоже знакомы с господином Сержем Орловым? Отчего де раньше не представили мне его? — княгиня, задав в пальцах кулон сделала шаг к главе миссии «Око Наирлесс».
— Ваша светлость, не было подходящего случая. Но если вам по-прежнему интересны леадорский традиции дарения колец, то я к вашим услугам, — взгляд Элиан от Славиной переметнулся ко мне, и я почувствовал, что она просто проткнет меня лишь своими глазами.
Писец! Я встрял по полной! Осознание в какую задницу я попал все сильнее овладевало мной.
Пояснение. Почему княгиня оказалась у меня «ваша светлость». Ведь известно, что в Российской империи обращение к князьям и графам — «ваше сиятельство». «Ваша светлость» — такое обращение применимо к герцогам и великим князьям, ближайшим родственникам императора. Но в данном романе действие происходит в альтернативном мире, где нет императора, а есть разрозненные княжества, князь или княгиня в которых являются всевластным правителем. Поэтому я поднял как бы ранг князей в данном произведении. Хотя, может уместнее было обращение «ваше высочество». Я не силен в этих вопросах. Может кто-то подскажет как правильнее.
Глава 17
Детка, это сладко
Надо быть идиотом, чтоб не догадаться: если Элиан собиралась сегодня вечером куда-то по «важным делам», и именно в это время Славина проводила прием, то важная эльфийка с очень высокой вероятностью собиралась в княжеский дворец. Тем более, в тусовке вокруг княгини я видел с десяток эльфов. Один из которых, кстати, появлялся в миссии «Око Наирлесс». Почему это не навело меня на тревожные мысли?! Неужели меня так поглотили мысли о княгине, что я потерял всякую осторожность?
Опустив голову, я шел к столам. Во мне поднималось мрачное и тяжкое желание: напиться. Просто наху*риться славного княжеского вина, а дальше будь, что будет. Машинально достав сигарету, я щелкнул зажигалкой, прикурил. Слава богам, во Фларуме не имелось запретов на курение в общественных местах. И народ на сигарету в моих зубах реагировал лишь с любопытством, примерно, как на солнцезащитные очки или на музыку из акустической колонки. Типа магия какая-то у парня, прикольно, но не более того.
Дойдя до стола, я налил себе из запотевшего высокого графина в бокал, сделал пару крупных глотков. И потом только понял, что это вовсе не вино, а вишневый полугар. Хороший такой полугар, градусов под сорок. Ну тем лучше. Сделал еще несколько глотков,
Я снова вернулся мыслями к произошедшему, пытаясь оценить все последствия прескверного инцидента. Боги! Ну почему гребаная эльфийка явилась так не вовремя! Выскочила, как чертик из табакерки! Вот нужно было ей появиться именно в этот момент, да еще все услышать и увидеть. Неужели, теперь двери в миссию «Око Наирлесс» для меня будут закрыты? Нет, этого допустить нельзя! Все-таки не так высока моя провинность. Нельзя так легко и быстро сдаваться! Я решил немедленно найти госпожу Элиан и объясниться с ней. У меня имелось что ей сказать. Пол бокала полугара, которые согревали мой желудок и бодрили кровь были лишь в помощь.
— Как охота, Сершш? — раздался за спиной мурчащий голосок Агаты.
— Прямо писец как! — отозвался я налив себе еще пару глотков.
— «Писец как» — у тебя же так было еще до начала охоты? — коша нахально оттеснила меня от стола. — Ну чего ты такой невеселый? Улыбнись, мой хороший. Я сняла двух мальчиков — прямо зайчики.
— И я снял двух девочек. Только одна из них, сука, заметила, что я снимаю другую и сильно разозлилась на меня, — пояснил я, глотнув с бокала и повернув голову в пол-оборота, чтобы видеть княгиню, однако на прежнем месте ее не было.
— Подробнее, Серж, что стряслось? — кеошерийка цапнула со стола половинку жареной перепелки, и принялась грызть ее вместе с косточками.
— Стряслась, беда, кош… В общем я любезничал с княгиней, не подозревая, что в это время позади меня стоит Элиан, и греет ушки. В общем, она все слышала и видела, — пояснил я. — Как бы теперь не вышло так, что я больше не смогу попасть в эльфийскую миссию. Понимаешь, чем это чревато?
— Неужели твоя эльфийка такая дура?! — Агашимая от удивления даже перестала жевать. — Она настолько разобиделась из-за такой ерунды?
— Похоже, что именно такая. Хотя прежде эльфиек у меня не было. Не могу судить об их повадках. Ладно, пойду ее искать. Очень надеюсь, удастся ее образумить, — решил я.
— Я ее видела у лестницы, поднимавшейся на противоположную террасу, — сообщила Агата.
Туда я и направился. Увидел ее издалека: все-таки Элиан — дама очень приметная и красивая. Она стояла в обществе двух богато одетых леадорцев и явно без удовольствия о чем-то говорила с ними.
Я подошел, натянув на лицо этакую неловкую улыбку сожаления и сказал: